 鲜花( 5)  鸡蛋( 0)
|
我们佛堂,有一个图书馆,里面有很多的佛经、古往大德著作、以及其他佛教方面的书籍、VCD, CD等。如果你们需要,我可以帮你们借出。有一些是结缘品,不用还的,有一些只能借的。+ ^; n; e* V+ x$ J" j
2 j( J# c. c! M( [: X0 o+ R
唯一的遗憾是,很多经书都是繁体字,因为这边大部分法师,都是从台湾来的。(好在我经过3-4年的熏陶,已经习惯繁体了)。我也老时想,如果我们信佛的同修,每一个人,每一次,回中国,都带来一些佛经书籍,每一个佛堂里放一些,那么以后来的中国信徒,就不会象我们这样,渴盼经典了。% }2 y( e, _2 Y8 t+ I8 Q
/ L, A: U( m M; ^$ V3 E
很多人,在中国不是太信佛法,或没有时间。在这边想学佛,又找不到入门之书。偶尔借到一本,一看是繁体字,竖写,就没有兴趣了。$ d# A" O7 F+ g/ W N! r8 M: K* C; ~3 r
/ p# u/ k0 |# m' {0 A: L; ?2 _( C
网上的佛经,经常有错字,错词。象昨天我在线读地藏经(http://bookgb.bfnn.org/article/0016.htm)" i) p& Y% D. h( t
+ l' |& H! j/ N& ?9 p6 Y,只读了一遍,就发现了4处错误。佛法要几千年几千年的往下传,一次错一个字,一千年就会错很多。当然错字误字是不可避免的,但印经院印出的经书,经过很多出家在家修行校对,大大地减少了错误率。我自己认为,从佛堂和印经院,或经过出家人审阅过的书,比较如法。也许我执着了,赫赫。
5 B8 l4 p2 w7 k" g, i
$ n- J" r* ~5 x' y" W) O* w这就是为什么我每次读一部经,都是先从佛堂借来,读很多遍后,才从网上读。
, y% W; R7 _! c3 h, q
% P5 Z/ j: {( J8 a" ^' j+ [[ 本帖最后由 rockylily 于 2007-2-23 10:46 编辑 ] |
|