埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2136|回复: 6

[交通机票] 英语翻译,请教高手

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 14:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
how is the camera with some back alley light as i need it for surveillance on the car port off the back of our apartment block?; c% e; @; ]4 y
请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译。9 n: y! R1 d. {9 e& S
先谢谢了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-2 15:23 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 14:56 发表
* [% l0 O  ^; show is the camera (with some back alley light)定语 (as i need it for surveillance on the car)状语 (port)主要动词off the back of our apartment block? 请教各路高手,这句应该怎么译,个个字都认识,就是加在一起不知如何译 ...
1 R2 Z, N, x+ q& a' A4 {
把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-2 19:46 | 显示全部楼层
原帖由 nataya 于 2007-2-2 15:23 发表
8 r+ _4 q4 `4 A% k4 y, J' V0 v( }  a/ J. {. Y" O6 u5 r7 t
把所有的定语、状语先删掉,再看看,你也会翻译的
# o& ~* F# z- \# c

  n" W& p3 \) O" r2 z: |( W多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:& ?; X; z; F9 V$ q4 R$ f2 I

. m8 U2 ^* A/ ~4 |& M) o' G+ z$ s[ 本帖最后由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:51 编辑 ]
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-4 06:19 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-2 19:46 发表# L  x4 N; F/ |6 m

1 v% b$ q/ F8 P4 s
2 M7 _% c$ k0 z) I/ }3 |* ?' s多谢指教,已经明白了,但其实是不是需要加一个work, how is the camera work...?:因为原句是一老外写的,老觉得是不是别的意思自己不明xie:
$ ?  l/ n* }9 e7 W
加了WORK的话, 前面不就要变成HOW DOES THE CAMERA WORK 了吗?
7 z1 o" `) p' c; k4 U0 ^0 L, O& ^要不 HOW IS THE CAMERA WORKING ?: h  G6 }; h' ]/ i; L5 o1 Z( L
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2007-2-4 19:54 | 显示全部楼层

回复 #4 westlake 的帖子

多谢楼上的纠正。
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:36 | 显示全部楼层
原帖由 AdaXu123 于 2007-2-4 19:54 发表
5 o; f' j9 h) v2 Z) c多谢楼上的纠正。

& j' V/ H2 E# x1 U! u4 D难为情
) \) V/ Z7 v3 C: \+ x  S. m
- M5 \- P$ P1 a$ i8 X/ }  r真正翻的好的是一个叫做 "猪刀小试"的人, ~2 q, W& m5 w" C9 M
他很强的, 可一把英文翻晕了( j' R' {! V  N( B
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2007-2-5 13:37 | 显示全部楼层

回复 #6 westlake 的帖子

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
再来猪刀卡
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 22:28 , Processed in 0.134984 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表