埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3272|回复: 0

好歌推荐——战火中的吟唱

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2007-4-7 22:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

% O% R9 N2 v' e& K
' J9 w; D. h& j" @; P* B) e+ }3 k. R& a: b
The MinstrelBoy- to the war has gone 1 H5 X" N- J% v: m) ?" A
in the ranks of death- you'll- find him " {- F/ t5 M8 W' V0 G
His father's sword- he has girded on 6 v" b2 @" _3 x
and his wild harp slung- be-hind him
; e! H0 E4 O: `$ \"Land of Song"said the warrior Bard
- l0 |5 I) I, K'Though all the world betrays- thee, * c, T! a2 ^+ X6 F1 Y3 e
one sword at least- thy- rights shall guard, $ a, g! P" L6 H  j9 _" V1 f
one- faithful harp- shall- praise thee : z2 S+ Y! t" {) a+ q
 1 H6 {8 J( Z" v. {4 ?, @! L7 L$ N5 C. j
The Minstrel fell- but the forman's chain
' s3 [5 {: P$ g$ ^3 F' j7 zcould not bring his proud- soul- under : w+ Y8 h4 z1 h. Y. W  A6 Y+ F
The Harp he loved- ne'er spoke again $ `' O5 K  T) ^# d+ q
for he tore it's chords- a-sunder 0 Q. n. B6 t6 L6 I% _% _
And said 'No chains shall- sully thee, . |, s, D# p1 X9 G% h) W* j. J  I
Thou soul of love and bravery.
# R" X+ p. ?0 Z: [6 ?5 P3 JThy songs were made for the pure and the free, / i& j6 Q* g- ]5 K2 g1 z, [4 g
They- shall never sound- in- slavery'
( }- f) w, O/ [* v
) x$ W5 L/ g1 U9 u  z1 N6 h5 W0 K- P; Y. {% N! a

- i* F3 |# y/ g& C) y. H5 E- z  W4 W1 `7 V4 @. z; I1 u/ s* |, ?
& i4 I3 N6 Y0 m
电影blackhawk down片尾曲,苍凉悲壮,据说歌词来自爱尔兰古诗,叙述战士投入战场前视死如归的精
1 w( x8 K$ P& L/ X# N2 L神。, ]6 r3 b9 I3 O/ p2 o6 m

' R5 m9 x! m% }美国殖民地建立初期,大量爱尔兰移民因为躲避饥荒而来到美国。这些爱尔兰移民
* Q! [$ T6 m4 h& F! J! _$ |$ T# v6 }$ g$ s& H# T, S" m
多数都处在社会中下层,很多都被英国殖民者视为流寇草民而倍受迫害。南北战争  e& j: Q+ P  I, f

6 c- j" D9 x6 }的时候,大量爱尔兰人将之视为提升社会地位的机会,因而纷纷入伍为北方军效
3 |7 t+ O, I9 Y
/ _* [) Y2 o4 z( B" l力。这时大量歌曲被创作出来,而其中流传最广的,就是这首Minstrel Boy。这也是2 U* X7 A! {% }

( T! I& d. W9 u! B2 O5 I; D一首叛逆的歌曲。Thomas Moore,一个鞋匠的儿子,在诗歌和音乐方面才华横溢,9 \# }/ i6 H6 s# g$ K+ k6 _& z
0 Q* m9 u1 l' Q9 C3 k  a  u% o2 `
在他27岁的时候,出版了歌曲集Irish Melodies。在Trinity College就读期间,他结识了
$ g9 h! d7 H3 J+ s; J3 B7 H' {
2 C% Y. G, |& g. p% N* ^1 n3 N9 h很多爱尔兰共和国的革命者,他们后来发动了1798年的起义,大多数人都死于绞
7 W. F1 F- z* E) ~! K; y5 P9 P1 R
架。而Thomas Moore则在英国的一所法律学校度过余生。
/ |0 @) d" v% A! R
# N* E, K1 u# T$ f6 _
/ K# D/ `% O* j# b- ?0 g; c他根据爱尔兰古民谣The Moreen创作的歌曲Minstrel Boy脍炙人口,在美国南北军中6 |  f  k- g" z) Y4 p6 \
6 M- C7 ]; h& ~9 V% u
都广为传唱。 這首歌為全新錄音並獨家收錄於blackhawk down原聲帶中。
, q# ~) Z. ^4 q; A, v* s0 N& x: E1 O( ?3 L" I
& L/ i3 U  v- h( g
. @% X- `; C2 c5 a0 e

& |' \0 g; W: @& m* B
: l0 ~0 i$ Q" A. h1 W
# \- n! l/ j* J( W' {   少年游吟诗人
4 v  b1 q2 b6 D6 ^% P  _ 少年游吟诗人为参加战争而离开
8 G# C, W) E+ p2 T 在死亡的行列里,你会找到他
# x2 b) [7 @4 w/ g8 ?# e 他身上缚着父亲的剑, ; l( p2 c, o8 z( K5 l0 x: u
 背上有竖琴和投石器。
1 n9 D5 v6 o5 @7 A! D% {4 ^ “ 歌声的土地”,勇敢的诗人说。
/ l( n% o6 N  ^3 _ “即使世上所有的人都出卖你,
2 ]) @- v/ o6 p/ G1 R2 n1 a' j 至少有一把剑会保卫你的正义, ! i5 ?9 \/ r. M% u  ?2 i
 至少有一个信徒会弹着竖琴歌颂你。”
( M9 z# W% |# F1 b 诗人倒下了, ( J! C# E3 _/ m$ N; B9 T
 但是镣铐[不确定The forman's chain的含义]带不走他的骄傲。 6 x4 G) Y% r! w7 u" G9 x* N
 他把琴弦扯断, . d1 r8 j5 u5 w$ r
 在他心爱的竖琴的绝响中离去。 : {6 y: k+ [, Q+ v. p  ?' Z
 他说,没有镣铐能玷污你,
# v+ l# i: |/ L1 S# i- U" n1 ~ 玷污你那充满爱和勇敢的灵魂。 " ]6 Z6 \/ N: S5 r3 t
 歌曲是为纯洁和自由而唱,
; }  e, |# c- p# g 永远不会发出奴隶的呻吟。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-8 09:20 , Processed in 0.156120 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表