 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
原帖由 天豕爱美丽 于 2007-5-10 17:18 发表 
' N. Z+ q% F. Z我的贺词怎么不给发表一下 0 S |6 A6 w+ L( R0 [
/ s9 Y! q" I+ I- a天豕爱美丽写的:$ p- h/ ^. a4 k- ~/ O7 f
+ s, j6 C% K$ A" R/ a; t7 s: O5 I
吃,并快乐着
# K9 ^0 p& Z1 H+ u1 k! c& e8 a8 r% M* _$ @+ d- [5 R* W. C7 E# U' A& l
食,色,性也。美食,美色,是人的两大喜好;好吃,好色,是人的两大本能。 君子好色,当众谈色性让人怀疑品性和人格;君子喜食,当众请吃饭却能赢得好感与人气。于是乎,国人对「性」也经常做「食」的处理。说某某女士「有味」,也就是「好吃」。一个没有出息的丑男人娶了一个如花似玉的美女子,说成是「好一块肥肉,落到狗嘴里」。漂亮女子的妩媚动人,叫做「秀色可餐」。
1 j" n1 _- }- d# `1 W
0 z* ~! r/ o2 K- R人非生而知之,却生而能吃。从呱呱坠地便晓得噙着慈母的乳房吮食,到耋耄垂暮细品新米熬煮的稀粥。一息尚存,吃而不止。从小吃到老,从古吃到今。; j: j% A* w' l7 G; b' R7 Y" i
# J+ G: H- p4 O* y: n& ]
五千年中华文明,吃成了文化,吃出了历史。孔子是「食不厌精,脍不厌细」,老子则说「圣人为腹不为目。有人因吃青史留名,有人因吃遗臭万年。商纣王酒池肉林,西太后一餐千金。吃的是老百姓的血汗。陶渊明不为五斗米折腰,朱自清不吃美国救济粮。显得是民族铁骨。鸿门宴上闪烁刀光剑影,吃得胆点心惊;宋太祖杯酒释兵权,喝得暗藏玄机。大块吃肉大碗喝酒豪爽盖世,杯茗自品对影独酌风雅绝伦。醉翁之意不在酒。
# p4 F9 B: o% ^8 w" O4 v0 I8 j0 _
& K$ j( o( `, _2 T! c3 B) [4 _/ |( `西方弗洛伊德称,性是行为根源;东方俗语里却说,饱暖才思淫欲;一顿不吃饿得慌,哲学斗不过肚皮。而人类学家、美国科学院院士、哈佛大学教授张光直曾断言:“达到一个文化核心的最佳途径之一,就是通过它的肚子。”, J& y* u9 n5 I+ M% V- X
0 p- P) q w, v: w
中国人讲吃,不仅仅是一日三餐,解渴充饥,它往往蕴含着中国人认识事物、理解事物的哲理,一个小孩子生下来,亲友要吃红蛋表示喜庆。“蛋”表示着生命的延续,“吃蛋”寄寓着中国人传宗接代的厚望。孩子周岁时要“吃”,十八岁时要“吃”,结婚时要“吃”,到了六十大寿,更要觥筹交错地庆贺一番。这种“吃”,表面上看是一种生理满足,但实际上“醉翁之意不在酒”,它借吃这种形式表达了一种丰富的心理内涵3 `# l% s* ?9 j w- J& e7 T
4 o$ K l) V [+ N3 x8 @7 Y3 Z
老鼠因为吃而爱上大米,饿狼因为吃才披上羊皮。吃不是人生的目标,却是人类活动的前提和基础。6 F% |0 m9 ]. W
# E3 x( m5 }: f* L0 p祝愿爱民屯的男男女女,老老少少们,吃的饱,吃的好,吃的开心,吃的健康. 不光是丰衣足食,还能享受美食!吃吧,并快乐着.
J: v# V: z c/ o8 G! A/ Q i/ }% ]6 l/ O
实用篇:4 `& T9 z, G7 _( a& P; R' {
1 英文菜名:
/ H: L1 F- p& [! e6 s4 C$ i冷菜COLD DISHES& p ?; X8 I5 {& D1 n7 V
皮蛋拌豆腐Tofu Tossed with Preserved Egg& x% v7 d# G1 V0 S% Y
凉拌海蜇 Tossed Jelly Fish in Sauce0 ~+ o$ o/ N9 b5 ]' A
白切鸡 Plain Boiled Chicken
: V6 _2 D! S7 _: K, I夫妻肺片 Sliced Beef and Ox Tongue in Chilli Sauce+ {5 q0 h) M2 x; a
糯米藕 Lotus Root Stuffed with Steamed Sticky Rice
6 O9 D+ C# c7 v* E5 z) h卤鸭 Cold Duck in Spiced Soy Sauce; w/ g/ T" Y5 P* C
凉拌黄瓜 Tossed Cucumber in Sauce
5 u6 W/ F, h/ E) A老醋泡花生 Peanuts in Vinegar; H. O# w+ S, `+ S2 V3 S
萝卜干毛豆 Dried Radish with Green Soybean
' Z) Q7 \) R0 i, k) y( J# J蒜茸海带丝 Shredded Kelp in Garlic Sauce
# U& n& D; g: o; t
h4 e6 R; a5 ?) E: U( V# W3 U热菜HOT DISHES
$ {; \5 ]/ c9 O2 f# Q辣子肉丁 Diced Pork with Chilli
d% |8 \& L. {- r# u8 F, ^' }香干肉丝 Stir Fried Shredded Pork& Baked Bean Curd
# K1 l) z1 P/ T" C鱼香肉丝 Sauted Shredded Pork in Spicy & Chilli Sauce
% i! [2 `5 z; v6 c番茄炒蛋 Fried Eggs with Tomatoes
9 Q9 ~+ G9 I% |% T! R宫保鸡丁 Sauted Diced Chicken with Peanuts and Chilli
* {+ a, M. J2 ]0 R# b$ W* P' Z: Y8 [回锅肉 Double Fried Pork$ c* r+ s! _( f7 F
脆皮乳猪 Crispy Suckling Pigs
8 |- o' r" \/ y$ G: z火爆腰花 Stir-Fried Pork Kidney/ ?& K- a+ I- A
木须肉 Sauted Sliced Pork, Omelet & Black Fungus
1 ^4 h! z, c+ ]+ t$ O% `+ D走油蹄膀 Braised Pig’s Knuckle with Brown Sauce
: i6 B, N6 W! B# }) t糖醋里脊 Fried Sweet and Sour Pork( B6 }7 r! g/ y4 f- `4 |4 O
尖椒牛柳 Sauted Beef Shred with Hot Green Pepper: N ?4 R3 d- c0 k# O
水煮牛肉 Poached Sliced Beef in Hot Chilli Oil
3 ~9 K c" d3 P( P+ [2 O. S啤酒鸭 Stewed Duck with Beer Sauce6 l8 E8 f2 f$ `- D' I
海鲜豆腐 Braised Bean Curd with Seafood2 n3 J- L* e6 ^: K( H
酸菜鱼 Boiled Fish with Sichuan Pickles
6 u s# N! ?4 [% U' p2 m鱼头豆腐 Stewed Fish Head with Tofu
0 _* R3 W6 Z* \0 w雪菜鲈鱼 Braised Perch with Preserved Vegetable
1 s8 n4 ?0 b$ U* k! U香菇青菜 Sauted Chinese Greens with Mushrooms
! R5 N; U& Z( X" C蚝油生菜 Sauted Lettuce in Oyster Sauce
" [ [) d" n9 t7 r2 K3 s; p! D. n火煺炒蚕豆Sauted Broad Beans with Ham1 P( ]4 O; G* b& ~3 r
浓汤娃娃菜Stewed Baby Cabbage in Thick Soup
g0 v3 R5 k$ P) |' `0 _8 G蒜茸西兰花Sauted Broccoli with Garlic! ?" b' n3 b" N7 Z- H; B4 Z
上汤菠菜 Braised Spinach in Superior Soup
; J0 z% O) s3 p2 \茜芹百合 Sauted Lily Root and Celery
. _4 o7 Q0 _6 }素什锦 Mixed Vegetable' L" X7 [8 m' b% x r
芹菜肉丝 Shredded Celery with Pork and Dry Bean Curd* g+ Z4 @) m+ t. x5 a
家常豆腐 Home Style Fried Tofu
2 t9 Y( q, X F& u1 Q9 w e+ ]
! ]! q( j& \/ F- p汤羹SOUP4 t4 J2 p( C" n; P' {
番茄蛋花汤Tomato and Egg Soup
+ }) f7 Q& w' Z9 s8 t" f8 G6 r0 w海鲜酸辣汤Hot and Sour Seafood Soup+ W+ X/ `! s: E6 b* c9 f+ e* ]
榨菜肉丝汤Shredded Pork with Pickled Vegetable Soup. E; p" M# h+ R1 k; d2 s; s
芋头排骨汤Spare Ribs with Taro Soup
' v9 g3 u* J# s& d西湖牛肉羹West Lake Beef soup
% T$ h3 J4 o. m酒水Drinks( L& h9 |9 ~4 T! g
苹果汁Apple Juice; H2 ?5 v6 q+ l
橙汁Orange Juice
" N- A2 i8 B. p y可口可乐Coca Cola
" C4 C$ V9 t$ j白酒Distilled Spirit
5 d6 v: W3 Z: y% t葡萄酒Wine3 |9 K6 `* G( q& c- V
黄酒Yellow Wine
2 n6 d0 ~5 k" Z+ R- M; ^; N啤酒Beer1 e% g! @0 `/ \! |1 {- L ?. |) J
# D2 R7 Y0 ~0 U0 t. |
主食、点心Staple Food & Local snacks
8 o3 H& q9 W4 n& @1 X. c米饭Steamed Rice5 {0 c: s+ _% }' O4 _
菜泡饭Boiled Tender Rice with Shredded Vegetables in Soup
6 A- |9 t1 {8 |; p: ^奶黄包Steamed Bread with Milk and Egg8 @6 ]9 v/ w: K( r. ?
酒酿圆子Glutinous Rice Dumpling in Sweet Rice Wine1 N1 b. q0 d+ C0 `* ?) ~- O0 A
韭菜煎饺Pan Fried Leek Dumpling
% m* o8 e( h. ^" G& Y1 B" w/ [葱油饼Scallion Pancake
# R7 p- q" Q$ q" y$ W p, ]0 L* c) O# L8 h* ?, l0 y" p% }
2饮食禁忌
. f5 w0 }, ~$ w, O/ Y1 V咳嗽病忌食咸鱼,韭菜,蒜,虾,葱,酒.
7 c x' J3 n9 l0 H腹痛病忌食番茄,毛薯,糯米点心. 6 K/ t4 e' L3 p3 M* n" T$ D
哮喘病忌食咸蛋,咸菜,腥物.
( I, W2 V8 s0 V皮肤痒忌食酸果,辣椒.
) Z5 ?1 s, N( c6 V1 E: `失眠症忌食酒.: ~! |$ J/ [8 ?1 |: K
头痛忌食酒,大葱.
`7 x7 b1 x: ^) O5 X+ T9 x) i- l鼻塞病忌食油腻,糖果.
J4 [1 g6 b) Q肝炎忌食鸭,葱,椒,酒.0 i9 k2 g2 r! |- e; Y8 z
眼痛忌食鸡,鸭蛋,咸鱼,虾,蟹,韭菜,蒜.* l B2 B( n8 W" {9 X/ c8 Z4 }
黄疸病忌食糯米,白酒.
$ k, _$ p6 O4 s胃痛忌食鸭蛋,豆,茨.* R) J- M% Q; t4 ^5 `% g% e
牙痛忌食糖,酱油.3 Q' V8 t9 A/ I8 A3 ~& I
喉痛忌食生姜,胡椒,辣椒,肉桂.
7 `. {2 k' w7 Q痢疾忌食鱼,虾,油,韭菜. ( U( i" ?( j) H3 I* a
腰痛忌食葱.
4 v# X. p* b0 `0 T. o7 c浮肿忌食糯米,各种酒.
# y0 b" ~$ G8 ~# d5 T- ~盗汗忌食酒,姜,韭菜,蒜.
" |6 A6 d( n _呕吐病忌食糖,油,鱼腥.7 K+ ^3 N8 d0 D' x
泄泻忌食油,奶,豆腐,生冷,鱼虾.
3 Z8 B* @; n+ a. | ? l耳烂忌食鱼,虾.
. j* G4 n6 S% D! Z/ }$ [6 d4 T1 s
1 `# y5 D% h1 g) H0 W娱乐篇4 v1 A* g8 U9 ^4 y# a" @! C% y9 Y- a
《母子相会》黄豆拌豆芽!* ]3 G6 f' d4 p5 B V6 I0 f/ I
《雪山飞狐》炸虾片(白色),上面有几个很小的炸虾皮!; e7 Y4 }6 x A2 f5 Z( s0 E# @
《走在乡间的小路上》,红烧猪蹄,然后边上镶点香菜!( v7 ^ ~: s! Q, \
《一国两制》煮花生米和炸花生米!1 l# @: q- l& B* W9 m: ~; d
《波黑战争》菠菜炒黑木耳!
( C8 b6 [3 Y2 U. F! k n0 \《火焰山下大雪》凉拌西红柿上面洒上白糖( C4 I8 g# L4 i$ p- V' D
《悄悄话》凉拌猪口条和猪耳朵! n6 e- R1 u U( T: }
《绝代双骄》青辣椒+红辣椒
0 _( j+ p7 k6 q4 s Z1 E1 _. V《红灯区》辣子鸡丁
! M Y/ |& Z: h《关公战秦琼》西红柿炒鸡蛋-----红脸和黄脸+ s' g# ^+ m5 w h. u& {
《乱棍打死猪八戒》豆芽炒猪头肉
1 F: G2 W0 W6 x* b6 @《黑熊耍棍》木耳炒豆芽
* J2 O( U8 ~) Q# K4 @8 n' A; u' R- x# g, y4 {
. d) ~3 J( |' l/ R8 M餐饮文化篇" U" M# x+ c( n" y- `* B, E6 d
法国大餐-原味的法兰西(裙裾飘飘)
! k. B* P+ f7 o: w$ ?0 x( v P: B8 Y法国菜是这世界上尾翼可以和中国菜相提并论的菜系。法国人对饮食的讲究程度绝对可以于我们中国人向媲美,甚至可以说她们在把饮食视之为艺术上又胜我们一筹。法国人除了对食物讲究色香味外,还特别追求进餐时的情调,比如精美的餐具、幽幽的烛光、典雅的环境等等。5 L! M3 y* R3 ]: E1 q. V5 A
1 V( s& I# \7 Z' g
法国人甚至将饮食赋予哲学的意义,他们认为个人饮食应符合各自教养与社会地位。法国人还将同桌共餐视为一种联络感情、广交朋友的高雅乐趣和享受。有一位被称为“世界级膳食家”的人曾说:“感受餐桌上的就餐气氛,就可以判断这个国家国民的整体个性。”看看法国人的美味佳肴以及用餐方式,不由得会让人想起克莱德曼手指下流淌出来的串串音符,浪漫而隽永,让你充分领略法式大菜散发馨香的艺术情调。 - H0 j: H, _6 } r- L5 H( a7 H
4 a* {8 v: T0 e7 c$ T1 J& Z法国料理的精神在于突出食物的原味,所以当法国师傅在做料理肘,他所加进的任何调味料、配菜,甚至于搭配的酒,都只有一个目的:把主要食材的原味给衬托出来。法国莱是西餐中最知名的菜系,讲究凭借其对材料的认知及灵活运用,创造出许多脍炙人口的佳肴美食,这就是法国菜引以自豪的地方。
* U) D9 E4 d- |0 p9 S* z
: u) D, m6 C% N法国菜在材料的选用较偏好牛肉、羊肉、家禽、海鲜、蔬菜、口螺、松露、鹅肝及鱼籽酱;而在配料方面采用大量的酒、牛油、鲜奶油及各式香料。
+ E' [# Q* M/ j 6 M1 r; P4 h+ w! ~7 C; J; a# L$ b
法国是世界上盛产葡萄酒、香槟和白兰地的国家之一,法国人对于酒在餐饮上的搭配使用非常讲究。如在饭前应饮用较淡的开胃酒;食用沙拉、汤及海鲜时,饮用白葡萄酒;食用肉类时饮用红酒;而在饭后饮用少许白兰地或甜酒等。据说法国人动脉硬化和心血管病的患病率在欧洲国家中最低,就归功于葡萄酒。 " _. ^( x/ N& A5 V% G
9 l4 k- |/ t# ~8 h5 ?( @法国料理的精神在于突出食物的原味,当法国师傅在做料理时,他所加入的调味料、配菜 甚至于搭配的酒,都只有一个目的;把主要食材的原味给带出来。正统的法国餐有五、六道菜,但目前已有简化的趋势,一般来说,可以选择沙拉、甜点或是汤、主菜、甜点,大概三到四道菜就差不多了。沙拉通常是在吃完主菜后才上的,目的是清除主菜残留在口中的味道,另一方面是因为沙拉中通常会加些醋,没有适合搭配它味道的酒。 9 I, i+ m. X2 e7 U, C$ U' d3 ]; G
$ V1 Z/ ]' j# k) Y
爱民屯有三家法国餐馆。它们是:
9 q' V2 b) N% E, H2 @) z8 A2 |1:La Boheme 6427 112 Ave Edmonton T5W 0N9 T: +1 780 474 5693- j# j$ Z3 |# ^! s" S! @; g
2: The Creperie 10220 103 St Edmonton T5J 0Y8 T: +1 780 420 6656 . W: F% |3 Z5 W+ g, i
3: Gini's Restaurant 10706?42 St. Edmonton T: +1 780 451 1169# T4 [; B, [5 X0 Q
3 ]+ }) s3 N7 y. c: r( ^
The Creperie 地处DOWNTOWN,跟很多那个区的餐馆一样,都没有停车位,需要停到附近付费的停车场里。 那是一个两扇的半圆门脸的餐厅。进去之后穿过玄关,顺着楼梯往下直奔Basement.我们是在阳光灿烂的中午去就餐的。乍从阳光中走入餐馆,昏暗的灯光还是让我们有眼前一黑的感觉。好一会才适应过来。埃德蒙顿,那里出名的是一种叫做的食品。其实就是我们中国人的摊饼。吃过天津粿子煎饼的人就能有更直观的感受。正餐就是煎饼里面夹海鲜呀肉呀之类的咸味食品,若是dessert就往里面加水果,cream和果酱之类的食物。这crépe的作用就是个承载体,甜咸两相宜。
# z1 g, {) L' y! K; f0 i5 i7 C* d- J2 Z, {& s8 N
推荐两款甜品:crépe glace au chocolat and chocolate fondue.有兴趣的客官可以试试。
* a; w# O/ U, j& G! j0 M3 `
6 z9 y# @8 p% r9 A( f德国风味-结实、纯正的方式
& y' c N+ o3 D9 |# p最早接触的所谓德国菜只不过是七八年前西餐厅里一道叫做“德国咸猪手”的菜。只点过一次。端上来但见一只肥厚的猪蹄膀矗立在大碟子中央,在各式蔬菜围衬下颇有天蓬元帅雄赳赳的气势。当然,征服它也是颇不容易的一件事,差不多刀枪剑戟斧钺钩叉十八般武器全都用上了。当我打着饱嗝喘着粗气向它告别的时候,感觉到德国人那种精密严谨且不苟言笑的性情.
: U6 S% R+ ?0 {1 c7 [- D- h9 ~4 g' J, c6 i
日尔曼民族是一个“大块吃肉,大口喝酒”的民族,人均每年的猪肉消耗量为65公斤,居世界首位;啤酒遍布任何场合,也正因为他们爱喝又能喝啤酒,德国的啤酒品牌数不胜数…… 9 \" U, J$ L7 ^- t9 S( _; u+ O
/ I3 \! ]' V& K M3 V6 g由于偏好猪肉,大部分有名的德国菜都是猪肉制品。德国的食品最有名的是红肠、香肠及火腿。他们制造的香肠种类起码有1500种以上,并且都是猪肉制品。德国的国菜就是在酸卷心菜上铺满各式香肠及火腿;有时用一整只猪后腿代替香肠和火腿,那烧得熟烂的一整只猪腿,德国人可以面不改色地一人干掉它。 % k# w. L! R4 b( \5 `+ O
1 a* `1 ~( f" ?$ L+ O8 _! Y
德国人喜欢喝啤酒的程度到了让人难以想象的程度。几乎什么场合都能来上一瓶。德国的啤酒品牌数不胜数,有些城市自己就有好几个牌子。要是你从来没有喝过啤酒。建议你先从一半啤酒加一半可乐、芬达、雪碧、苹果汁等喝起,等习惯那清凉中略带苦味的感觉后,就可转战到整瓶啤酒了。
- [' P8 J7 d) A. z5 ^/ ~* d2 q
4 r) e/ H; T7 `/ |1 }那间位于99street 夹72Ave的德国菜馆叫做:Barb & Ernie’s Restaurant.老板是对德国老夫妇。我猜丈夫叫做Ernie,而太太就是Barb了。一楼是他们经营的餐馆,二楼就是他们所居住的地方。一楼餐馆的窗户前停着一辆深蓝色配银色的Smart小车。据说是老两口的。一进门口的玄关就是厨房的出入口。一地两用,非常节省地方。整个大厅有大大小小九张桌子。四周的墙上挂满了木雕盘子,上面雕刻的都是德国著名的城堡。还有一些有年头的水粉旧画,画下面还挂了好几只小熊小狗的公仔。整个布置非常随意且温馨。他们的儿子媳妇(也许是女儿喝女婿呢)也在店里帮忙。因为大人们都忙,虎头虎脑的小孙子一个人骑着铁粗线的玩具车在餐桌间穿行,让人更觉得家庭化。德国人酷爱喝啤酒。这间餐馆供应各种各样的啤酒,客人甚至可以到冰箱里自行挑选,由店家为你倒在高一尺的细长杯子里慢慢品尝。那天配晚餐的是牛肉浓汤,配着切成薄片的自制的粗面包还有外面买来的creamy butter,味道是一级棒!主菜都是用白色的粗瓷盘子端上来的。盘子并不算大,但里面的菜摆的满满的――从肉类到蔬菜,还有水果(只有两片)和source都齐全了。
& U" ]- w3 ?* h, e1 j+ Q0 W6 P$ B6 c# P. }
这家餐馆的早餐非常受欢迎,常常客满。因为德国人最讲究、最丰盛的不是午餐、晚餐,而是早餐。在旅馆或政府机构的餐厅,早餐大都是自助形式,而在普通百姓家,早餐的内容一般都大同小异;首先是饮料,包括咖啡、茶、各种果汁、牛奶等,主食为各种面包,以及与面包相配的奶油、干酪和果酱,外加香肠和火腿。德国菜以酸、咸口味为主,调味较为浓重。德国人非常爱吃马铃薯,烹调的花样千变万化,除了炸薯条外,还有水煮马铃薯、火烤马铃薯、马铃薯泥,以及炸马铃薯饼和炸马铃薯条。相反的,在德国,米的种类就少的可怜,只是简单的水煮米,米粒又大又硬,和我们习惯吃的白米饭大不相同。 + w- B& t, S+ v7 e
: f- N7 t0 j+ D: x% I$ r爱民屯各国风味餐馆一览:1 T6 N+ T4 i0 q$ R! z6 E! p+ I
African
8 `' E. J/ l$ U, u+ [- oMebrat Cafe . Z0 {0 D) e$ e8 c2 e1 x
111, 10603 107 Ave. Edmonton Central 0 h. a4 |. y" b
0 V) F, a3 I6 C9 b7 FCaribbean
# x [+ [- q5 T5 Q* P: _0 E$ \Caribbean Menu
0 F. ^! m, N: h# a6 W4218 66 St. Edmonton Mill Woods A Touch of Caribbean
3 a7 W1 p; V, ?- ]% t$ a/ k5819 118 Ave. Edmonton North East Calabash Cafe 1 i9 N% y$ ?1 ~- v! }+ u6 C
10630 124 St. Edmonton Central Ms. V's
1 A' X$ T- ?6 X6620 127 Ave. Edmonton North East Masalaz
" o3 D% s$ Z H) R6 k( Z2 u- O: m4218 66 St. Edmonton Mill Woods Classic Caribbean Cuisine $ D4 w+ Y/ y5 O1 ?* u J0 L: x
8624 53 Ave. Edmonton South East Sit & Chat 7 {" a1 K3 C; s# I& n/ [
10049 156 St. Edmonton North West Teddy's Grill! ^3 M; Q0 z: @5 K) B
11361 Jasper Ave. Edmonton Central Irie Foods U. A% O2 F. I: c" p) s7 V
2807 Millwoods Rd. Edmonton Mill Woods
( [. P6 |7 D( `- x- Q6 X
( X1 Z7 s. m" v1 R# RFrench+ R W- ~ {$ T/ O
The Creperie 8 I6 j8 a1 K5 u; C* w. o+ d" C
10220 103 St. Edmonton Central Jack's Grill 0 P7 z( n6 s0 j7 L9 c9 _
5842 111 St. Edmonton South West La Boheme
9 t3 m! V: q* [5 I( k0 z6427 112 Ave. Edmonton North East The Blue Pear Restaurant
" s! O0 Y2 m7 s10643 123 St. Edmonton Central Capitals
! g. h) y7 G& d# A& j6 q, G10235 101 St. Edmonton Central Chandler's Restaurant5 Y5 n# [( J5 `% c
11754 124 St. Edmonton North West Hardware Grill
$ R/ _$ L- q$ ^# C- c: [9698 Jasper Ave. Edmonton Central Gini's Restaurant
+ C `& K# U5 K# r4 N$ x$ j$ \10706 142 St. Edmonton North West Normand's 3 W8 x5 x4 ~6 g- Q8 `
11639A Jasper Ave. Edmonton Central La Table de Renoir
+ _0 } I) C) J: q* C10046 101A Ave. Edmonton Central
7 l! O; `, U @5 V' t, M
. L+ d) P( b) d& @3 O4 vGerman, H" W: ?5 d* H
Gasthaus Zur Muhle # K! D" s; T1 C8 Z6 W$ Z
8109 101 St. Edmonton South East ! b8 ]# W4 _8 ~2 p! Y( v9 j3 N8 q
The Mill Restaurant
/ ?2 L' n# S+ b U3 c8109 101 St. Edmonton South East
d V1 p/ ~5 R2 A0 o4 i
8 M6 i% H5 ~$ X6 b! g) _' B6 o1 HLatin American1 q, e4 x- P0 j) P) `0 c
Churros King* u" n) p, R# a* ^1 I/ W, a5 N3 |
10152A 82 Ave. Edmonton South East6 \& y( E6 {( X v7 D4 m( k$ s
Gypsy Cafe
6 i7 J. c6 f D3 ?" q11162 82 Ave. Edmonton South West
( |1 ^1 B( ]9 h
2 y4 Z/ \3 F" F) }Pakistan5 F6 ]3 e. J( e h$ M# }
Shan-E Punjab Sweets & Restaurant5 H" R, k/ B" E _( D. z% R
9393 34 Ave. Edmonton South East ! \( ~% G! {% n1 o
% U* P' U. Q2 V1 S/ L6 QMalaysian, P) @4 g( e8 _3 ~8 L, p( h
Matahari
) T& V4 y/ R; ^( \2 t10108B 124 St. Edmonton Central * ?6 y% ~( ^. R' Z' t7 g6 N
Thai Valley Grill
- w m2 X W8 b' f p. X2 F& k9403 98 Ave. Edmonton South East+ h' @* P* N& _# ~5 J
Malaysia Kitchen , Q5 L4 z. y6 A: E5 C
9715 118 Ave. Edmonton North West; N7 j2 J1 ^" r7 ]+ \: P
Tropika Malaysian Cuisine: U! o2 M- I% r ?7 c
6004 104 St. Edmonton South West% E7 n" G! S; T v$ ]; }& p+ B9 c
9940 106 St. Edmonton Central. Z# z7 w; D$ e" d, L' A
Tropika Malaysian Cuisine/ h5 x% L& }8 a( B
14921 Stony Plain Rd. Edmonton North West 8 s7 R$ G; e9 n* u5 U5 s9 x, W
6 `/ E/ P, }% H+ Z
Mexico
) E; l& [, a2 N6 BAmigo's Cantina & Margarita Bar3 |$ V% M8 @& ~7 P( O0 j f
6 Blackfoot Rd. Sherwood Park Sherwood Park 7 E4 d4 S1 B7 g( \, P( t
Julio's Barrio Mexican Restaurant
) h. d& D- U: y) Z) Y10450 82 Ave. Edmonton South West/ y7 S7 x6 z: S% w& V
Q( I- N7 M2 \! q
Julio's Barrio Mexican Restaurant" J) p$ a5 }, d& J+ i. w" M
17021 100 Ave. Edmonton North West3 O7 _# T- U) {
11302 107 Ave. Edmonton Central
+ c$ I* Z/ }$ `, ?0 BJulio's Barrio Mexican Restaurant
% f% {: _: t5 |; |# T# z6 }( Z3 c' w1638, West Edmonton Mall Edmonton North West3 F3 U) M' D1 ~7 b
El Toro Mexican & Mediterranean Grill: X1 u* ?# |9 B$ H' \6 _
10425 100 Ave. Edmonton Central
3 N; [8 m' q6 | V( k( v4 j+ Y v' p( t& [* q: N
Lebanese
% u7 X7 R% |' Y1 I" W( ^Parkallen Restaurant * s$ h& {3 |9 `7 C7 O
7018 109 St. Edmonton South West, ]( k! `9 i" z: r* t
La Shish
( @! @6 z, {, a( g! c7 l10106 118 St. Edmonton Central R7 h1 l, }7 X u
Co Co Di Restaurant / a3 F& P. L8 b1 n
10160 100A St. Edmonton Central
$ z6 h& C: v6 V
% r. \. x) Z. u# kPortuguese
- l1 Z. l# Y* M/ t9 AJSpago Restaurant- j& y+ s' |; t) u, i! u4 i: ^ {
12433 97 St. Edmonton North East+ Y J# x3 z# F: `' R
Cafe Cubita; a0 ~; R! l) m, E, N4 f* F
11732 95 St. Edmonton North East
L# E7 h7 }& s- h
; D! J) P% B0 f4 t, R* WSpanish
& m, E3 D7 ]' a$ qLa Tapa Dining & Pub
2 S j/ n- g- {. K10523 99 Ave. Edmonton Central7 k' g- ?# R, v# T2 Y
El Rancho Spanish Restaurant
) j5 C( A) M3 x6 Y( D) P5 _11810 87 St. Edmonton North East1 l4 U- z$ P' k, o
Gypsy Café5 V( f4 `$ H. ] O: j& e6 \
11162 82 Ave. Edmonton South West: h: ~2 z5 A( a3 d
) F) @' c4 ^* G% a4 G3 j4 }! }& lUkrainian
5 P/ i* u2 A. }' UEUncle Ed's Restaurant + {) ]5 [3 S6 k4 _, e6 r- E
11401 50 St. Edmonton North East % i/ z$ Z1 l5 U, e+ j9 L% I9 t! T! g
Shumka Ukrainian Foods 6 R& R$ Z( l& b5 M3 b5 V9 h
16520 95 St. Edmonton North East c |
|