 鲜花( 283)  鸡蛋( 15)
|
. I5 v7 Q4 q' g8 N
; O8 R/ D1 I* `! i; L
文/任运生
4 }6 v/ q7 E) v. z* l0 D- r
- ~* ]. w( z+ D; L生命季刊微信专稿
: o1 g3 H4 X9 K1 Q8 T
! N. w8 M I2 e1 h
7 A! T; Z. z6 J$ L- x# [+ u: @' w3 @0 h
路23:44-46* C6 {( O8 ]1 L6 z, B/ r. }6 ]- |! s
( H$ E% p$ w* g4 @8 K
8 y) `9 a S3 ~8 H' j/ I5 t$ S! a# T
! T2 |, [- _# ?2 H2 }8 e0 \: s; R6 B8 t
“那时约有午正,遍地都黑暗了,直到申初,日头变黑了。殿里的幔子从当中裂为两半。耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”
2 ~( C/ y* X3 h0 s) d# }4 R# y# d W0 `+ i8 N
S* a4 }- ^0 Z! z& `% Q% G8 F# Q+ Y. ~) X2 s! w2 Y
这是主耶稣十架七言的最后一句话。
1 X- J5 D \+ w, N9 c6 D4 m
2 {9 [+ k$ F. G2 _) |, w# v
2 Q# K% O/ c! R2 k) \
! X% G! r9 Y& j1 x主耶稣的十架七言以祷告开始,“父啊,赦免他们。因为他们所作的,他们不晓得。”(路23:34)也以祷告结束,“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)$ ] o9 x1 y. s3 l L( h
! E$ c* I, {2 K $ p( \3 H# y D+ `$ q* j' W
& j% W2 l3 V6 `/ P“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)这句话的英文翻译符合原文顺序:“Father,into your hands I commit my spirit.”
2 p' S' E7 H' e6 a) ?
1 b. r, H( S. [% E
: Q0 Y# J& x2 y U% y& d6 v0 ~, y5 S+ {1 J, q& P
父啊(Father)0 s3 I+ Q2 o! c+ U8 _8 l6 ^9 \4 R9 b
( P9 H( A& o1 [- C6 k" c9 b * O) M! Q' H$ Y ?5 |
9 t8 _3 d$ G% L5 H0 b0 r4 D* w$ |0 X
“父”是主耶稣对神的惯常称呼,路加福音的记载尤其是如此。但在马太和马可的记载中,主耶稣在十字架上曾有痛苦的呼喊,即十架七言的第四句:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)5 F" {& z1 k S( K
4 F3 _2 C0 c6 q + F m3 l# h& x0 o
7 Z( a3 S1 s& K主耶稣在肉体上遭受罪人无以复加的摧残和折磨。“许多人怎样因你而惊奇,因为祂的容貌毁损得不像人,祂的形状毁损得不像世人。”(赛52:14,新译本)
) \- l' V. Y/ y. n5 F
7 {4 e, k- a* U, i$ v c: L' H # P/ x% t" D* j3 F/ K H P; X4 h
9 L1 s6 a/ R7 \; Y, p(“His appearance was so disfigured beyond that of any man and His form marred beyond human likeness.”)
. ~6 W7 f+ K8 F, l( ~! b) I$ Z( L& g6 t/ i+ j) M! L; e
3 L8 L& _1 ^3 E. |
0 f$ ~/ k" f+ i3 A& y主耶稣在精神上遭受被门徒出卖、被众人辱骂、以及亲人生离死别的苦痛。: C0 ~7 r* E' l* e, z; s: v
+ C+ ^9 |( n4 k " s+ U/ w0 f/ H" y8 }- |
- b3 m' w: x$ {$ y; m7 p2 l: ?
“辱骂伤破了我的心。我又满了忧愁。我指望有人体恤,却没有一个。我指望有人安慰,却找不着一个。”(诗69:20)
$ s' u: }8 v) A0 d4 `
/ Q/ k ~; o# g' g3 @' V' |. |* |
0 \' f; l3 g: s6 L0 r4 ?5 ^1 T
! A% L: M5 [, r1 P% x' a“耶稣见母亲和祂所爱的那门徒站在旁边,就对祂母亲说,‘母亲,看你的儿子。’又对那门徒说,‘看你的母亲。’”(约19:25-26); o* T: K% h' b2 C( E- d' z7 W; S
+ U4 E! `0 C- A
/ O% N7 t5 `9 r, [7 b# A# S8 V
5 _7 R* o `7 W$ @主耶稣更因为在十字架上背负全人类的罪恶,在灵里忍受被父神转眼不看被离弃的痛苦。因此主耶稣在十字架上发出痛苦呼喊:“我的神,我的神,为什么离弃我?”(太27:46)+ h) e4 c7 D+ L0 `7 y. ^! @6 L
" {) N5 ~3 r# S9 X
. Z8 n R. v, ]' g
" P. B4 {' r$ J
对于在永恒中从没有中断过亲密交通的三位一体的神来说,那种分隔的苦痛,人永远无法体会其中之万一。
. K; L8 q/ X s7 N0 Y, f; u4 \& `; H3 L3 [
5 Q$ Z2 |2 L- Z7 `, y* r5 g h' o
2 e' ^$ l* ]& L+ o8 o! E/ d
然而,神从来不会离弃祂所亲爱的独生儿子。如今这一切过去了,圣子在付上罪的赎价将命倾倒的瞬间,祂与圣天父重又恢复了父子情深的团契交通,祂又重新恢复对神那亲切的呼唤:父啊!
: ]& d9 s6 i- L) O1 a) R; X( k- B* B9 o2 y% e2 V4 A$ h ~
8 g% i' p6 n% ^* T% D
, i( i2 ^: G# J( p你手里(Into your hands)/ I7 \" ?, W; |0 o
5 p M3 ]" n0 e! d# ~
0 I1 {. G X* f9 ^& x" S5 m* G( K0 o
主耶稣在礼拜四的夜间被逮捕,然后经受非法审判、残酷折磨,被钉十架。在这大约十五个小时的时间里,主耶稣被交在罪人手中受尽摧残。
$ y y" [0 a% t+ { ^1 w) ]1 R4 q& [) G
, H+ ?+ c0 W/ l% d4 R- K9 F7 ?7 W: c
罪人的手持着刀棒下手拿住祂将祂捆绑;7 `$ H) z/ c8 b a$ F- T2 A
* u! P3 S. E( c; U9 H
/ x$ f$ }/ A' m5 {- N# A3 R
& o0 C8 q# l( ~; }" C7 L罪人的手将祂带到大祭司院和公会审判;
0 w# Z4 n2 [. g: k+ ]# q* G8 d$ b
h f. `: `% E. D. k
8 t5 G* I& X6 Z: a6 |
罪人的手用拳头打祂头用手掌打祂的脸;- `3 B6 q$ L+ n2 j% B
* @+ ?/ a/ W: E0 N4 O. O0 v c2 J6 G! q. {/ Z/ l$ G
S K; g; @% E罪人的手用荆棘编作冠冕戴在祂的头上;
2 ] U; z/ T' w5 p+ b* Y( A
& c/ b$ R& k4 S+ A+ G) w+ J' M 7 {8 R7 ~% r+ ?+ @1 m. k
; U/ T7 l [2 W罪人的手脱了祂衣服给祂穿上朱红袍子;: l8 n; }$ ^+ t! T" X% P
( s( H5 G( F8 i# }7 M
4 ]( A( o9 U6 G9 j* J L [/ Y: Z
罪人的手戏弄祂然后又拿苇子打祂的头;
! [4 \3 O2 G5 S: f3 H8 x1 |3 n
+ q4 J b' R. \ [- ^% k
% z: J0 s4 f: I3 H+ g
; N, Q* }6 n9 E7 d$ Q罪人的手把祂钉十字架又拈阄分祂的衣服;# ]3 \" C4 Y6 x! f" Z8 D V
5 P5 E: M) Z1 k" L3 Q
9 q( I5 ?6 u+ R! ` n2 e/ @9 S3 ?: p! ~
罪人的手拿着长枪扎祂肋旁有血水流出;$ ]5 N* [! g H+ q0 T
5 s& x4 J& `' {3 L y$ [6 }3 C
1 x& Q/ k$ A* I$ M+ z" n) z
8 s, _6 G( u' _% J# [% M罪人希律的手给祂穿上华丽衣服戏弄祂;
+ \& W, U1 j& p: J4 D7 E. o- Y0 L3 Z1 y( J+ V3 a
+ @5 _: A6 X6 j% J: ~" r
4 d! B# n! @$ v6 |5 E0 D
罪人彼拉多甚至为表明无辜在人前洗手。: |4 ]* a1 d( i1 r0 _& G' N; q
$ }7 ]& x6 X: g $ [" g6 c+ s% s- o- B* q( o
1 e9 h& v5 P8 k/ L$ t& p这都是人手所做的邪恶。人的手被造何等奇妙灵巧,那是主耶稣自己用祂的慈爱和智慧亲自创造的,如今罪人的手却残害那位创造他们的主,而且无所不用其极!
# ]+ k( S& X: m7 }; y$ T, v" |% ]4 k5 \) B, q. a' |
" O v j/ K" {
+ ?9 z7 `) T6 g+ H- h' n5 w, j
但如今不再有了,祂又重新回到圣天父温暖慈爱的手中。- q: `4 H5 c i }! Y
+ P& q3 Q$ H) Q4 [+ a
, d: D/ \5 D, k/ X1 b; N
% P9 m, i$ ^& s* y1 S神的手是大能的手,祂“曾用手心量诸水,用手虎口量苍天。”(赛40:12)
% p/ `: l! D" C6 {' E/ N. p& \9 _9 @! ~9 l: X" q7 ?+ E# A
[: L8 p5 K, p+ G
+ [5 L: v% O$ o5 b2 v" r& e神的手是大能的手,祂曾用“手立了地的根基,(用)右手铺张诸天。”(赛48:13)/ P- k- b3 r3 g+ z0 s ]& v
2 C$ W0 r; A: E4 e
; `( D( }1 h% z6 Y. \1 H6 E' m" i! ? i. s2 Y! G& R! ?- L
因此诗人大卫赞美神说,“诸天述说神的荣耀,穹苍传扬祂的手段。”(诗19:1)
$ e# c; t. e9 ?# ?2 I4 I6 U3 Y2 d( E% s L
7 [% ~) k2 `6 m. I( Z' W/ m/ ]7 k ~
2 s) v, H2 u$ {! ]" T神的手又是慈爱的手,所以大卫说,“我愿落在耶和华的手里,因为祂有丰盛的怜悯。”(撒下24:14)
' X; x6 b# c6 i7 m4 }# r7 A3 J* k/ e: }5 M1 F5 |$ x
4 m3 k) u" @. m% D' Q
" w1 J! v+ i* s) J* j- S: J1 i神的手是慈爱的手,所以文士以斯拉和省长尼希米都称神的手为“施恩的手”(拉8:18;尼2:18)
" \! M" D. i, l8 B* M6 k- B! X, R3 Q. @2 z9 j0 M+ x
1 T/ l" p8 p, e0 Q; J% ^* x
9 u, m. X6 R3 q( T6 I
主耶稣自己曾见证说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大。谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)' m. a# l& F5 a# Z
1 L2 t7 j- G6 L' b
0 u5 A3 P: |5 U+ c& z1 `, k, Q& |- _* x6 m
主耶稣在罪人手里受尽折磨羞辱,如今祂在父的手里,享受父的温暖、慈爱、安慰、平安和保护。! r9 z! U3 V1 Z. c" o6 J
. o* s7 T/ i& W) C
4 }" T* x1 Q0 H3 C! R9 Y" A. D0 k; e7 l. O
我交在(I commit), U7 I" F4 I& [5 U+ c' K
6 T) x: F+ W( b! a1 K h) m
$ A$ s" G! q7 I7 n
8 R4 L& `; ^0 S4 Y) U$ E$ q英文的“Commit”,中文译为“交,交托,”意思是将极为宝贵、最有价值的东西存放在一个最安全、最稳妥的地方。耶稣是将祂最宝贵的灵魂交托在最稳妥的父之手中。 G8 C5 ?: c( `, F3 c! ?
6 C' B& K8 [3 E# t% J: v" r
7 ]. |( _: u& P/ ?% ?* v$ r% L# l- G% {, b) \
耶稣此时被钉在十字架上,祂周围的环境是极为险恶的:“有许多公牛围绕我。巴珊大力的公牛四面困住我。他们向我张口,好像抓撕吼叫的狮子。”(诗22:12-13)
6 d( N% F3 Q, N2 e% {6 o3 X( s: [0 [ O+ l4 U& m8 t8 r& N/ n
4 `5 |# S& M* z* Y& j/ K
6 J: V$ _: L* ]' M; D' }! z- q' Y2 l
这些人四面为着祂,不仅残忍地钉祂十字架,而且不断地嘲笑祂,“从那里经过的人,讥诮祂,摇着头说,‘你如果是神的儿子,就从十字架上下来吧。’祭司长和文士并长老,也是这样戏弄祂,说,‘祂救了别人,不能救自己。’”(太27:39-42)' k7 u2 o1 Y+ |+ y, d
$ d& ]9 _# q6 {! x. [
! G% C# a M0 e" J: K1 f$ E% C+ d+ e" B
“他们撇嘴摇头,说,‘祂把自己交托耶和华,耶和华可以救祂吧。’”(诗22:7-8)2 }8 R% u7 s% w. a6 u) B
- y/ Y0 @1 I& C) H/ z
, n' A" U4 I& z9 N r0 n
8 i: f$ v- ]- ~! X' ~: [众人嘲笑祂将自己交托耶和华,但耶稣引用诗篇三十一篇的话语,的确完全将自己交托给耶和华。4 c& L" u2 q( g9 ? Y; _
3 a3 y' Z6 w& \ I: K: `* Z6 E
6 E& ~! u- f. K3 k" k5 k. x' q, ?) P7 x1 e9 J
“你是我的保障。我将我的灵魂交在你手里。耶和华诚实的神啊,你救赎了我。”(诗31:4-5)6 j j* g5 [' G9 K$ @& k! Z
5 C! q/ D8 Z6 p& x% U3 [% t
$ q: J3 w- S& X P, G. o
2 \6 v& a* g/ f当耶稣说“父啊,我将我的灵魂交在你手里”时,请注意耶稣讲这话的方式:大声喊叫。马太福音和马可福音都记载耶稣“大声喊叫,”路加福音也记载耶稣是“大声喊着说。”
+ z! y+ {+ ^2 Z. ?# b# g4 w# {( w
9 t& E4 @/ |- S: |* O; ]
0 V1 o1 Q7 w: M" e+ L( M) l
“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)/ k9 @8 W- D- i1 o, W8 F6 n* Y) M
/ _0 f6 U: C, X4 R3 V
7 L, C$ [% o/ T3 I3 P5 Y
; I2 E( m& \( S* M) A7 t2 l耶稣被鞭打得皮开肉绽,又被钉在十字架上六个小时,这是耶稣在十架上说的最后一句话,祂说完这句话,气就断了。然而,人们无法想像,耶稣这句话却是大声喊叫着说。以至在场所有的人都清楚听见,耶稣将祂的灵魂交在父手里。祂的敌人认定祂是被神离弃,“被神击打苦待了,”(赛53:4)但耶稣仍然将自己交托在神的手里,依然完全地交托信靠神祂的父。
) D7 k* u: j( G. N4 |, M* P# R( }0 F; K2 U
8 r$ L# l1 s, S# ?1 v- b
5 I7 k( U. E5 P. b ]! x英文“Commit”的名词形式是“Commitment”,中文译作“委身”,“忠诚”,“信守诺言”等。
" h6 N. H6 }) c9 {, f- Q0 F4 Z- v; ~
$ q7 r% L" K4 p' w 8 y: {- c8 u, E, S
7 S% d5 o7 M2 s# G
主耶稣在世上行走的时候,祂以遵从父的旨意为自己的食物。' K( n) S, r r8 u
2 m, p- B5 t0 z
) r6 A* `- y2 t+ p; Z9 S8 b9 {" h
W- u& n9 |5 Q' |$ ~“我的食物,就是遵行差我来者的旨意,作成祂的工。”(约4:34)$ k/ @ ]; N# |& d$ v
, n1 j7 Z/ X$ O" V. \ d , N0 Y5 M+ t$ [6 k
- z) A5 a' c/ N9 \8 `2 @因此,当主耶稣行将走上十字架的时候,祂可以向圣父祷告说,“父啊,时候到了。…我在地上已经荣耀你,你所托付我的事,我已成全了。”(约17:1;4)" A3 |" _1 N* E! y N
& Y2 a5 S" R6 X+ o2 d
8 x5 x! D' o, c- ]( |% z
& T/ E2 e0 s/ z3 d# x8 e( M* q可见,主耶稣对父所托付祂的事至死忠心!, S2 P6 I: F# z! F% J9 l2 ?
- E5 ]! @4 l2 \$ B- @3 y
, r, N- ^9 X$ ` P ?* W3 H w; c' y6 M0 k
主耶稣在地上行走时常常祷告,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是全心祷告:父啊,我将我的灵魂交在你手里!% t) w4 f: {) G+ G
( `% U9 C+ k) V4 O
; y+ g* K& d. L
' k' L9 ^% d$ T- c主耶稣在地上行走时常常信靠,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是坚定信靠:父啊,我将我的灵魂交在你手里!
+ b' u0 z. M j4 u( m
( U$ F# Z! w- b+ B 0 R( d: r1 C4 `3 c8 ^3 q* U
: R; _2 p: n5 q: y: p: f2 n/ Z
主耶稣在地上行走时常常顺服,如今祂在十字架上所呼出的最后一口气仍是绝对顺服:父啊!我将我的灵魂交在你手里!
6 C* ^/ m5 O- N. w+ i c
# T1 K" X; R5 s1 g% p/ R& r) B9 r# @ % O1 O5 X7 q) V
4 v1 Y2 a8 h# ?' c4 c+ C+ e将我的灵魂- [( [1 X7 ~& T" b* r# B% p
$ i5 |3 X7 ? k 6 W5 l5 B/ @# {
3 x7 `9 s( h+ R( T) l5 e+ m主耶稣将什么交在父的手里?“我的灵魂!”
* t8 [: Q# `" X# R. X& ^2 A$ Y+ ^* r7 d$ [* A& @1 n
( e* {$ U Y y4 k0 w, y0 ?
+ |' ] y8 P; `2 `0 X5 A圣经描写耶稣在十字架上的死,从来没有用“死”这个字。前三本福音书都是用“气就断了。”约翰福音用的是:“将灵魂交付神了。”
" z0 G- D' V8 y4 o$ i/ h% O7 u( w4 e, ~$ k7 n# _" r
8 J8 |$ L, T2 Q8 o3 C1 N( @9 Y
7 e* i4 R1 S/ F, O7 `% R. K- E. j/ B
“耶稣又大声喊叫,气就断了。”(太27:50)( ^1 o3 ]: Z' g& c
3 C ], Q& e U+ ^0 B2 A ; Q. R" p* S) K8 V3 N+ e
7 v3 V6 C: s4 ]* W2 c( Z- P
“耶稣大声喊叫,气就断了。”(可15:37)
: h- `( K" c* r% I. U5 J
& j& q9 x& {( y" s" _' h
2 H G+ F8 |* n2 J3 Q7 v8 S
+ K7 `' N! z0 j( e' E“耶稣大声喊着说,‘父啊,我将我的灵魂交在你手里。’说了这话,气就断了。”(路23:46)
0 H; Q4 Q3 h: D# x0 D* k; [; ^# p; E# I7 B5 s
9 \. Q6 u1 n$ [4 G# [' n( Z% ^
% l( n7 b* }' ^4 h# I$ V j6 j! u; g“耶稣尝了那醋,就说,‘成了。’便低下头,将灵魂交付神了。”(约19:30)1 u9 i( v4 g) I# t
% F& f* d Q, L0 }' ] % _2 a7 b1 |, x& t5 ~" ]
6 h; U! z: O& @- G- b+ J
所以圣经福音书的作者在论到耶稣之“死”的时候,刻意避免使用“死”这个字,因为圣经所说的“死”,主要指与生命的源头即神的分离。耶稣的死显然不是与神的分离,正好相反,而是将自己的灵魂交托在神的手里。
: @# f7 h% R2 B1 E: M0 B9 d0 u5 c$ y3 i2 n! s$ X q' R
( s, Q3 P2 ]6 {$ c; |2 k1 x7 A+ Q
0 t) w n+ @3 @" Y3 m) K$ J
神当初造人,将生气吹入他的里面,“他就成了有灵的活人。”(创2:7)因此,人的生命全在乎他里面的灵。所谓肉体的死亡,是指灵魂与身体的分离。这就是为什么当撒勒法寡妇的儿子死了,先知以利亚向神祷告时如此说,“耶和华我的神啊,求你使这孩子的灵魂仍入他的身体。”(王上17:21)0 s1 w" b1 {% @
; G) O8 ^5 V ~2 F9 c
8 D' j5 D% c7 O9 C. ~4 j
$ J- {& Q; M, w主耶稣的死,在人看来是长时间肉体的折磨和钉十字架的刑罚,导致他的脏器衰竭、失血、窒息等而死,但实际上,若不是主耶稣自己甘愿放下,没有任何人可以将祂处死,正如若非祂甘愿伸开双臂,没有任何人等够将祂钉十字架一样。
) c6 l& K9 J2 T) ]9 @
% E+ Q, p; e7 ]8 |! t ; n1 D4 V, h& C4 [0 a0 ?/ c
$ w, Q) f# t7 b' ?6 _
所以主耶稣的死是祂自己甘愿放下祂的灵魂交托在父的手里。因为主耶稣自己说,“没有人夺我的命去,是我自己舍的。我有权柄舍了,也有权柄取回来。这是我从我父所受的命令。”(约10:18). P7 w- {9 l2 o2 J7 W/ c0 K8 L9 p
0 j" a# A% h! V. h! n* i
2 {' Y' a7 |8 q; Q. e! u
6 U4 [" C+ {, w5 i
当主耶稣将祂的灵魂交在父手里时,祂同时也将信祂之人的灵魂交在父手里,而且祂应许说,“我父把羊赐给我,祂比万有都大,谁也不能从我父手里把他们夺去。”(约10:29)3 K$ `1 Z7 X, @% V
; y2 D, x, t! ]8 F
4 F3 `* C. U# J
; ` x+ A9 ^; ~; E7 L) i
书写至此,不禁想起福音书中记载的一件神迹:一个瘫子无法靠近耶稣,他的朋友们拆了房顶将他缒到耶稣脚前。“耶稣见他们的信心,就对瘫子说,‘小子,你的罪赦了。’”(可2:5)在场的几个文士认定耶稣说了僭妄的话了,但主对他们说,“或对瘫子说,‘你的罪赦了,’或说,‘起来拿你的褥子行走,’哪一样容易呢?”(可2:9)
0 j+ J% F7 v% F* N; q; J
0 n6 \, |7 w; c) K$ ~# P ! d ?/ V0 R" {) H( l
7 O4 W/ q4 G+ Y3 j0 d
常识告诉我们,说“你的罪赦了”容易,说“拿你的褥子行走”困难。7 E) H, x8 H! M! c
2 T# g& [6 w# `9 \6 P
! a+ G5 W- Z; M5 w: J& l$ Z: W9 y1 N. R8 J0 D! ^0 I7 @
但对主耶稣正好相反。严格说来当他对瘫子说,“小子,你的罪赦了”时,只是对瘫子的一个应许,只有当祂在十字架上说完这句话“父啊,我将我的灵魂交在你手里”然后将灵魂交与父神之后,祂对瘫子说的“你的罪赦了”才真正成为现实。主耶稣付出了何等的代价!
: @/ |) m$ n- `* f- b, z7 ]' D H7 z0 i5 C% c% j5 v, v
' M; t. L8 p) E9 U0 Y
- u& ^) O' t# E记住,你的灵魂是不朽的,耶稣看你的灵魂是何等宝贵,以至于祂愿意在十字架上代替你的罪而死,换来你永远的生命。
0 e0 v1 B2 Q# u4 l
0 ^8 G& a; \9 d. M* k" J% e# B 9 E5 t4 ?4 {5 Y5 o. d5 J
+ u& e( R" L" q6 B5 Z1 F! Q“父啊,我将我的灵魂交在你手里。”(路23:46)虽然这是主耶稣在十字架上所说的最后一句话,但祂让人听到的,不是忧伤、悲痛和无奈,而是信心、得胜与盼望!
2 n$ i% L6 }! O! G! n: m7 j- D/ f% E% C& w9 D( p% m& C
w& z: _4 v1 O' y7 V+ B- y! h* G
主耶稣啊,我感谢你!赞美你!8 H$ L8 `% c( a! y, t
$ Q) ]$ E* N: H' n; N" l7 z
2 J$ ~4 J9 S1 q3 z$ R
6 x9 x5 F( m" c. m # e; l1 q9 `% U! }' `$ ]% R/ _' W1 i0 {3 y
, q3 | b& [2 ^$ N8 a2 o1 l; w主耶稣我爱你,因你先爱我;
4 r j1 z1 w8 _+ [+ e; r8 G+ B5 |) J$ @
被钉十字架上,为赎我罪过。2 H& r' O9 h, u6 e4 B
+ m3 m8 I; m0 o5 b( y* _
/ u* Y4 p1 e, S( W3 G: p! W1 D2 M" q/ D8 v
你戴荆棘冠冕,受凌辱陷害;
. g! g0 H+ G) {, c4 {+ Q9 v7 E$ _; ]" m+ `* @" M
若我曾爱耶稣,如今更亲爱。9 z8 [9 y% t. w9 u% r
5 D, a3 w/ W' `0 t9 j
5 L5 S+ i' b9 `- i {4 k$ ?1 O
W! ]- {# i* l+ c u0 |5 o主耶稣我爱你,深知我属你;
5 [, {4 b4 w( ?, N' E# l
) e7 U9 Y7 ? P) O世上罪中宴乐,为你愿舍弃。
: y+ `/ M) y1 A, b0 K. M
3 c6 B+ \ w4 f$ K
) f% A& d: p/ `& R8 l
! `/ F, m( T8 r2 y% ^# H; n3 a因你是我救主,还清我罪债;
; l& v* U& j% p% R) j
. o/ g8 x2 W" u若我曾爱耶稣,如今更亲爱。" T/ `' I7 f3 z. n6 L A" J
+ C2 d9 r/ f+ V" I
' q3 @, A4 m. q# f$ o) d- }
" N: K/ \* h3 c5 y' }: G
(主后二零一六年三月二十四日受难节前夕)! u& `" c+ K7 p7 s* ^' V
$ |. x1 b) S M m) D; a
0 T1 Z" P9 j s
8 {2 ]$ t5 ^ S
任运生 来自中国大陆,牧师,现在美国牧会。
+ ]: \; ? m5 _( k8 G; T4 d6 f% Z
/ v, L; M! `5 D. C* Z$ o6 h, p 8 O/ l2 a+ p' e6 [
1 t( @% P* j( f H: ^
========" c, e' r( B6 Y3 F
: w) H0 Y9 l' Y1 u: k您若有任何问题,可以直接回应或评论。“生命季刊公共微信平台牧师团”将为你解答疑惑。
5 s, e( F1 R4 F0 `6 k& }# N
8 P5 s x% E s生命季刊微信:
& k- b! X% j) |- U' E% G' Ucclife2013gmail
6 f- _" V1 i6 F' ~1 t5 I4 p$ g8 f% [ {- }. u" u9 M. g- Q6 d
补充内容 (2017-2-1 22:05):
- p V/ @2 T9 G8 _. B( ~2 X原文地址:https://www.cclifefl.org/View/Article/4529 |
|