 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”
+ X6 J5 ^! B0 p5 ~6 d* H' l3 Y+ U* C
1 O ^# a2 Z+ l; W0 I * n; c0 Y, W5 y; c0 f1 H* t
8 ]- ?$ R# N+ g8 o2 o {她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。
+ w8 C3 s+ Q F/ g& x z% E3 S7 U5 b, J
+ q- r4 Z o: U3 P3 k) L7 Q' M; C6 t0 q1 j
他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。" f9 Y# S" {9 g5 |' q
6 h7 T( W4 e( R2 B, y' @+ \
" ~& r+ D. S4 O3 Y
( x/ P5 c/ A$ B; P$ B6 W在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。
, |( F% J) ^6 Y1 Q e- z) x6 O1 E$ F( s, h( L I; P
当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”! f* B# s6 F9 ~0 `& K
( \5 g( t9 y) x# O* O+ k0 s, v) u
$ J2 C* `( ?& l1 `8 H- s7 I t. l: @9 M/ c- {
于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。
; o% i, U) S4 d4 h$ P
; A' K0 m9 |: P5 d
' i9 c4 s8 X/ m9 k. I3 L
$ r) J! D u& N O' U. H让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”
- `& F& W- L8 l" _2 q& @5 _4 A |, C% c* V# |* D+ i
老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”( B4 T7 D. C2 V, V. R3 F
G3 L% w& H; m: t4 n
" g* m, Z o) b; Z8 u$ C5 M5 P- Z$ ?/ |4 v( P" |% R
她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。& C. u2 Q6 o; j' F) M
* V8 r! K& F4 ~1 S/ ^# L
# G3 _$ W" }* {1 y) C0 I
) h2 Z6 T) N7 s5 Z3 g3 [* ]两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|