 鲜花( 21)  鸡蛋( 0)
|
商场购物(shopping)如何用英语侃价
7 D/ G+ H* A: V& a. n ; d# C% {2 O6 q. K9 Q: c. U; h
发布日期:2004-10-11 我来说两句 信息来源:洪恩英语
2 u; c4 N- i3 M9 p9 V ~6 C9 b + w x" U F+ J) i1 A% V1 e/ X8 ?
' H7 R# \+ v, u) o
砍价使你得到实惠,也真是一门学问。我想下面步步为营的侃价技巧还真得学一学。
- N% X1 Q1 w) L* h
( l/ N! z& q3 a4 k 1、一般来说,商家总是在说: - A& F# n2 b% l# A$ Y6 Q
8 ~! p5 P6 p E
Our prices are not dearer than those in other places. 2 y1 V6 F& s: Z& s$ p! |$ H; D
我们的价格不比别的地方贵。
0 X8 R$ t) s+ c! {& E. u) \( o% k0 T8 Z, i1 }
The price is reasonable because the quality is superior.
; x9 T Z" L/ i" U4 k0 }5 R 这价格是合情合理的,因为质量极好。 / r. F+ F, w1 J6 ^% O% o
- [) a! y; d: ^1 e- g P5 F 2、你可以向他探探虚实:
! X( j. X% W5 X8 i4 e( b" r7 L
That’s a bit more than I wanted to pay. L. ?# `, c; f% |) d, d
这比我想出的价格高一点。 * L/ d+ _- L" o: K0 X. J" p
4 M6 f& S. H# h, I0 P( J4 }/ O
3、商家会再诉价格公道:! l' c" x7 y `+ `- d: |, Z9 e
/ A0 R% ^: h0 R5 h. | The prices have already been reduced greatly. & w4 f( t+ M; a! }' P
这些价钱本来已经减去许多了。 3 O# {& }. g" a- R
0 E i" l5 }2 x% x- _ If you bought it somewhere else, it would cost more than double. 8 Q# M# e# E1 g# w/ _
如果您去别处买,价钱就得贵一倍以上。 1 h: h* [; h2 C& C! R+ w
* y$ |: u( ]- Q6 H1 V: R
4、亮出底牌,继续周旋: % N/ d9 E; _3 ^; X
9 i5 A! t7 z, p3 M9 \4 N6 x# ] I can give you no more than $40. Can you sell it for that? 1 c( [" |/ P: k! ~3 j5 c* g3 I$ i
我顶多能出40美元,这个价钱你肯卖吗? 2 _0 i6 Q8 Z o$ u! s- u$ n I; h
) z) N+ D' b: I' W8 C
5、店主面有难色: . }$ Z% Y2 J7 n' E" r
. |/ V4 T4 b" b$ e3 y$ V6 ^4 M9 n
I’ll bring the price down to $50 a piece, if you are going to make a big purchase.
, j! ^8 T* S; {$ J. I 如果您打算大量购买,我就把价格降到每件50美元。
; _7 N7 |. R* f; i7 Y
4 t" d1 e9 t" F; v- W( ^" J 6、看来价格还是可以商量: 9 a9 o" i* d- ~4 t X
1 U2 q+ z' E* L4 C# \( F" C- e# [
Well then, how about splitting the difference?
. y8 ]5 f y# a+ b9 \8 { 那好吧,各让一点怎么样?
8 [% Q1 o, Q: y: I You have to strike a balance, if you wish to get somewhere.
: m/ D0 N7 e ?) S2 {6 h- U 如果您想做成生意,你就得使双方不吃亏。
; V$ ]; E* l3 Y
4 u* b% h# b4 T! ^$ O1 h9 F' G 7、最后商家同意$45出售,看得出他有点忍痛割爱:
* k; x$ ^! @7 R% @; Z
& _& D4 W' i$ Q7 E That’s almost cost price. . L! f( k# B' y" g: C' e
这几乎是成本价了。
; P1 f0 U! H) q( \ G That’s our rock bottom price.
- M6 |5 p7 T3 `0 {7 S 这是我们的跳楼价了。 * @# N c# ^) @7 r/ d! D7 u
That’s the best we can do . " ]8 x* r* V. B" ?% J5 |
我们不能再让了。
! j! s& Q' P0 _5 d, b P6 l$ o) |2 e" K
8、买卖成交。 |
|