 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2017-1-8 23:54 编辑 ! c% ~- W' i6 S3 U9 P) {
5 P7 G" w* I1 |5 n" E6 ^/ I: J 罕见的赫本美照!
: ?- C" k& {- g9 O, L7 S/ u& |' D0 ?2 L4 D# z3 J
奥黛丽·赫本是每个女人心中优雅女性的标志,9 H; @. d# u t% D
也是每个男人心中的公主。
1 H* \, x% B F1 c* O. i6 x5 c$ i" u5 G) r5 F6 C4 _# d7 |: {, Y
她攫取了全世界的心,
6 V. ?0 r; Y, x* M* Z+ k6 ~$ P宛如落入人间的天使。
% C; n& D. `7 y( h) r, h9 d0 n& ?/ K% Q! i1 u, }6 b+ }
在人们心中的她,永远是青葱时分的面容。
4 |# q: M* M; Q1 D那澄澈一如秋水的眼睛,瞬间令人屏息。
. f' h4 S# L1 f7 Z- {
, Y- F4 L/ {- R. O2 \她的一生,. N6 h) T; ^4 v/ X
没有用美貌去交换任何东西。4 a2 l" v- d9 [/ d; s
+ F4 ]# n' P- y a/ _她的美," s* @* t2 }& ]+ J( o/ w
来自于她对演员职业的专注,
* J" q% q3 T+ {1 E
2 n' l5 u% S9 y$ d. l- A* V1 h来自于作为普通女人的爱情与婚姻,
' v. f% B$ U* U4 G% O7 L1 X& W# L2 ^, D+ Z6 {2 ?4 D" G
来自于对公益事业的献身,1 b- Q1 M) }/ ~$ t+ |, R$ B7 z
2 k) M1 E# _" g% R9 l3 k7 [8 W也来自于她对儿子的爱。4 P; A( W P3 | B5 o+ m
) F0 }7 o! H7 }4 O4 X9 l长子肖恩·费雷尔 (SeanFerrer)* ?' r% z& ~1 _, ?
! R7 c' j4 w' [0 A6 e# x& g
长子肖恩·费雷尔和次子卢卡(Dotti)
- m$ @8 \9 ]. g$ \2 Z$ q/ I8 |6 Z& [% t+ S) k
长子肖恩曾为母亲出国一本书,$ J/ l6 _& M/ |9 W1 y# E
<Audrey Hepburn, An Elegant Spirit>
9 G& {3 Q) H# B8 U3 L9 _6 N U' s《奥黛丽·赫本,一个优雅的灵魂》。
# e0 {$ Z9 z% r8 _
0 N7 W5 \+ j) M) b对于肖恩来说,( I$ L* u: h9 }. {
赫本不是全世界的公主,6 h0 h4 \& S, { i/ f
而是自己平凡而伟大的母亲。
( L9 S, w! X) u5 _2 h% g% Q, s }4 ^+ z+ L3 E' f
而最近,* C4 Z$ E" ]0 [- x. x* t
赫本的54岁长子肖恩和45岁次子卢卡,/ R1 j8 Z- o4 ?+ |
向英国国家肖像画廊提供了
& h2 o; x" o7 N- B% Z& ]珍贵罕见的赫本写真照片,
' ^; l. n; V/ z( N P用来展示和纪念他们伟大的母亲。
1 m( z/ s% P4 B# T! R
/ V* k- U [$ f3 S3 D/ g" R0 e奥黛丽•赫本生于比利时布鲁塞尔,
/ o! E/ z2 d$ I, H- N父亲是一位国银行家,
4 g( {5 s4 A0 p母亲是荷兰贵族后裔。% V' q8 p4 u6 B6 _
六岁开始就读位于英国伦敦的贵族寄宿学校,. [5 u3 T" I! Q3 ?% m9 Z
但因为父母离异,* O' ~! j3 j8 n2 s4 B: L1 ^6 c
赫本跟随母亲回到了荷兰。
- K4 o5 a9 X" \: ?$ w% I1939年时她进入安恒音乐学院学习芭蕾舞,
7 q6 v! |4 `. l; _- M* L之后第二次世界大战爆发。
& W% y0 Y! M% ?2 B$ C) w' v& a6 ]% S6 |' l7 |
当纳粹侵占安恒后,
% ^. D! H! j0 G/ I由于谣传母亲的家族带有犹太血统,
' d( {& H& `' }0 \! M* Q& f原本十分富裕的男爵家族被视为帝国敌人,3 U6 x6 k5 e5 m
不但财产被占领军没收,
) r# a+ a; X) ]- t$ T赫本的舅舅也被处决,
, ~* }& B5 l) p$ O: ]! }/ D母女俩被迫过著贫困的生活。
" _% b a8 C" p1 B' ^7 o荷兰饥荒期间,, g" }+ W5 i, y: q2 N4 c& i+ `
赫本常以郁金香球根维食,
; [. ?! z% o* B: ^9 w并靠喝大量的水填饱肚子。. C7 y$ s8 Y" d2 J' ^: v g' M
但赫本仍然不断锻炼她最爱的芭蕾舞,& q! a$ F- `1 G1 R
即使穷到要穿上最难捱的木制舞鞋也没关系。
$ G8 x. N3 P. z3 o
3 J+ n* }' C( V9 p. M虽然,她是一名英国女演员。* U8 J" t& s6 T# l& s/ ]0 Q! D
但是,成名前的赫本却是居住在荷兰的一名芭蕾舞演员。! o* g; c3 h4 G2 Y: K+ O
后来剧作家Collette发现了她,0 m. t# D1 ~( H1 @: Q
并邀请她出演了百老汇舞台剧《金粉世界》(Gigi),
' X" C) n/ |8 C! s* q. D/ F她才离开了荷兰。
# b# T( }) A% j1 }! k& C! A6 O# b% p; `9 k/ K2 e, A
奥黛丽·赫本的遗言:
# @' m. G9 T2 |1 s# Z$ H, a' Y3 A3 o) q4 [
若要魅力的嘴唇,请讲友善的话。- [) u4 J" g& j- z# y
For attractive lips, speak words of kindness.' J, W& [7 J) ?: D% I
0 A, c7 {7 T' R* p. w; {: p' Z
若要可爱的眼睛,请看到别人的好处。
4 n' e8 w! D( X- k5 u3 J8 F" _* ]For lovely eyes, seek out the good in people.
- m+ O3 D4 f5 j; @
0 G( D! b, G. s) s) F1 C% G若要苗条的身材,把你的食物分享给饥饿的人。' D3 n5 D; Q c/ A/ f
For a slim figure, share your food with the hungry.
5 b7 V0 ~* {* B' z( C; i- [/ s& t: r: M
美丽的秀发,在于每天有孩子的手指穿过它。
7 A F" ?# n: s: dFor beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day.
4 m+ |- f/ x3 u7 F" P# X; n
, i5 H5 G6 Z& X' R" I若要优雅的姿态,请与知识同行而不是独行。
. o; P% c& `7 C% V* a8 wFor poise, walk with the knowledge that you never walk alone.3 z% q8 S9 [0 u$ M$ L6 ?1 U
5 u0 |! \2 U6 P人之所以为人,重要的是,有能力自我恢复,自我复活,自我解救,自我救赎;并非向人抱怨。
, E( J3 ~9 q1 H: qPeople, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.
" _. T: k$ X( Y. z
3 S, h1 Z1 M% H记住,如果你在任何时候需要一只援助的手,它就在你的肩臂下面。
5 B" f& ?4 @" |9 G: }9 M G# h# [Remember, if you ever need a helping hand, you'll find them at the end of each of your arms.
1 \2 y% i1 g) ?, \; F( w$ A7 T! n7 q4 D
在年老之后,你会发现自己的双手能解决很多难题,一只手用来帮助自己,另一只用来帮助别人。
) Z( S# M7 a- n" Q' g, Q/ ZAs you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.5 L/ _% |; N$ }2 c( {$ r: E. T, c
6 x4 ?2 ?1 r+ b
女人的美丽不在于她的穿着,她的身材,或者她的发型。+ m( g' L7 T- O2 o
The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair.
2 G C1 t: I1 z
- x' C* A. [! L- J0 F+ n6 B一个女人的美丽一定从她的眼睛中看到,因为那是她心灵的窗口,“爱”居住的地方。/ `6 F; d. t0 _ M1 @9 k
The beauty of a woman must be seen through her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.
5 s3 @) ?# L. O3 u2 M8 |' g6 I# I# E0 T7 Q6 M
女人的美丽不在于外表,一个女人真正的美丽在于她的灵魂深处。在于她给予的关怀,爱心,和她的激情。
6 W) l+ i+ U) a1 K7 p6 }; |The beauty of a woman is not in a facial mode, but the true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring that she lovingly gives, the passion that she shows.5 c8 `1 H3 }5 M- h9 e- C
7 T9 x, J( O$ c7 j; T c5 ?5 \3 w
一个女人的美丽,随着岁月而增长。( q4 `1 c8 v% d7 Y' ]- i
The beauty of a woman grows with the passing years.
|' H; B4 J# _1 _! s: u# n" U3 V2 f7 V2 a0 j8 d# n
链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... FLar79wIiem6kxan#rd |
|