 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A bad beginning makes a bad ending.) i% b4 C9 u/ G# b: k: A9 _2 h9 E/ h
不善始者不善终。
/ O' s1 Z% n6 l! r- AA bad thing never dies.7 O; D5 d9 h! g3 e0 d- E
遗臭万年。 4 @/ q7 B/ d1 ^: g
A bad workman always blames his tools.# i: p! h* G* @ X5 h' m4 D
不会撑船怪河弯。 $ D: g8 W" K! _1 y1 P2 O
A bird in the hand is worth than two in the bush.: m$ u: ?- M: E$ W! ~
一鸟在手胜过双鸟在林。
; U1 g6 I' B1 m' x/ x# wA boaster and a liar are cousins-german.0 M& ~& R) m) b$ J, V; Y8 J
吹牛与说谎本是同宗。
' a6 B8 ^* G3 C+ K3 C' xA bully is always a coward.# r; w* m- S+ \# D& |' j
色厉内荏。 + h8 u+ d/ y2 d* @
A burden of one''s choice is not felt.
0 K6 C' `6 M/ w# J爱挑的担子不嫌重。 ' N( T$ q. f& J) R$ P d4 b
A candle lights others and consumes itself.5 G/ Y9 b) }9 d% d$ s
蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。 ( e- ?1 J9 w) {6 k. t, q2 V
A cat has 9 lives.. j" S$ b. ?8 Y4 V7 ?
猫有九条命。 1 C/ i' t( [6 T( q
A cat may look at a king.5 E& A4 ~. O2 X1 B: i
人人平等。 , Y" W# v/ R: A+ l! Z
A close mouth catches no flies.5 S. O4 ]# ~3 l L- D. m
病从口入。
7 c, `2 B- _9 P3 B: G& hA constant guest is never welcome.
1 A+ I8 ~" C ^ b/ B# Q9 Q常客令人厌。 ( e, X! ?& ?0 p% }9 \& _6 @
Actions speak louder than words.
, G$ |# G7 w* S- A2 Q& O! Z2 o7 A事实胜于雄辩。
1 E0 `) P4 Z' m) \, Y Y5 uAdversity leads to prosperity.
' ?- M. P1 {/ z3 J" [% r9 B% z穷则思变。
0 |) v* c, m, {" cAdversity makes a man wise, not rich.
2 ^% U* c6 z* l- r; G逆境出人才。 ! x* ?. C: y" t. A' i
A fair death honors the whole life.& r# I) F+ a- l. H8 H5 f
死得其所,流芳百世。 8 m D: Q; }/ f) a5 i9 b8 _# L% ]
A faithful friend is hard to find.
1 W6 f. D* M; Q! D知音难觅。 ; T- c, D8 a7 m' f
A fall into a pit, a gain in your wit." Z, ?0 Q7 t2 d5 N! q
吃一堑,长一智。
5 X1 o& J/ B5 w9 r+ k. @A fox may grow gray, but never good.
9 n+ ^+ |. }. k. U江山易改,本性难移。 # i8 G4 V" }. n2 q5 m2 f
A friend in need is a friend indeed.
) g9 m) E3 n1 J+ P X! N! M& |% s% o患难见真情。 9 G7 d* y) j& e L1 v
A friend is easier lost than found.
4 E' H3 s* ^ Q* b/ f, e3 A+ P) N得朋友难,失朋友易。
/ w- y6 b/ Q, Y' f1 I0 KA friend is never known till a man has need.
( ?$ |5 J1 H" h2 Z5 g需要之时方知友。
6 Y' K( _9 z1 y- RA friend without faults will never be found.9 H' i8 d# P# X+ E
没有十全十美的朋友。 & \5 Y& L& P) F& j& ?
''After you'' is good manners.# g! a u+ U3 M% M% o! a4 h
“您先请”是礼貌。
3 y2 Z: }8 Z+ q8 VA good beginning is half done.+ S; ` r8 z+ s. p. W
良好的开端是成功的一半。 2 F: F }- I0 Q5 \5 E! m( `
A good beginning makes a good ending.$ m. J) X/ l" @& Z. |7 v8 _; m/ A
善始者善终。 7 N6 f. ]6 I. j. z+ ~, u+ I$ m3 a
A good book is a good friend.
6 Q2 D3 x( w: a好书如挚友。
: q- k M0 V& N+ @! tA good book is the best of friends, the same today and forever.! V1 S$ k) r2 A. W
一本好书,相伴一生。 ! y* [4 `7 _9 M7 r
A good conscience is a soft pillow.$ o$ T _3 I! J1 n% v9 R Z
不做亏心事,不怕鬼叫门。
, B. {" \" p+ \) r" NA good fame is better than a good face., ~5 ~/ J; a- x8 {
美名胜过美貌。 7 [4 B/ Q/ y* G% c
A good husband makes a good wife.
; C) u j6 H4 \8 }* r6 Q夫善则妻贤。
# T9 j1 o% x' a3 W6 S7 mA good medicine tastes bitter.
4 O5 ]6 j& f8 A8 Z7 e良药苦口。
( f8 ^! C( Y8 _A good wife health is a man''s best wealth.' _0 s' b7 W6 @2 w( z3 W6 u
妻贤身体好是男人最大的财富。 1 _$ ~( _9 h8 M K3 A7 k3 ]
A great talker is a great liar.! I" U1 M9 P2 A: l" K; n2 h6 i
说大话者多谎言。 & z% e: t* e @9 |
A hedge between keeps friendship green.3 J: y3 ?% x z# R/ l$ x7 w; S
君子之交淡如水。 4 b' G. S: z; A
A joke never gains an enemy but loses a friend.
/ M, A3 `0 @0 X- {5 s, }! E! D戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。
4 g7 M7 r4 u- IA leopard cannot change its spots.
) S" I5 d& f7 P1 o% x9 g积习难改。 ' e/ [( s/ t* N6 [8 _
A liar is not believed when he speaks the truth.( j" z6 D9 d; w6 M7 l: z; F# p
说谎者即使讲真话也没人相信。 ( _* _, x7 O' C0 C% ?( X
A light heart lives long.7 k+ L7 k, M! }' J# I+ y0 b
静以修身。 9 y1 O6 m' s! I8 S2 f f& I7 R
A little body often harbors a great soul.
0 ~' K: B& s; f- p9 t浓缩的都是精品。 ( R0 r0 @% [ L; K/ p
A little knowledge is a dangerous thing.
# E: l, b/ k; `+ M6 h6 N* P- l+ c一知半解,自欺欺人。
% Z1 N. M: I$ }/ VA little pot is soon hot.
% f, k/ j5 x7 y( U% k) }! R狗肚子盛不得四两油。
& V' n* W w, ~% ~6 E; S6 vAll are brave when the enemy flies.
/ V& s: \' _3 ]0 p" H3 C敌人逃窜时,人人都成了勇士。
) F( N8 N$ w. b9 m, U, I" D7 a) YAll good things come to an end.
# T5 {2 d, i( A9 X, l% V天下没有不散的筵席。 ' @- _6 L; B: v- D
All rivers run into sea.
$ i6 F& L3 d; V9 n; r. k' b2 I2 ?3 o海纳百川。 5 p* y; E; _! x+ r
All roads lead to Rome." J: x% u( E4 _9 P
条条大路通罗马。 * O4 P5 t9 G6 m' N6 E& J K' o
All that ends well is well.4 G' H N `+ ~
结果好,就一切都好。
1 l% I, ? v' d# vAll that glitters is not gold." M- g" Y5 e" S" k5 M- i" d
闪光的不一定都是金子。 9 i# c# C+ X: X b% q$ N
All things are difficult before they are easy.6 C6 C1 B; X' p0 T# O+ G: U' n
凡事总是由难而易。 + N( V# I6 b4 i, i0 l- f" b9 ]
All work and no play makes Jack a dull boy.
; T9 B- i4 ?7 u4 b( y4 e* H. P只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 6 S& U9 U4 i5 x3 J0 t! h
A man becomes learned by asking questions.
' l5 h& W) P5 A% M# }2 G1 L- m不耻下问才能有学问。
# {% Q k; Q# i- NA man can do no more than he can.7 Y D* [3 q. W/ @- g' }4 L$ g
凡事都应量力而行。
7 \ y/ S# _. ` F- KA man cannot spin and reel at the same time.
- j" u( G7 j1 g: O: A: r- A6 H一心不能二用。
1 n* J' ~" r. X6 ]+ ZA man is known by his friends.
' m8 q8 F- z0 E6 W$ B什么人交什么朋友。 ) [2 Q* t2 G! a
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.. ~4 W) U n, u8 s1 M- g
光说空话不做事,犹如花园光长刺。 |
|