 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
(暂时还没有找到这首歌曲,如果哪位朋友能先找到的话,请帮我贴上,非常感谢,这是我非常喜欢的一首歌曲,把它推荐给大家)( l: y2 P6 v$ d
比利时女歌手Dana Winner,音色纯净,音域宽广的她1988年在一次混音竞赛中,以一首由Mireille Mathieu唱的"Amour Défendu"的获胜.次年,发行了第一张单曲翻唱卡朋特的"Top of the World"(Op het dak van de wereld),从此走上演艺事业. Dana Winner的第一张专辑"Regenbogen"CD在1993年10月发行,专辑取得巨大的成功,销量超过150000张,荣获比利时最佳女歌手金眼奖,囊获5个白金奖. 第二张专辑"Mijn paradijs"发行后,夺得4个白金奖项,再次捧得金眼奖.1995年,当属Dana的事业颠峰期,在新专辑"Regen van Geluk"发行后,各种奖项接踵而来,其中包括:"Golden Eye", 最佳女歌手"Zamu"奖和"The Brussels International Trade Mart Award"提名.1996,"Waar is het gevoel"专辑发行,无庸质疑的白金销量,并获第四次"Golden Eye"奖.
0 W! r: f7 a7 S, g& N$ e6 a2 f 这首moonlight shadow也算是她的经典曲目了,歌曲充满东欧民谣气息,再加上她清澈透明的声音和一丝丝的空灵,基本上是把这首歌演译到位了,歌曲一开始就是模糊中透着清晰的钢琴,然后是纯净的声音从云端穿越而来,这声音和月光一样纯净,如雨后的空气那样清新,让我们不知不觉沉浸在美妙纯净的声音里
: m) D6 c/ Q% o: z6 A(歌词)+ Y, a$ k9 P. P
The last that ever she saw him, carried away by a moonlight shadow, 2 `( ^9 {- n* U. C) k9 J
He passed on worried and warning, carried away by a moonlight shadow,
& f0 O3 w2 C4 f% p9 MLost in a riddle that Saturday night, far away on the other side,
7 \% x0 J5 {& [+ F- Fhe was caught in the middle of a desperate fight, and she couldn't find how to push through. ( L5 k' G) R% }- Z8 p
Verse 2- 9 D7 f8 z5 r: O9 f# F. T
The trees that whisper in the evening, carried away by a moonlight shadow, " F1 E# C& @% J* w `
Sing the song of sorrow and grieving, carried away by a moonlight shadow,
5 O; F. J$ V ?3 d/ j$ DAll she saw was a silhouette of a gun, far away on the other side,
9 D0 u# x$ M3 L3 QHe was shot six times by a man on the run, and she couldn't find how to push through.
$ C: \( ~ \# Z! l1 z& gBridge: 1 L2 N* U( n9 f/ l5 H/ s _
I stay, I pray, I see you in heaven far away,
* l# }% w y0 ?1 O( wI stay, I pray, I see you in heaven one day. : O5 {7 @3 e* y/ V$ G/ o, U2 s
Verse 3- ( G; U# K8 Y- ^- l+ Z/ l9 M
Four a.m. in the morning, carried away by a moonlight shadow,
- U7 v5 B& V; u7 Q# k- ]$ XI watched your vision forming, carried away by a moonlight shadow,
7 ~5 E7 z; c: U. s; ?Star was glowin' in a silvery night, far away on the other side, : J; D& O% {. Z2 m' O7 @# x
Will you come to talk to me this night, but she couldn't find how to push through.
; Y6 k* S6 o& p6 O1 WBridge:
) Y1 E5 F+ w) O5 ?# C8 |& C' Y8 eI stay, I pray, I see you in heaven far away, + A3 {2 E( k A: D) @0 r( F
I stay, I pray, I see you in heaven one day. ! K/ j3 X" }: U
Verse 4-
9 e0 Z" ]6 U+ ~" ~* Y! DCaught in the middle of a hungry fight,
* j# ?* ?8 `# {0 | t6 AThe night goes heaver on the other side, but she couldn’t find how to push through.
' A& {- k( z( K4 u% fCarried away by a moonlight shadow. Carried away by a moonlight black shadow
m6 g5 ~& @ ?& v7 d/ I: C, x2 o6 }; s& G$ X% y6 W9 ~
月光的影子 / @1 b1 J; G1 Q3 X
+ j. H2 R/ V2 S" R/ [1 n6 D7 r9 O$ L8 ^% ~她最后一次见到他
4 W5 T( a$ i w+ A因为月光的影子而失去意识 : [3 z: y* N5 F- i `3 _
他发出了警讯 % y' |, Q& u2 `$ V; J, \
因为月光的影子而失去意识
- t4 r5 N; ~& M2 Y; t. E( A/ ]5 L, Q上个周末夜在河里迷失
, v! T/ `. t& P1 H7 v在远远的那一边 " n( B" `* j' Z/ H' Y. {* x7 V6 H
他被困在一场亡命的打斗中
# S- S! y$ }8 s, s但她不晓得该如何是好
' i; x0 V+ _: |/ ~$ j6 z7 S! _6 U: c
树林在黄昏时分低语
/ l9 q# j3 k0 y5 b9 _因为月光的影子而失去意识 1 p0 Q: O( n+ t4 \
唱一首关于忧愁与悔恨的歌 5 q1 M4 U3 X; b! J4 V1 c. ?. U
因为月光的影子而失去意识
( E% y- u1 ^0 ]# F& {% y% H她看到的是一把枪的轮廓 - ?4 ^& V1 Y, L1 J" z1 o9 R0 ~
在远远的那一边
% c8 r7 r( p1 j, ~5 k他被一个奔跑的男子连开六枪
7 F: f" ?- d& }3 n1 @/ }但她不晓得该如何是好 2 Y1 A8 s, g9 \
# t% [4 W3 U# i7 _, S' C' T我停留,我祈求 9 {& ^. p6 z) ^
能在遥远的天堂和你相见 : X, J# @# M. ~0 A7 Y2 d' O8 {2 a
我停留,我祈求 % k! L# z# W2 M* |/ D
总有一天会在天堂相见 , p' p# x# g7 d, A
8 V0 r6 a. k' ?! y' t# a凌晨四点钟
2 Z, s% i; [' o& m1 _$ U1 U因为月光的影子而失去意识 ' Q: s6 v7 [- e6 E1 e( e0 ~3 ^
我注视着你的幻影逐渐形成
& I5 \0 c# ]. Y因为月光的影子而失去意识 5 X G: ~$ H; c3 I2 \
银色的夜里星光熠熠
, ?; j s! |# q" x; {0 \* |; ^# ^在远远的那一边
- }# ]) e9 B: Q( ]* ]# C今晚你会来找我谈谈吗? 3 y0 ^0 f4 ] h5 G, N' S( X
但她不晓得该如何是好 & O- u7 P) _1 O
" u% s: U& w2 d) k+ H' R7 i8 e8 ~: Z% N
夜色沉重但空气中充满生气 ) D2 }$ ]- R& z
但她不晓得该如何是好 |
|