 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
3 d0 D- G' I8 H1 O7 i中式早點 % E9 g/ L9 R% u. r+ y) z7 d3 ^
烧饼 Clay oven rolls 8 q) w7 v" e7 U }
油条 Fried bread stick
* Z! F2 V: l1 e) F1 V. H韭菜盒 Fried leek dumplings ( y+ a3 g$ l/ t; y4 @9 Z7 p
水饺 Boiled dumplings
8 d& A F% q' Q7 L$ I蒸饺 Steamed dumplings
8 I" g [# }' h& r2 L8 W6 B馒头 Steamed buns
0 I% q& s* i! U+ K5 A- J2 q割包 Steamed sandwich
4 H7 r4 X. L. _& J( c, i饭团 Rice and vegetable roll , k5 U8 ^( b) N0 l$ d
蛋饼 Egg cakes
, l; e! a# I2 i. P9 P4 F- i# W皮蛋 100-year egg 8 v9 V/ Q' b6 J
咸鸭蛋 Salted duck egg ; M% C7 Y( ~* a' x% m: {9 i
豆浆 Soybean milk 5 M1 H+ S( m$ a; _* i' w
( h) W4 s. M* Q
1 x4 m# S5 [: D. [! o
% J) f# u6 H9 l; M N饭 类
$ [* F4 B: H1 r3 j* b; h0 _稀饭 Rice porridge + Q* k2 Y" c8 o+ R y
白饭 Plain white rice : h7 S! @8 |5 e. e
油饭 Glutinous oil rice & Y) o. f' _- w7 L Z
糯米饭 Glutinous rice
0 N6 m( x$ l* W7 g( Q# \3 Z$ K# W卤肉饭 Braised pork rice
( t) o" C( V% [9 w' `2 Q蛋炒饭 Fried rice with egg
" z- z: o3 `; h4 U地瓜粥 Sweet potato congee
: }: E# Q3 I7 O! a; ~3 s4 \" k( d8 H5 A* Y* ?
面 类 ( k+ k; N9 {2 d: ~1 t1 j/ V
馄饨面 Wonton & noodles 3 {- f$ J2 m- j; `/ [
刀削面 Sliced noodles y$ W% n8 ^! {4 I
麻辣面 Spicy hot noodles : d6 E! f; t" `* I( N/ c
麻酱面 Sesame paste noodles 0 e/ W3 P2 n5 H% `5 y
鴨肉面 Duck with noodles ' c/ E1 w9 }% `
鱔魚面 Eel noodles
8 K/ I0 t, P5 \5 `4 G乌龙面 Seafood noodles
1 H! r+ P7 F! B3 P) G5 R# q1 Q0 p) d榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
: P! j$ s0 |% D牡蛎细面 Oyster thin noodles
# S$ ^$ E: [) M板条 Flat noodles & o: u' N B1 c% l) f% u
米粉 Rice noodles ( B2 K; ~7 [* P* Q9 c0 n/ t8 r, B
炒米粉 Fried rice noodles # e, e% u. B8 n5 @8 g# Z& W: n
冬粉 Green bean noodle
/ @8 A9 Y$ T& v' C) ^! f$ @$ \( o O* k$ t
. e3 Q" K, c" K
汤 类 ; n, B V& E C9 {4 p. n6 r
鱼丸汤 Fish ball soup
" k7 [, Q; d6 a9 B# @7 \) o貢丸汤 Meat ball soup ( i# W# \$ A' ~# n% ~
蛋花汤 Egg & vegetable soup
$ ]+ u$ ?( H! h" S' B蛤蜊汤 Clams soup 3 |) L( S$ _$ E% u
牡蛎汤 Oyster soup
, \% e! q# S' b% R紫菜汤 Seaweed soup 7 [6 f* S# d; |5 T7 h
酸辣汤 Sweet & sour soup # z( j S- \0 ~- L
馄饨汤 Wonton soup 6 g8 }4 y4 |2 O; a) C
猪肠汤 Pork intestine soup
! W" A$ Y) _. v肉羹汤 Pork thick soup ; e, Y A+ j0 B# S* F. v* n! m
鱿鱼汤 Squid soup
2 s$ H9 y3 G, p; m' A花枝羹 Squid thick soup
' j6 G i- R5 ^8 f7 d+ S! M3 E3 T& P0 M# H4 c
+ c! R, E5 ?( ^" H& S甜 点 3 c0 J* ]1 A+ R5 z
爱玉 Vegetarian gelatin * F: T1 Z$ |" G' K) r
糖葫芦 Tomatoes on sticks 0 Y) U! E2 k, ]3 J( C
长寿桃 Longevity Peaches 1 ? H% h" d/ \& l. }4 s' j1 d) p# r
芝麻球 Glutinous rice sesame balls 7 v* J: F5 J5 Y# c' { E! S* y6 z
麻花 Hemp flowers
: Q% N$ r3 D9 G双胞胎 Horse hooves 5 A& D) K( y; [3 X: H
" {2 h* d9 g) q' {! K
& {! R, x7 c. e冰 类 : k! G" M3 a& n( @# H3 \* _1 f# v; K2 l
绵绵冰 Mein mein ice
7 J# j3 Q9 {. D @麦角冰 Oatmeal ice ( ], G9 [/ g! C% x5 v( \' @
地瓜冰 Sweet potato ice # D8 X+ b8 s A, P2 s. ]" o
紅豆牛奶冰 Red bean with milk ice 7 w! W$ Z! i& K+ b% b) w: \$ u
八宝冰 Eight treasures ice
7 \& t# [/ c( j豆花 Tofu pudding
8 L4 n: |% N1 ` d9 @3 [% N
0 r+ b$ Z! h; I1 V6 s
9 w" N4 R) M8 M$ q果 汁 " a1 P% [; J m( \* J
甘蔗汁 Sugar cane juice * l8 w, M, N/ O3 G) D2 e& r
酸梅汁 Plum juice 1 t6 y: {, h2 ?- u, T- J) c2 x
杨桃汁 Star fruit juice : X M; P3 [4 e
青草茶 Herb juice $ ~+ Z; z5 h" Q
6 U/ A+ s; N8 I
/ J% t4 \6 z1 t点 心 1 j2 B+ s: `1 t" h! h( B5 w f7 H
牡蛎煎 Oyster omelet 6 X( g$ s' j. \1 J, Y+ j& S. i
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu) 0 G8 R" e d V4 E/ s( X
油豆腐 Oily bean curd + k2 B! l9 A, H9 g4 ]8 a
麻辣豆腐 Spicy hot bean curd * }& l4 V# a" m$ Z. c
虾片 Prawn cracker
, h5 D9 G& H& C/ g( J虾球 Shrimp balls
, d/ }# @; U& o( \/ V春卷 Spring rolls 9 F3 q- l+ H6 I
蛋卷 Chicken rolls
9 j$ Y0 a+ a5 p: K: v; u* Q: r4 _7 z碗糕 Salty rice pudding * A) X, W; x }! s; |$ |/ ?6 D
筒仔米糕 Rice tube pudding 5 J+ i d/ _" v& F
红豆糕 Red bean cake
. \; Y n1 h5 X; ]绿豆糕 Bean paste cake ' u, R& e' s& K/ w) d6 B' C
糯米糕 Glutinous rice cakes 2 x) A1 b9 R( A9 z
萝卜糕 Fried white radish patty 4 \) x) x! y; V3 r; P7 W8 ]
芋头糕 Taro cake & g- A- a0 H) v1 V6 M; M
肉圆 Taiwanese Meatballs
! z+ A, s3 ^$ \' l3 b c水晶饺 Pyramid dumplings - X( L1 g$ M5 z" a T4 L% F
肉丸 Rice-meat dumplings
+ N- U8 p1 X8 u; N豆干 Dried tofu
C. G, }3 y6 A: t7 k, K; f! F: {& I# J- d8 }. q
5 }; j8 T- M0 M9 Q0 z8 F" M! b其 他
5 }: A) Z& C7 R5 u6 _; D7 \0 Q. a当归鸭 Angelica duck
+ x, r6 w; B% C- b槟榔 Betel nut
2 G: q; W) r3 U# z3 R$ `火锅 Hot pot
, E. g6 l2 m8 x& R7 L! n3 D1 Z0 Y
8 W. P- t" {3 ~- F- z
4 s) G% O2 I" [" c* V$ X4 c
& o4 [8 L8 r1 ]: B& N6 ^" H a" e4 J; A, m
/ k# w7 v5 U. _) a; O. m) O
3 ^% R3 `" h5 n, D! F以上言论仅代表发帖本人的个人意见 |
|