 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。 2 T: X0 w! p( }0 E8 ~- A, D
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩
, w8 y! w6 V( Z% i# ~All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子
; {, `( ?4 ` A5 q* c& V2 rAn idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲
7 O/ D0 r4 ~2 C/ SBitter pills may have wholesome effects.良药苦口 5 z' [% S7 [5 p( R ?& r0 w1 l: ~
Do wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨 - o5 j" ~' |6 _$ p- p, y6 Z6 o
Every cloud has a silver lining.守得云开见月明 5 |% B0 P- j0 b: j. i
Every man has his fault.人孰无过
- @7 c7 Q: b# j7 [: WFirst come, first served.捷足先登
0 S+ M0 e5 u }/ L0 tHaste makes waste.欲速则不达
. @3 f( P1 w9 pHonesty is the best policy.诚实至上
4 K5 |, r: P# r, h* v6 E& d+ ZIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪
) z4 @8 C2 k1 C3 Q! E4 Y) \ CKnowledge is power.知识就是力量
' @1 W- x+ C) L- W @0 D; B& |Let bygones be bygone.既往不究
2 M$ w* Q& [4 m l; {Look before you leap.三思而后行 ) Z3 O$ R5 q& u9 Y6 R! h- ^
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 ! \6 h( p7 t+ i
Money talks.金钱万能 Z" X" N* }1 @8 w: x
No gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 2 c( }: i/ I" E) V$ u! O
Practice makes perfect.熟能生巧 ! e! H. Q2 K. ~0 q5 i" ]2 U( P6 d2 L
Silence is golden.献丑不如藏拙
3 G1 s3 o# H+ y ~% t; g! JSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
) b0 K% M2 U$ q \- [+ M+ y& L6 xTake things as they come.逆来顺受 + @" u4 T- d+ `8 i7 h
The ear1y bird catches the worm.先到先得
$ R# [3 ]- |" n# f \Time and tide wait for no man.岁月不饶人 3 r, e+ n1 B m5 f r: Y
To burn the cand1e at both ends.自暴自弃 * l2 j Z$ u- g" T& d, b
To count one"s chickens before they are hatched.
' P' q6 B2 E; Q* w% P0 G$ dTo make a mountain out of a molehill.小题大做
% t2 \* h" p4 u0 lToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱 ' N5 a; I: M* t/ f0 H t' z
Well begun is half done.事半功倍
) O- ~# t) `& E1 g) \- l C5 {When you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
- X& l! m! D, w: X: [+ O1 S0 EWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|