埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1720|回复: 4

【新移民俱乐部】2015年11月08日(星期日)参观亚省议会大厦(Legislature Building)

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2015-10-27 13:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 ASSIST 于 2015-10-27 14:44 编辑 1 S9 y5 H( a" E2 @
7 D: J* e. c- a* i0 r+ {
【新移民俱乐部】十一月活动
( C- |: f. z+ \' ^参观亚省议会大厦

$ B6 C5 r9 D0 ?" ?# b! L; L# P/ Q4 P3 B4 v0 E
您知道亚省议会大厦是何时建造的吗?/ H2 f1 I# `( v1 S; w4 \% C+ [
您想多了解一些亚省议会大厦的历史背景及传统吗?
; w7 p. f' `7 [( Z您想亲临省议员们开会的会议室吗?4 {1 d# j* n8 X  {
如果您想参观这个充满着历史、政治与艺术的建筑物,我们诚意邀请您参加我们【新移民俱乐部】组织的亚省议会大厦参观活动。
' |; ?+ F2 ]: S, [% Q6 c
+ Y# A# [& L. H7 v( m# L; V日期:2015年11月08日(星期日)
: T9 }# Q  `# g+ g集合时间:上午9点(填表登记)
) T6 H) E- r/ ?' F参观时间:上午9点30分至11点
9 H- x- u: L; j9 f上午9点30分准时开始,过时不候。$ [) h7 ?0 G  \4 A1 {

  v7 q! t! [3 u, J) V/ g9 w4 V参观地点:Legislature Building(10800 – 97 Avenue) 2 c$ d$ `3 E! J9 s' u
LRT轻铁直达Grandin /Government Centre站* f7 _# {# m1 v# g0 b( t7 \! r3 [
5 A# r3 n  K( j* W' T: p
集合地点:议会大厦西侧等候室
! d4 z. {5 N/ p. @0 v0 A/ ?(入口在议会大厦西门台阶的右侧)( B) o# Z, _6 ^. Y! e( F: p* i
$ D: \3 @. ~+ s) i% U
活动内容:专业解说员带领参观亚省议会大厦(参观过程中可进行拍照)
7 a7 }2 R7 G/ \6 `  Y# A- x4 i语言:英语解说、国语简译。) |8 t- V4 B' ^
费用:免费
" P" {6 f2 \7 v6 V  A% R( x

* A2 e! T/ u& E5 C  O% o2 s  `只对移民家庭开放报名。
8 a! q& D2 k$ p每组名额有限,报名从速。
; q; r3 C# P# @6 O! u, n报名请致电(780)429-3111。初次参加本中心活动者,请提供枫叶卡或移民纸复印件。1 J3 d# ]* J, ~* I' H5 T
* Z. {2 _% E( T( R6 P: V! X- B# R

9 [$ q9 y: _4 S% Z% [, z资助机构:& x( M# Z- ]4 k, W% `6 B
Citizenship and Immigration Canada 6 F- I7 d  i" M/ h7 h8 X( v
Job, Skills, Training and Labour

7 _/ W( C3 a: i, B' s
; v4 m. m% `1 h2 W! w, v0 l
3 j: Q4 B9 a5 n, |1 F
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2015-11-4 09:50 | 显示全部楼层
鲜花(52) 鸡蛋(32)
发表于 2015-11-4 19:22 | 显示全部楼层
报名参加
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2015-11-5 16:52 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Lison67 发表于 2015-11-4 19:22
1 z1 [: q& z) s* g" G) Q报名参加
2 g& I3 t/ ]9 I  J, Q  a) d8 Q
您可以拨打电话780-429-3111报名。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-23 14:10 , Processed in 0.081934 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表