 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!1 B; S _* `: x* O3 D
Good morning.
8 P2 o8 |5 O6 k1 D N Good morning, John. (早晨好,约翰。)
8 b% q5 \/ {5 ]! o$ F Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
P; i; ]$ P6 X, V' y" s- S# D8 `& D9 ^ 闹钟响了吗?
4 ~1 s4 r* D, G, S Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。" s8 f: H; w6 y* a7 D( g' P) f
Did the alarm clock buzz?# i& j3 d& H: B2 T0 M
Did the alarm clock ring?% Z" A) Y9 y w/ I, ]1 C2 @ t
该起床了!
s! s, S, n% K+ P; S It's time to get up!
% I p3 m( p7 J It's time to get up! (该起床了!)
/ O. e7 ]6 c2 Z* L9 [7 v) \ I don't wanna get up. (我真不想起。)
$ |- o' O1 q, z* ?5 b( d5 [9 R It's time to wake up!
' n! w6 f9 I( m L2 k' S- n It's time to get out of bed.
: t+ b- Z8 }( f+ K5 Q It's time to get ready." c, _* U# c0 `3 c) ^
快点儿起床!
* N- Q6 h. c+ `7 S- J2 r6 L Get up soon.
( u X0 e% B3 r) K7 P+ k Get up soon. (快点儿起床!)4 {) a- X0 K: `7 O* G$ `3 H
I don't want to. (我真不想起。)% k# b/ z# o ~ T4 ~. |
你醒了吗?
6 C' n: H7 {, P6 o' s% t Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。2 Q# u: n" l7 R1 |
Are you awake? (你醒了吗?)
8 \. X4 Y1 |8 W8 j# F6 V& r8 r I am now. (我刚醒。)" k2 H/ B2 B' B; u2 S
你不舒服吗?
9 L3 S6 B, _, f Are you feeling sick?
" g( H; \& E ^: E Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
+ l, j' q) _2 ]% U& L$ q& U! t4 W. Q No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)" [/ Y/ ~& n; O* L2 ? @6 m! _
睡得好吗?5 K' x I: \# q( {$ Y0 r; l4 @
Did you sleep well?
9 q7 b3 S( S0 q7 U+ D Did you sleep well? (睡得好吗?)0 c% P3 `3 x' R1 [5 m' n
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)8 k: w" G6 Q2 z8 P+ ^
Did you sleep well? (睡得好吗?), b% R) I- q8 `( `/ W
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)& k. j. f7 u0 q; m# R$ z, n5 z
能帮我关掉闹钟吗?
& j: D4 K& E2 \7 [0 b" G4 X* T Would you turn off the alarm clock?
* \5 ~+ ~% f7 Q7 ^. |% A Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。); Z0 I+ R$ W! w9 e0 P2 Z1 W
你终于起来了。& x; ?! a B; q9 W: M
You finally got up.
/ K; n6 l1 ?7 O+ Y You finally got up. (你终于起来了。)
8 F+ R; j& {# L6 K1 U0 c I'm still sleepy. (我还困着呢!)1 l! } S4 \, D; r
今天是个好天!
3 \! y8 W! u* o. S It's a nice day!' Z# C0 y6 m' x- w. q
It's a nice day! (今天是个好天!)' k4 R" D, A7 T2 o ?. n0 S2 J$ F
It sure is. (是不错啊。)
* C7 H. l1 [" M. {7 I: Z7 G It's a beautiful day!' }% L8 [6 H5 R
It's a wonderful day!
5 ?" D# S) T1 x It's a great day!
0 a1 o' R" ]8 ?0 u! ^; Z 昨晚你熬夜了?
8 z3 Z! _/ S/ P* \$ s1 B5 | Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。/ N: w5 W; d: n9 T, ?
Did you go to bed late last night?/ e2 u/ U- k3 A. \$ T, l
把被子叠好。
/ N/ ]' o& f5 Q! u- N Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。
9 e; A. C1 X$ ]2 g. l& ~, E Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)
3 Z( L: @8 d+ l" X7 R: u2 [/ t0 } 昨天晚上你打呼噜了。3 } j% U5 q p7 r3 f. |
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
2 d5 l6 v: {8 [0 C7 S! m& h You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
+ ^$ r5 ?0 E. w) ]* j Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)) C. L7 Z" I% v9 A# ?+ s
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
% Z3 R3 D2 Z# m' u5 |) l$ F# m 我做了个可怕的梦。/ k7 ~) r, @( G4 B+ ]* e4 x
I had a nightmare.+ M% \' v- O* u: r; D# t
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)# l/ L( X! o7 e: i$ h" M; ?5 v7 U
It's all right now. (现在没事了。)
# D% `: F: ?/ j) D, r! B; [ 你一直没关灯啊。
4 {8 B- u8 a% m# j) h You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。
g. M$ S% y1 j# r) d. n4 U" ~ You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
( {7 ~! T) G2 e5 e 我得洗脸了。/ Z3 u7 Y, S; h6 Y% i* i# v
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。1 ]# b1 i/ g% n U- L
热点推荐:
/ m& N+ i! P0 d0 \ 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
+ y, R8 A1 f; R8 M8 B# [ 该吃早饭了。0 x) {+ T" Z$ {) k* V4 s0 B
It's time to eat breakfast.. M0 K) v( S" i* ~ Q
It's time to have breakfast.
9 r/ y3 |! o- p% F8 c4 | 我还困着呢。
$ }4 ]; V; B F. u" a; u+ ~ I'm still sleepy.
/ J9 S! x9 ~( w+ g0 R1 S2 K% a' L I'm still drowsy.: `* r1 B2 ~( [' n* T2 E
我还打哈欠呢。( z" c2 S3 W. z6 C8 P
I'm still yawning.! u) u- |5 X6 K/ V) u2 b
昨天的酒还没醒呢。" D3 n8 Q& P t- i& h! k$ Y
I have a hangover.2 Z; X6 I# J/ o$ {, `- ?
我是个夜猫子。
" U- [0 e: H, S/ ] I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
0 X. L: M0 N2 o& { I'm a night person. (我是个夜猫子。)
# s8 }3 @+ c6 e I'm not. (我可不是。)0 B: T- G2 l2 u; \; M3 P
I'm a morning person. (我喜欢早起。)
! \( @* ~4 I/ G9 ~ 我是用咖啡来提神的。
) m' D$ k v3 ^% I/ C Coffee wakes me up.
1 |; e% E- O5 q Coffee gets me going.
. O8 v# j8 {! F) ]# L" `( b- V 刷牙了吗?2 ~8 o; D. b' E* \) J8 r
Did you brush your teeth?1 |: e# s+ _ Q& c
Have you brushed your teeth?- g5 \, C- W: k5 q) y( I S1 i$ l6 T
我得梳梳头了。" W. ]# J9 \. d1 N o
I have to comb my hair.
, j; a. n" I- D! c; o 穿什么好呢?- l8 Q& `2 h, y) w
What should I wear?2 t: \- V- a; ^( o d6 [
What should I wear? (穿什么好呢?)
+ N1 u4 i7 E. `! H/ }6 V7 z7 p The red one. (穿红的吧!)5 m: T3 Q8 t& J. }5 H0 `: ^6 {
Which dress should I wear?/ z2 r" m! m5 u" e" B3 w& H
Which one should I wear?
* V( }: {( r5 z0 |5 V What should I put on?
/ z2 g: @; r: m$ V$ M1 a 快换衣服。2 L2 N8 [$ c- s$ p: h6 O' ^
Hurry up and get dressed.( [ ^2 N) H$ }
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)/ {' O; d- o; h0 e! R
Why? (干嘛?)
' [* [ F3 M) F# } 把睡衣收好。
. `, }% S {0 z Put those pajamas away!7 r# x% Z: t! v. y/ v; W; x) ~
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
! p5 K s( l* l& ?2 y6 R2 O% K% g Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
/ Z( @* o/ i1 \8 ]9 E" C; Y 我走了,妈妈。; c. }9 U* z% s( N# J% A5 A
I'm leaving. Bye mom!" S9 | ?9 j' ~. h+ A4 E4 K
. y5 z% A- G, A% K●邀请友人
+ N: N7 E+ ^# _" J( z; u 这个周末你有空吗?6 t+ T: ~4 S2 w% G
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。5 d. t. _5 u! B
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)
- Y0 M. O0 P( _$ |/ h5 D# @ Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
, k* ?7 V) o5 r) c; c( H3 { 我们还可以再见面吗?& _5 y5 x5 `; i, O- A2 W( H
Could I see you again?3 g1 y* n) n+ y; z4 F5 G) h0 b
能给我你的电话号码吗?! v8 b$ F: Y( S& ~; i3 I
Could you give me your phone number?# O: ?5 L" a- B$ |9 B* C" r0 _
我们在哪儿见面?
, F4 D( }, W# ^" b Where shall we meet?
0 ?6 V$ k @* n V' t Where shall I meet you?' D5 g* Q) K& Q6 z/ V8 h
要我开车去接你吗?
, l. i/ H9 V. c% @$ |/ @) J7 _ Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。# G) i, a2 n- \' u0 Z
你今天下午有安排吗?
/ w& @/ T" u: h1 M( ` Are you doing anything this afternoon?
_" E7 c; i+ `" j- L Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
! t( ], y7 e, Z' e No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。). \, c( s; H2 A. h# _( [
*如果有安排的话,可用下面的回答。
- E$ V& |- j2 B( U" S' r Yes, I have to work. (嗯,我得工作。): d/ M* M! }0 A/ ^( E- [$ G1 X( t
Do you have plans for this afternoon?$ X) k) X; ]7 D5 N- S$ L6 `
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)) N. }+ T& T* ~
和我一起吃晚饭,好吗?
n) A, `& _( C4 g4 d How about having dinner with me?6 D& _6 g% g! @, ^
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
" j3 K9 f# n. { Sounds great! (那太好了!) {+ `5 R& h# {5 l
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
6 ]# T8 g7 ~, `/ s9 O Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。), E+ ]: A% N- e& K5 P
我们干嘛不去看棒球比赛呢?9 ?5 |5 f; I* k* s/ Q
Why don't we go to see a baseball game?
. y; D2 m( z/ [1 k4 B: W Why don't we ……? “为什么不……呢?”
2 ]: T7 i" R% r4 w- B& t: o Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
u4 L6 h8 `/ r9 \ P0 |; _. D+ k- K Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
7 t4 H) N; ?; l 真对不起,我另有安排。
( q8 L% `; T; a Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
4 T5 Q* V& u, R, p8 I0 V 热点推荐:1 }: x! c3 P4 |& [6 Z% g5 k- S* O
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
' P0 q6 y% q% u4 G m: H( f Sorry, I have plans.
% Y0 Q8 w: ~' ^; Y( Q- I Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)- }# n: Q. R" w3 ^0 k& b
I'm sorry, but I have other plans.' x& C5 }! w) Y% }
实在对不起,恐怕不行。; J, m' Z( |1 k7 S& O1 {/ }& I+ C& g
I'm afraid I can't.
7 [/ M9 _- q+ B: g I'm sorry but I can't.
; h3 J5 ~- X. @7 m: Q 谢谢您的邀请,可是……6 j% a4 V" E+ I* |
Thanks for asking, but……+ P6 w0 n7 t: j$ [5 J
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)8 }7 U" m/ Z- m0 H) W6 F
Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
5 D! @# G& U& c2 h, z M Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)$ k9 ~9 d( f9 l5 v) _) d
另找时间可以吗?8 X9 Z. F9 z: A. O: @7 N
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。0 F% l l) w+ l; H
Let's do it another time. (再找时间吧。)
. [0 j# v* u! N! v Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)! F, A& _* T3 `0 z2 S% w
Some other time. (再找其他时间吧。)5 j; u% Y1 Q' g5 g
我希望你能来。
4 B s5 T% D, P; K- L0 z4 g% D I hope you can come., E9 v7 q# e" I( K% @; y" |' i
●看电影 ) f# T: ?, t5 J
你想去看电影吗?
: j$ v6 x Z" Z, t& I, [; |) e9 H& V- x Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。8 P* x" q" S3 n6 S: K3 \& J r
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?) H% l4 K6 m8 C- V: @3 T
Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
/ v2 O' \% F8 Z0 r2 T What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
: w) Y0 S6 B' O1 J# [5 A 今天晚上放什么电影?- Z8 \" T8 ~2 S3 ^
What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
8 X; d2 T& b% U0 D/ Y What's playing tonight?# x1 {! i4 Q; C H( P
What are you showing tonight?
[9 c' w; S" s7 t 你想看什么电影?; p- e0 Y# e: R1 {# H. K: I0 {
What movie do you want to see?. G' d* H( v6 ?
我想看《××》
* T: f3 d1 b' e' K2 q; f& A& q! r( Y I want to see……% w8 A# h- F+ X0 N' Q
哪儿演《××》?" ~/ E& n4 P; w
Where is…… playing?/ M d7 p) b3 K' ]9 I+ B2 b+ H
《××》演到什么时候?
! l& s. i1 u- }$ H4 M- d i2 f How long is…… playing?8 o9 Y6 j' H3 H1 H
How long will…… play?
; N x5 a* F2 r3 j8 M6 A/ h! y e8 H6 r 这部电影是谁演的?
]) C. m( X9 @+ e Who is in this movie?2 [" _# b5 v( Q9 }+ g2 z- _
演多长时间?
. D5 m2 X6 }! Q8 [+ j How long does it last? *last“持续,继续”。
6 \7 F r& M4 G6 E How long will it last?
5 O0 R9 Q H d3 A$ B How long is it?: X" O, c% q$ Q. o% v
下一场几点开演?
) O& J4 p5 G+ @4 u2 y0 h# D! k What time is the next showing?
5 M7 \1 n7 B3 H When is the next showing?
, ^9 b6 K: T& @2 y 几点演完?( f- u. r; b. J3 v4 Q5 E1 r
What time will it be over?
* m d$ Y% W' @8 [# t8 O% r& P4 C0 s What time will it end?
- l+ o( l( x: z: ~ 我买两张成人票。
, G# t' ~/ N5 h! U6 i Two, please.: Q0 m- b3 ]0 \. o" y
Two tickets, please.
1 G- ]3 m4 H; U" f m3 c! { Two adults, please.
. V5 C! B$ G% y 前边的人挡着,我看不见。& K( f8 h- i. g$ R& l- y% E6 z5 X
I can't see because of the person in front of me.
) u7 _4 _) M W! |* L$ ?, W That person is blocking my view.
% ~0 E. S3 S) B8 Y" I, d0 c4 o0 f That person is in my way.
5 v4 C) V+ ^7 ~1 x+ X 我们怎么坐得这么靠后呀?: t6 A/ q! {4 b/ f+ r7 _% y H
We are way in the back, aren't we?
" Q+ W0 \0 W2 G y( B1 n 我们坐到前面的座位上吧。. B6 X$ {1 q( f0 M- Y4 G) C
Let's sit closer up front.6 |8 y! v/ ?" G- {8 m
●陈述症状
. ]$ x& l- P6 h0 Q7 O 你不舒服吗?
3 _ [! U! v% ^/ p3 [, ? Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。8 M7 _, G- o) f, W2 w' A( h
Do you feel all right?) ^ u: Q B8 N$ ?
你怎么了?
7 E% h. x1 Q$ C; x What's wrong? *wrong “身体不舒服”。. J' _5 ~& T5 Z; V: k! U b! z
What's wrong? (你怎么了?)
$ S) S. m9 p4 ]! u I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)
9 |( }8 R i" @2 Z2 Q Is anything wrong?
2 M' j& p! v) @ Are you okay?
8 X7 v- n& \) W6 M What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
e; h6 J5 D1 O$ ]6 Z! _ Is everything all right?
+ I7 E* g/ \/ S 你的脸色真不好。
# |/ B0 b; I2 m& O& ? You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
5 |0 W! ~+ X. K! @& p1 Z. b You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
5 N: t( E; ^- h) A9 l) y: R I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。) L" l1 Z/ s, |0 D
You don't look well. (你看上去身体不太好。)* w4 a& ?! c, |$ k( _ d: b5 f+ C
我觉得难受。
Q* D. p, w! ?, v4 G2 y) ~ I don't feel well.0 p" V* p8 q9 A- u6 a/ N) A+ s
I don't feel well. (我觉得难受。)% Z$ Q/ x( U6 N& d( U# U
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)
7 ~: Y! ^0 P# |+ i* s1 P I'm not feeling well.* B7 G4 m6 b1 }" d
你好像不太舒服。: ]0 E/ b% K' N
You don't look well. *look“看上去……”。
$ ~) B. }5 B$ j You don't look well. (你好像不太舒服。)
; j4 X8 u; ~, e. u6 h7 ]% j I have a cold. (我感冒了。)
- l. R3 K/ I% m1 | 她昏过去了。, @8 Y6 J- ~& e8 I0 i
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
/ n+ D6 O6 N. @5 H% r" m 我觉得难受。
" Q( {9 O' S, u' S. i9 h( T8 k I feel sick.: w% ~& ~7 ]& q0 r
I don't feel well.
' s+ o/ q) I: i" G/ @% I4 O I feel bad.
: Q: h" x u" u2 h, S% c: E9 o% g 我肚子疼。
6 n* i9 `' N8 k1 T! ~; h I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
4 \, U1 N" s4 G4 L t8 Y/ E I have a stomachache. (我肚子疼。)
5 D/ J6 m8 T/ y/ R$ m" Q How long have you had it? (疼多长时间了?)9 w; L% `4 }5 z9 `* K3 X$ H. a
I have a stomachache. (我肚子疼。) T0 r* P0 t W
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
# b: v$ z4 b2 U; w! J/ \ My stomach hurts.: W+ x. u$ `! S1 P9 _& D, p
隐隐作痛。& Y3 W/ @% w2 T7 v
I have a dull pain., x0 r) [6 H- v+ k2 m5 a: `3 W \
钻心地疼。2 h6 P9 i" V, Z* Z+ w& n
I have a sharp pain.
2 |1 E/ i5 ~2 |2 j" f' S# M6 L 一跳一跳地疼。
. \6 m* w/ W- h9 G# c% I) ~6 L I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。3 g) j" |: I. s+ s8 g- \
我感到巨痛。
2 |: X2 f$ L3 D0 r4 w# \! O# x I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
% H5 Q" i6 |& H' f( A. E6 E6 A 像针扎似地疼。
* H& n8 d" \; ]0 k# H1 ^" m' K' z I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
4 K6 S( e, i9 K8 h5 P% u/ T 我拉肚子了。' _% S& V8 d9 D5 f P
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。' [2 e5 T# Y+ ^
我食物中毒了。 f: C" t+ Z, Z! F1 Y' Z: B
I have food poisoning.- D; h% q) M6 ] L
血压高/低。& x7 w* E3 y2 }% r. p# a' Q: l
I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。# o" ^/ Y% e* G7 M( N2 w
我头疼。
0 o) H" q% q4 o2 ~$ E8 R I have a headache.
. ^) K3 e- o4 ^7 t T5 n- Z What happened, sir? (你怎么了?)
n5 q5 u0 b& N( U% a5 y! P I have a headache. (我头疼。)
9 ?% l) s9 G% ~* ` Q7 ?2 F* H My head hurts.
! p' U7 H8 Z8 @6 W8 l My head is pounding.1 D" [1 d" X& F5 i6 G
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)
9 t5 d# b8 U/ A●表白 ; S4 I4 @+ s0 K" N8 z& A
我有话要对你说。
+ g6 [6 D. J, x6 h: k- u3 Q I want to talk to you.
5 F D0 {) ~7 H r Can we talk?I'd like to talk with you.4 {3 E( A- w/ n% m+ R9 ~
你现在有朋友吗?
( j( R! P9 j y* E1 i- [+ O Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。) @% w9 g$ v) i# T
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
+ Z( X7 p' B: X* S; A4 K Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
5 |, l& I) c# q. } Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)1 z( r7 y7 ~0 B2 N
Are you dating anyone now?3 W# m8 l9 q% u% G( q* G
Do you have a partner?6 ?( ~2 d9 U( [* U
Are you going steady with someone? *比较旧的说法。- r' j9 F/ z+ k! ]3 R& P
你觉得我怎么样?3 ^' x# ], T, N4 P$ e. Q2 G- c, [
What do you think of me?6 p' } l) {/ w8 ~2 U* }0 K; N* _
What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
& S' g% Y- `+ h5 J I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
* d. [2 a& q" ?) \9 R What do you think about me?. j# ]0 C5 \, U
我爱你。
" i' n. ?) C1 S% O0 u I love you.
5 |$ z5 `% n1 u! v+ b1 T I love you. (我爱你。)! C& z. V5 x' n1 G
I love you, too. (我也爱你。)0 x2 z7 l% O ^/ S/ S) Z5 H9 v
I'm in love with you.3 K3 R- G% p6 t6 h0 s: O" L
你是我见到过的最美的女人。5 n& O- D; { ~8 v( x$ W
You're the most beautiful woman I've ever seen.) K" R" f8 s# P9 @9 h; c
You're the most beautiful woman I know.
8 u; {' O8 U* O& \- | 你使我发疯。' W# B% e) Q, Z" g
I'm crazy for you.1 F$ v. p0 w% p
I'm crazy about you.
: s U5 T8 x0 ?, `. d' e I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。5 C O0 P$ g, s7 B# a
别装腔作势。
8 d+ P3 P2 O% m9 w# G3 t4 M Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。$ k' i8 n) m6 P D g) r2 ?( Y- C
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
6 Q3 O5 r1 J3 ?7 |, H$ [* I She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)
* z0 ?' X6 p B( } Don't be a tease.
3 x5 N- K% @# V% p+ I7 m$ q1 h0 N5 Z Don't play games., _5 [4 q% _8 f3 @* y, j
Don't pretend you don't want me.$ p. a$ [- C# `* P3 Q
我还不想太认真。
' A2 o9 ?; j( A0 i I don't want to get serious yet.1 N1 A# K6 ^) C$ v y1 | o
I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)
I8 g& z0 Q: l I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
, K2 h: B: _- s" q! T% W% y I'm not ready for a commitment.( Z* m2 `7 i* A; x* \) A# g
I don't want to be tied down.8 l( |0 l5 Q8 d3 L
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
1 e2 Z1 F, p: x& t4 `( n; v 我是一见钟情。
O2 D* o8 U) k# h" h8 k# w" d It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。3 q: Z5 F/ x( F, i2 U
I fell in love with you the first time I saw you.
o# K: H* ^2 V J I loved you the first time I laid eyes on you. G" p1 l% R& w4 s3 h
我真希望我从来都没遇到过你。6 x9 Z7 O% I2 M5 q F V' c
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。
0 Z9 Z' @7 [1 B; h& X/ Z I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)# h, I4 V- L0 P' H- m! _2 A
I wish you were never a part of my life.2 V0 l9 c+ D6 ?: X }# q
你是我喜欢的那种类型。0 V6 u1 s' f* g' `9 z
You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|