 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
绿萝纷葳蕤,缭绕松柏枝。5 M1 M2 y$ ~4 M# h* G: m/ @7 T
草木有所托,岁寒尚不移。$ c6 ]$ Z% H5 k) V( z: s
奈何夭桃色,坐叹葑菲诗。; [& f; ^- _7 @, C, L# C7 o' Q
玉颜艳红彩,云发非素丝。
4 F/ r: p. }2 i# ]; `& { 君子恩已毕,贱妾将何为。; v5 H8 u- X x; K3 g. I
% R6 t r# M/ D/ ^: t% q
【注释】7 ~' ?2 {7 _- m* V+ D5 w1 s- G
绿萝:一种攀援植物,常缘松粕而上。萝,即女萝,也叫松萝。地衣类植物,常寄生于松树上,丝状,萝蔓下垂。古诗中常用女萝比喻女性。纷葳蕤:盛美的样子。葳蕤 (wei 一声,rui 二声),草木茂盛的样子。
& {7 j, g; O9 K
: [2 d3 `9 M' U7 Q) S2 W【翻译】( r/ m) q& d! L& H; n; T8 U9 w
绿萝之叶纷披茂盛,攀援缭绕在松柏树之上。草木有所依托,岁寒之际尚其志不移。为什么像鲜艳盛开的桃花一样的美人,后来却会产生葑菲之叹呢?有一女玉颜红彩,发如乌云,正当盛年,可是君恩已毕,色未衰而爱已弛,这让她怎么办呢。
4 \8 O% V+ c" @" ?! J4 I# h) c* ~/ k+ q: U. n; x
【赏析】
f2 m' @% H: Y* R, Y& u. L 这是一首弃妇诗。关心妇女生活,同情妇女的悲剧命运,是唐诗的重要内容。这首诗描写一位柔弱的妇女,她美丽善良,忠于感情,却遭到丈夫的遗弃。这是封建社会广大妇女中具有普遍性的遭遇。诗人对这位妇女寄予极大同情,同时也表现诗人自己内心的苦闷和难以言表的哀怨。6 O3 j6 s4 X; @$ T* t+ S* F& C
“绿萝纷葳蕤,缭绕松柏枝”,化用《诗经·小雅·頍弁》中“茑与女萝,施于松柏”。绿色的女萝,缠绕在高大的松柏树干上。这里绿萝代指弃妇本身,松柏指她的丈夫。“草木有所托,岁寒尚不移”。这两句紧承开头两句。草木,指上文的绿萝而言。女萝只有依赖松柏才能生存,尽管历经寒秋严冬也不改变它的本性。这位妇女依附于丈夫,从未产生过别的念头,一心一意忠心于他。
) q7 B4 P8 S2 P- M/ z9 [9 @ “奈何夭桃色,坐叹葑菲诗”。《诗经·周南·桃夭》“桃之夭夭,灼灼其华”,本是咏婚嫁的诗,后来常用作赞颂新人年少俊美。此处指弃妇。“葑菲”,蔓菁与萝卜一类的菜。《诗经·邶风·谷风》“采葑采菲,无以下体。”下体,指根茎,原意指采者不应因其根茎不良连叶也抛弃。后因用作有一德可取的谦词。这两句是弃妇的自叹自怜:尽管我还年轻美貌,丈夫却百般挑剔指责,其实我没有什么过错呀。诗人以“夭桃”比喻弃妇年轻美丽,以“葑菲”暗示她遭到丈夫嫌弃。 u" }* R' S- L% @" [% L
$ p6 ? b2 K2 {1 I, I
|
|