埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1738|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.
6 a5 |! B. N* s3 M- a/ @* C( u百闻不如一见Seeing is believing.# m) L: J/ C7 Q# F: }! F$ M
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst/ T. }$ G7 ^; X* u# _
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.# F) p6 e/ h' Y+ `2 f; ~
不眠之夜white night 
$ C3 j6 t4 `3 C不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
) F0 c8 A/ l9 r! ]6 T不遗余力spare no effort; go all out; do one's best/ L/ z/ ]5 G6 v7 F1 Y: U/ M5 E
不打不成交"No discord, no concord. : ?; g$ y  t: ^4 M3 o0 Y. ?
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul & Y: m# H; D7 Q  q
辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
2 p- O9 C, z+ u. d大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
5 ]6 t& A# x7 M" Q大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener 3 g5 e+ x# L- g9 V2 x( g1 K9 S; v* i
国泰民安The country flourishes and people live in peace8 t. l) Q$ E' C$ g* q
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
7 j* g' d& b  g/ N功夫不负有心人Everything comes to him who waits. $ @/ j: K6 }9 J  x! e
好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
) m& ^: V+ H+ F( H, G好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. + n: x" x  {( Y2 A. a5 }
和气生财Harmony brings wealth
& _- b0 q3 D9 Z3 l0 g" }活到老,学到老One is never too old to learn.
  ]& p9 a: C. p- m4 F7 l既往不咎let bygones be bygones
3 s5 v2 _" [% }" b$ z5 l. k金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
+ u+ l& B$ h* u. I金玉满堂Treasures fill the home  [4 }- ^0 E% p) W
脚踏实地be down-to-earth
6 z8 w* g9 e' t3 ~5 Z' Y6 ?8 }脚踩两只船sit on the fence
1 Z5 m" [/ L( Z8 s君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green ; i" e! @( k8 ^9 a6 W
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
! c" z' `5 o, q礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. 7 L: y# {7 j+ ?9 D; i4 |7 l) O
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
" O. c+ q2 f( [; F马到成功achieve immediate victory; win instant success
# S# H# t4 N0 U0 m名利双收gain in both fame and wealth6 R+ g' L" w4 O* X
茅塞顿开be suddenly enlightened
! i9 |  R; a$ s没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.9 P" r! R4 E/ b
每逢佳节倍思亲. `+ r9 J$ ~2 O8 i
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.7 f/ i% {/ Z, L& l5 W; `1 H
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
3 z  A% D/ l6 d: g: v1 `/ [3 P8 Q谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
; S  C0 q* v- v. _弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
7 v; e7 H/ `. u6 |拿手好戏masterpiece
" B% q" p1 |9 m0 _1 c' v7 l赔了夫人又折兵throw good money after bad
$ @8 x. [9 Q$ H% ~0 N# I抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale' j  V# }" c2 \" |+ q
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
: W1 K6 N7 d( w% `5 `抢得先机take the preemptive opportunities / P) M8 T* F+ J, `1 h0 h; w& ~
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.8 c; [2 q/ K$ d; q% w8 \
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
5 x& M- Z: Y4 R# z, i/ }  Q- N前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.* _  Q( s" ~+ Q' |# W0 n
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests., [/ z# @5 m# ?4 y: I; \
One sows and another reaps.1 h1 H* F# E7 Q  N
前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
* O4 w/ N( k6 M8 Y& K强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
2 u* P! v8 d/ ^5 K5 F. O强强联手win-win co-operation! X7 W& K, [. ~2 d3 `; j: e) W
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.1 n% w' z* r$ Y8 S1 V) n& f
人之初,性本善Man's nature at birth is good.
; v4 O2 v+ o7 q7 Q人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.% H9 {$ F& M! z! T) Z/ k
人海战术huge-crowd strategy
6 i: H9 p; g# _# _* C. j1 W世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " * {. X' i8 S! e
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; ) F6 w, s% _5 R# e
死而后已until my heart stops beating
) G* N0 H' S$ N岁岁平安Peace all year round
7 V* v  P$ R- j5 j+ o/ c) J5 U上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." 9 }, {" Y' D( l
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.* d  k8 x7 p6 P5 }
三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
6 s6 b% ?4 `7 T# E" `9 eAt thirty, a man should be able to think for himself."
' a* E: Q1 H7 K升级换代updating and upgrading (of products)
; A3 S( W3 K9 q$ H* A0 y# u四十不惑Life begins at forty.
( w" L2 o4 [( d  s' ~+ M8 u& Y6 I谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " 4 }, \. ?1 m* n$ q4 {
水涨船高When the river rises, the boat floats high.
" U$ ^4 Y) w: @0 E! r时不我待Time and tide wait for no man. / K# P' E' n8 T5 {
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel' [) e' s* u7 n  v. j* o1 T; x5 |
实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts 2 s  R) U4 I- q. U( y, e/ B: x
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.$ Q4 u& u2 O) d4 _% {2 n/ Q6 D
实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
/ k: u# [. M5 d1 a7 E实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
; S1 }$ t2 Z( [2 W7 h; ^- g$ G山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "+ K2 t$ E/ ?0 O9 F
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
8 {: m- H* w4 Q% g0 V5 A9 N9 p( P糖衣炮弹sugar-coated bullets4 p& d2 R$ O2 v* K# I
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
1 @# i4 y" M( h; K) y& n% a团结就是力量Unity is strength.& m, K; A$ G8 B$ R
跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name 3 F( f4 B5 K& s. U* P' \* g8 Q
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena
; O" N$ u: u" l& G物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
) @6 V9 k' L; V: t往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past." 3 a7 Y% i% l6 P6 s
望子成龙hold high hopes for one's child
. b$ l/ B; [, O; [: j# J屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
8 \0 M) D2 Z* y2 F$ \# J0 v文韬武略military expertise; military strategy ' y, m! c1 k; _  d/ l( o6 a0 `% Y
唯利是图draw water to one's mill ' V5 n. U, U' h
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
& H# H+ P! F7 Z' z无中生有make/create something out of nothing 9 @) X) [$ H5 l* n8 q
无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
5 [" H6 E3 G0 l/ U徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends / R1 b8 J4 h8 Y
新官上任三把火a new broom sweeps clean 7 G+ \/ i9 G3 u' \! _* q+ T: l' Y
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind./ d& t0 c8 k) D" `) q
蓄势而发accumulate strength for a take-off  u; }+ D5 x! W9 w: j9 Z, i9 a
心想事成May all your wish come true2 L, j# [! x6 T5 }" x' L! J
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
' [4 U( }# i5 g1 w1 Y- F0 c- q5 r先入为主First impressions are firmly entrenched.) w/ B& E$ r; v& Z  V
先下手为强catch the ball before the bound6 X* b! s% u* y) O2 i- ~$ @
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan6 C/ x( S; i( |8 }- S- I7 \
现身说法warn people by taking oneself as an example
: P3 T! ]1 _- `息事宁人pour oil on troubled waters
) I  h  u" A* D/ h& s喜忧参半mingled hope and fear 6 s- ~' _% Z. C- x
循序渐进step by step
1 ?1 [7 i- o. B4 z一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest ( ~6 `7 x/ h% P3 U7 _9 Q
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others! |+ s* O; e$ e1 |! y
鱼米之乡a land of milk and honey1 l( t9 d8 R; j( J& p4 U- S, F
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
1 U2 P+ J3 d6 W+ z# A4 z! q) i8 S有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
" Z( p" e6 P$ D1 ?$ C$ q. k2 S. g( b有识之士people of vision
: z$ C+ k4 ]9 M# ?有勇无谋use brawn rather than brain
" Z& Z5 b5 e7 T9 w  Y5 ?, M% Y有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
- r# G8 ?) G; O5 A与时俱进advance with times) E3 _( Q; O7 v  Y$ e, h* w% L* w
以人为本people oriented; people foremost ( d  A* R8 x$ N. T1 v" u
因材施教teach students according to their aptitude 4 M- k. a7 `. c6 u
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."
/ l3 G) g  N' v8 c! P$ F欲速则不达Haste does not bring success.
3 m( P7 ~/ }' _+ r9 l' }+ C- I# W优胜劣汰survival of the fittest
( G& c+ i) u( {3 T) B# ^5 T$ g1 K英雄所见略同Great minds think alike.0 Q) o1 `: t" z& w$ A
冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.2 `7 b; T$ k5 W. j
冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
3 U6 I4 U# r' @) n' e0 q! }. f一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words. 1 C- |0 j; x* S
招财进宝Money and treasures will be plentiful
' D& I5 Q6 m9 }  s债台高筑become debt-ridden; U: h) I$ Z1 X7 u: M# ?+ V; f% A5 s
致命要害Achilles' heel 4 j$ O" P- z! l
众矢之的target of public criticism$ G7 w  j& |. v' U# Y
知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
- i$ O+ X- F# N' x) t5 p* C纸上谈兵be an armchair strategist, u4 J1 l/ ~/ ^3 f1 Y1 R5 ~" ^! C
纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
+ ]5 s; A: {! k8 B左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)
, r+ D, d  G) E9 Y                  人山人海-(people mountain people sea)0 M6 U) n( J( e& C1 N
         
: b* j1 g8 r; Z. E  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 21:02 , Processed in 0.167839 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表