 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
China’s State Organs
! g- ]2 L4 w$ v' K& X
# j6 b% @( L: g' X% _4 l2 O; B( O: R全国人民代表大会--------------National People’s Congress (NPC)
$ X/ B& Z0 L# e N9 P
! f/ H2 R4 f2 D) f% o8 B! Z% @+ Z主席团-----------------------Presidium
Z7 |9 ^" P% `& L. [; V
7 Z9 }7 t }0 D常务委员会-------------------Standing Committee
! {) r5 |3 m0 A--办公厅---------------------General Office
' [: a* Q# p* ]" T--秘书处---------------------Secretariat
3 }0 j) i( [1 k- q8 }--代表资格审查委员会----------Credentials Committee
7 x1 h& |1 I8 |7 |& z" [5 _--提案审查委员会--------------Motions Examination Committee0 ^* L& K m7 O5 l; h& G
--民族委员会------------------Ethnic Affairs Committee% V6 M/ \/ Z1 d% Q; |4 m
--法律委员会------------------Law Committee8 w6 b4 e4 t, ]3 R: q' `
--财务经济委员会--------------Finance Affairs Committee
: L+ E3 N4 I0 c; d a r) ~' L--外事委员会------------------Foreign and Economy Committee
: P5 [' a6 O$ b5 F# y8 n--教育,科学,文化委员会-------Education, Science, Culture and Public Health Committee0 a, t" y! U f9 r
--内务司法委员会--------------Committee for Internal and Judicial Affairs
I% I- t2 Q& \! `--华侨委员会------------------Overseas Chinese Affairs Committee
8 w, d% D& G" ~% @# E9 T+ z2 k--法制委员会------------------Commission of Legislative Affairs
* I6 O- ^0 {$ s* `$ s--特定问题委员会--------------Committee of Inquiry into Special Questions9 W" b' m7 C. _; ?
--宪法修改委员会--------------Committee for Revision of the Constitution
: A6 [/ f, b+ V6 R! v0 M! i, g) X& a8 ?7 Z+ r q( D" b$ O6 {0 B7 h
中华人民共和国主席------------President of the People’s Republic of China
- P5 u4 Z% Q+ K( ?( h3 w6 Y
. w$ L5 c- g) U6 x+ j5 y中央军事委员会----------------Central Military Commission. {0 j+ a6 D: t8 }3 e
5 G- t* t" Q" _8 R/ f2 B! ^; Q
最高人民法院------------------Supreme People’s Court9 A7 f) h* q9 P! P3 w
: k7 Y& M8 L( h, O) e% ^
最高人民检察院----------------Supreme People’s Procuratorate4 J! c* l" }" }% T
1 [: ?! ~9 I+ O/ i- h h: P国务院-----------------------State Council
) p: u' O1 X, i( P. u( y; W2 P4 W0 S7 [% r+ [1 Q! T$ a
/ z. x* w! h ?0 G/ f7 [' g(1)国务院部委----------------Ministries and Commissions Directly under the State Council8 z/ D' X2 V! H: d* k
3 y# ?3 R, D0 W5 y9 U. G0 C
------外交部-----------------Ministry of Foreign Affairs
' y% G0 g$ a1 S- w& j! q7 x$ `------国防部-----------------Ministry of National Defence g! n' @( z( z) m1 O* U' O
------国家发展计划委员--------State Development Planning Commission
1 _7 S7 x# W# n, R0 x$ w------国家经济贸易委员会------State Economic and Trade Commission/ I+ W9 N- t0 {$ ]4 I9 c; c* Y
------教育部-----------------Ministry of Education; G) _9 t/ Z( I# P; M. m6 M6 C3 Z; A
------科学技术部-------------Ministry of Science and Technology/ v8 W" D5 ]8 S$ Z
------国家科学技术工业委员会--Commission of Science, Technology and Industry for National Defence. v c% u5 B( t6 `9 w( s
------国家民族事务委员会------State Ethnic Affairs Commission
6 M0 ^ i3 }0 v5 i3 H2 s------公安部---------------- Ministry of Public Security' \/ B( a6 p# E* A, a1 r# {
------国家安全部------------ Ministry of State Security
( R6 K+ i! b: J( B& \------监察部---------------- Ministry of Supervision. o& o5 ] I' `. y+ F# F* {
------民政部---------------- Ministry of Civil Affairs
. k7 M: Q0 g" N; \------司法部---------------- Ministry of Justice! @' ?+ V; l6 M1 c* u8 _
------财政部---------------- Ministry of Finance
0 B9 e" ?# i$ Q+ e8 T# [( j------人事部---------------- Ministry of Personnel
! h/ r6 v9 c! Q& P' m. ?------劳动和社会保障部------- Ministry of Labour and Social Security# v& [+ ^9 Y! _$ h4 b# m
------国土资源部-------------Ministry of Land and Resources
0 _ D0 R" h: ^6 q# w5 f------建设部-----------------Ministry of Construction8 s0 k$ o) D! H8 f8 T* E& h8 {
------铁路部---------------- Ministry of Railways
% Q* `3 ?4 H# U7 p------交通部---------------- Ministry of Communications
: D c6 K$ q# q------信息产业部------------ Ministry of Information Industry
4 ~4 I" Y4 ?/ {/ W2 L: \' s2 ~------水利部-----------------Ministry of Water Resources
/ z1 U. I" R1 k" q------农业部-----------------Ministry of Agriculture9 g/ D$ F! Y' r5 u6 }
------对外贸易经济合作部------Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation
* u: g2 n% Y7 W/ K------文化部-----------------Ministry of Culture( \/ S9 X' G/ C) n' d0 L& j
------卫生部-----------------Ministry of Public Health
: A4 z8 m+ @& r: V8 Z A+ H------国家计划生育委员会------State Family Planning Commission! T) P* x1 ], b b5 |+ `* U
------中国人民银行------------People’s Bank of China/ N5 o- c* q ~: H. f; s
------国家审计署--------------State Auditing Administration
1 w7 ~. f2 U- v% U! ?3 N8 k) V" q2 |: K
, e. I. j1 k* Q; J* Z
(2)国务院办事机构-------------Offices under that State Council
, W! O1 B" m" ]% h( a
: r7 o0 e) n) V* W3 M------国务院办公厅------------General Office of the State Council1 j' {: t. O" P1 n+ h' z
------侨务办公厅--------------Office of Overseas Chinese Affairs
. \5 P* W) G5 F4 z: c/ ~------港澳办公厅--------------Hong Kong and Macao Affairs Office; h6 M7 A# ~# K; ^$ P2 i
------台湾办公厅--------------Taiwan Affairs Office, z* X M) J" V$ S9 n: `
------法制办公厅--------------Office of Legislative Affairs2 G1 B: C5 R6 E: ]# n' V
------经济体制办公厅----------Office for Economic Restructuring/ @/ h! M1 @ F3 p& ~
------国务院研究室------------Research Office of the State Council
8 S* o/ O7 S* O6 w* j2 i% @" n------新闻办公室--------------Information Office4 i3 ^$ [) U6 X/ {& n5 y
& q: |* n0 Q8 b6 X& W4 ?" [
) y6 W, N/ ~2 v6 T9 K% z& J(3)国务院直属机构--------------Departments Directly under the State Council \4 ~. ~* z5 w6 R% z8 {
9 P% t; E) p7 o7 |8 u8 B# [ J
------海关总署-----------------General Administration of Customs
* T* `6 P8 E1 K' A' v; E------国家税务总局-------------State Taxation Administration+ j( X1 S- w k4 ~, c& L3 E
------国家环境保护总局---------State Environmental Protection Administration h1 b+ d; H! O9 Z
------中国民用航空总局---------Civil Aviation Administration of China (CAAC)
# Q% p, B5 q! w3 K5 \! y8 U------国家广播电影电视总局-----State Administration of Radio, Film and Television
1 E: m, W& K% W: @ [* S8 n6 r- o9 V------国家体育总局------------State Physical Cultural Administration
) J2 y7 n' s: s/ D" U M! N------国家统计局--------------State Statistics Bureau
3 ]0 d- ~$ G. X/ h' V------国家工商行政管理局-------State Administration of Industry and Commerce% F, ~( X- K! M0 A- {0 ]$ i
------新闻出版署---------------Press and Publication Administration
% I" v3 D2 Z5 D8 W6 R5 H0 K0 t- C6 e------国家版权局---------------State Copyright Bureau; h U1 m$ q( e( o+ G2 ^
------国家林业局---------------State Forestry Bureau
1 {% a0 e! Y& n------国家质量技术监督局-------State Bureau of Quality and Technical Supervision% V7 C( J& |0 G% I- K
------国家药品监督管理局-------State Drug Administration (SDA)
0 J2 v: G: l/ F M% |------国家知识产权局-----------State Intellectual Property Office (SIPO)0 N( f, a C' c
------国家旅游局---------------National Tourism Administration
7 |& v% z4 d. |1 [7 ^* u+ y------国家宗教事务局-----------State Bureau of Religious Affairs
T/ b0 p) R* i) x------国务院参事室-------------Counsellors’ Office of the State Council. D/ i: X$ j& w+ _0 n
------国务院机关事务管理局------Government Offices Administration of the State Council3 e' i8 i7 T7 @, W" I# D! f
; ]$ F$ _) D) d! g' p& I: a4 T) S, O3 T3 X( J/ E# _& y
(4)国务院直属事业单位-----------Institutions Directly under the State Council, w! m9 d4 f3 v& z8 G" w
: W% z9 g5 p N! g; R- s5 I------新华通讯社----------------Xinhua News Agency
8 t' ~0 s6 H6 N) N& W9 f------中国科学院----------------Chinese Academy of Sciences
8 p: S9 g! j& `------中国社会科学院------------Chinese Academy of Social Sciences9 G" @. j% _5 m: R4 \
------中国工程院----------------Chinese Academy of Engineering- b$ \ m0 B3 X5 {
------国务院发展研究中心---------Development Research Centre of the State Council) V' p4 e* H. a P" _) j
------国家行政学院---------------National School of Administration
6 z9 s5 A& `% d4 \------中国地震局-----------------China Seismological Bureau. y+ H: t2 b- i' K$ y& L
------中国气象局-----------------China Meteorological Bureau1 j: F+ F; w4 \6 r; B
------中国证券监督管理委员会------China Securities Regulatory Commission (CSRS)
# t$ r; q0 P8 b) z4 N8 S
' F! V8 ?* _- V# E! n# K/ X4 m2 K(5)部委管理的国家局---------------State Bureaux Administration by Ministration or Commission)7 }8 e! ^, l5 C: Z
* w( c3 i0 b3 F------国家粮食储备局(国家发展计划委员会)----State Bureau of Grain Reserve (Under the State Development Planning Commission)" s7 o3 V- Z D- ?- V6 G
------国家国内贸易局------------- State Bureau of Internal Trade, r; @; b! \7 R# O& s
------国家煤炭工业局------------- State Bureau of Coal Industry: N& n5 e+ S1 j: a, z# E
------国家机械工业局--------------State Bureau of Machine Building Industry+ d5 X; k$ {0 {) i& t
------国家冶金工业局--------------State Bureau of Metallurgical Industry
' V- a& C6 s) ]4 u0 K------国家石油和化学工业局---------State Bureau of Petroleum and Chemical Industry- f' T: a! @; d* w: n0 v
------国家轻工业局----------------State Bureau of Light Industry6 a6 ~; A( Y; p( P. D% ]! {) q
------国家纺织工业局--------------State Bureau of Textile Industry
$ P5 j: N- t7 v0 N! q. y: |+ c------国家建筑材料工业局----------State Bureau of Building Materials Industry
1 w2 g( A- j9 ~) Z' T------国家烟草专卖局--------------State Tobacco Monopoly Bureau+ V' @. Y* c. n& c4 R9 [
------国家有色金属工业局----------State Bureau of Nonferrous Metal Industry! n7 P! d+ K$ Q: x( D6 ]1 {# n
; |7 Q# O \$ D
(以上由国家经贸委管理above are all under the State Economic and Trade Commission)
: @# e) H% j4 @/ w6 ~4 n7 f9 t: s4 V+ A6 W4 |
------国家外国专家局(人事部)------ State Bureau of Foreign Experts Affairs (under the Ministry of Personnel)
. g8 z2 k% E: }: H) X1 @8 ?& M
6 O3 o# \; k$ k------国家海洋局(国土资源部) ------State Bureau of Oceanic Administration (under the Ministry of Land and Resources)
2 `0 }5 [# [) r
( z+ `4 U6 B$ |( R------国家测绘局(国土资源部) ------State Bureau of Surveying and Mapping (ditto)" W$ t! K" r/ _9 U; }
! [' i& A! v9 o' d
------国家邮政局(信息产业部) ------State Post Bureau (under the Ministry of Information Industry)
( F; z' {& d* T g+ f' M
" f! y" j n: i2 n------国家文物局(文化部) ----------State Cultural Relics Bureau (under the Ministry of Culture); d- ]6 r6 D1 z8 a9 Q% B
( |% U$ d- _" t2 x
------国家中医药管理局(卫生部) -----State Administration of Traditional Chinese Medicine (under the Ministry of Public Health)5 |4 V2 ]: ]5 @. C/ F
: y2 i h8 p3 y1 ? f8 L------国家外汇管理局(中国人民银行总行)------- State Administration of Foreign Exchange (under the People’s Bank of China)) X; F# [; i4 _6 {4 n0 n- q
! J7 \& ]* @! _1 V) q& t2 D
------国家出入境检验检疫局(海关总署) ----------State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine (under the General Administration of Customs) |
|