埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1337|回复: 9

[其他] Andersen 怎么翻译成了安徒生

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2020-11-26 10:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
根据读音,应该翻译成 安德森 才对,为什么翻译成了安徒生
鲜花(726) 鸡蛋(2)
发表于 2020-11-26 11:11 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:28 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11
$ X+ z. i" k6 x; }% X; ^1 ^7 Qhttps://www.douban.com/note/582669641/
* K4 m2 T0 e# a* Q# v# k8 L+ x# ]. _
- J+ I& ]  C3 ?0 `1 m

' k5 R* F& G7 P6 EThanks for the link!
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-26 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 billzhao 于 2020-11-26 11:38 编辑 7 J" g2 B3 c- A5 D5 o+ _
) I4 i: G3 w9 Z: c
原来是周作人翻译的% X/ v/ l/ h3 |  G3 F

# U9 i, S- C& Y$ x9 s名字很熟,以为是鲁迅,鲁迅是周树人,是作人的胞兄- x! z/ L/ R# ?! p: \

$ H7 `8 i+ o5 u3 O9 `随便看了看,说兄弟反目,是偷看弟妹洗澡的原因
1 w) O% r% H/ T4 D/ S. |" D  h
$ d$ U( {; Q& r1 W- {* Xhttps://www.zhihu.com/question/20425883
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:32 | 显示全部楼层
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译都这样),即清辅音译成浊音,浊辅音译成清音。除了anderson-安徒生(浊->清),还有很多,如
* ]$ C! q% M1 M4 a2 F# d1 E" t' b3 H" k; R. J* t
ford-福特(浊->清)
, i7 [5 R; r3 m& Fpeter-彼得(清->浊),, v' D6 r1 w. S0 z& L0 i( s3 c# o
poland-波兰(清->浊),
+ M3 P  r+ H4 I6 d5 E2 Uwashington 华盛顿 (清->浊),
: z) |$ }  K" ?  c. F- mtoronto-多伦多(清->浊),4 [0 V8 B/ O. Q9 C1 _1 a* ]. x5 Q3 ~7 K
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 00:36 | 显示全部楼层
wantU 发表于 2020-11-26 11:11
) V# f* d& l* g& Y- x+ P# {. X2 Shttps://www.douban.com/note/582669641/

( m' `0 w/ x: n& F. M/ [7 ?我觉得不是这样的。
& t# {& Y. O& @7 N6 M$ `# L因为最早翻译安徒生的作品到中国,是根据英文版翻译的,与anderson在丹麦语的发音没啥关系。
4 f2 u/ j; i, U# a4 h从丹麦语的直接翻译是在大约20年前的一个版本
鲜花(125) 鸡蛋(0)
发表于 2020-11-29 15:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
hunter168 发表于 2020-11-29 15:34! c4 [* r  m; k4 Z* I
Trump怎么翻成特朗普了,内外有别吗?
+ V4 P6 r  r) G! h# U' Y; B
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2020-11-30 12:03 | 显示全部楼层
mich2015 发表于 2020-11-29 00:32- y# ?; k8 B6 f; d. p% z7 r
早期的翻译不像现在翻译,有“法”可依。。。但也似乎有一种不成文的习惯:清浊反译(虽然不是对所有的翻译 ...
; e4 P3 l0 E. o
长学问了
鲜花(19) 鸡蛋(0)
发表于 2020-12-1 15:13 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2020-11-30 12:039 [, T' g. O* u* e2 h
这么翻译感觉很怪。川普不是很好吗

! `/ _5 F! D5 y# @中国大陆翻译有自己的规范,有专门的外国人名地名翻译词典可以查询,t和 r在一起一般都是两个音(是否合理就不知道了),除了trump特朗普,还有trudeau特鲁多,Maastricht Treaty 马斯特里赫特条约,Fort Detrick 德特里克堡,对了,还有克林顿性丑闻告密者 Linda Tripp 特里普。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-14 16:46 , Processed in 0.178657 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表