埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2898|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!1 c; y9 y/ k" q+ f5 z3 Q
  Good morning.
% ^- G2 Z1 l1 N, f$ c% t6 Q0 p      Good morning, John. (早晨好,约翰。)
6 V9 L4 s) ?; B) `  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)' a& ^6 P" w$ \5 T3 ~# n! w
  闹钟响了吗?
1 D% ~! u- U1 M0 e3 f4 |  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。% {8 O' g, R* A
  Did the alarm clock buzz?
' r" d8 a1 P0 Z) n% Y* S2 R  L  Did the alarm clock ring?6 d( Q  p9 `& m- u6 L  r, M* u
  该起床了!
) a% t* s8 a# m' y9 j  It's time to get up!8 Y! }9 X  f$ I5 ^" T" X
  It's time to get up! (该起床了!)& x$ h, g* M0 ], K4 ^4 m  }
  I don't wanna get up. (我真不想起。)' G6 U# G- z" ?  C& ^$ g: D
  It's time to wake up!2 l2 M' ~) S3 c! F* t4 T
  It's time to get out of bed.9 b. P6 v2 W1 \" M4 P( x% m
  It's time to get ready.7 K: \( H/ Y8 `
  快点儿起床!
" F! Y  N3 S7 A# i, u9 I/ A  Get up soon.2 j: f& D! V* y3 n- V4 h1 B
  Get up soon. (快点儿起床!)% H# t, F" N. M, t
  I don't want to. (我真不想起。)
8 [9 Z+ Z4 v# g! m# j  你醒了吗?
8 N7 [, ~! q# {) R  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。( ], D3 \- B9 \3 i' h2 j& ?
  Are you awake? (你醒了吗?)6 e: G( R( o8 x8 T1 [/ ?. S
  I am now. (我刚醒。)
5 A* u: [( E! G+ _$ y; A: C( b  你不舒服吗?
* V4 R8 [, p, G  z  Are you feeling sick?
5 j- {6 }  o# h5 w. k  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)" g, F  U& G+ T* Q% o
  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)5 o7 ~  ]! N2 R4 C% r( Y: A
  睡得好吗?) y/ M2 z. \$ P
  Did you sleep well?
) ^. O+ [/ V) e4 [  Did you sleep well? (睡得好吗?)5 V" V1 y2 L5 A" x) T& ]' L
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
# g+ ~% d) R1 L9 S; Q$ P  Did you sleep well? (睡得好吗?)
4 E6 Q3 w7 ]* h* X* I  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。); z8 S. a9 M9 b! o- Y& X
  能帮我关掉闹钟吗?! C0 }  I* `* W& w" y" Y, t
  Would you turn off the alarm clock?6 y7 E$ Z7 X+ Y( u
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
; T- ?7 o8 t9 |; x/ z- e  你终于起来了。
3 X. I. ^6 X; E! c+ X( Y: H3 ~  You finally got up.# J& y3 P0 t$ Y4 ]2 f
  You finally got up. (你终于起来了。)7 i- D8 a% E5 ~% o
  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
. T9 W; n2 m' P: v& i  今天是个好天!
! C) h, f, q; y7 n" B  It's a nice day!
4 w2 T- d$ o0 e& s  v1 A0 |  It's a nice day! (今天是个好天!)8 W5 a9 @4 U, S/ D  n
  It sure is. (是不错啊。)" a6 h7 b" N( \; L: E
  It's a beautiful day!' u# ~9 Q& h& L5 o9 E9 G
  It's a wonderful day!
" t% H3 N2 G+ |: q- h+ X( g  It's a great day!) J2 K$ f0 N0 f" i
  昨晚你熬夜了?
" b" Q- @. {, q5 l$ O& r  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。# [  c. K2 J0 G2 I; V
  Did you go to bed late last night?
% v; t4 P! C1 l+ d  E! X  把被子叠好。1 K, X& i1 r$ N/ u, Z. {) Z
  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。, b, q! h$ Z- o- ^5 K
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)6 O3 [$ n0 n2 j1 {2 j
  昨天晚上你打呼噜了。8 E6 g7 J+ T1 ?* N+ r
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
, Z2 h% M8 ?/ @  o/ q( u# [# [% ^0 {  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)# `  F7 Q5 e; u* E2 w# I  n
  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)' z  V; W* V6 b- p9 {0 ?) j: O
  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
# T& d4 o. G. e+ ?8 T$ p  我做了个可怕的梦。
+ W5 G( M) ]7 S8 e: D  I had a nightmare.+ l8 c% U& d& e3 W- C. a
  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)2 y: g& J0 H( O1 r  p/ Q
  It's all right now. (现在没事了。)1 }% Q  X+ w4 ^% _" a2 V) J) V* ?
  你一直没关灯啊。
# i$ m$ J, M7 a. {# }/ H  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。4 P4 a6 e( ~, c) r
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)7 T" z* }" H: s1 q* @3 D3 f
  我得洗脸了。# f; Q/ i" `4 m+ B  \
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。  m3 K& W( u9 M2 V- I# f7 E6 |2 B
  热点推荐:
: ^, Q: @& Y9 n: s/ A  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)4 |. \$ E8 a# p* W8 k
  该吃早饭了。
) \5 ]: E0 w! V; I: M  It's time to eat breakfast.( k0 {' G8 Q- {/ _
  It's time to have breakfast.6 v8 n' i0 v3 J# {8 }
  我还困着呢。& ~4 A8 x0 d& T; s+ d8 H
  I'm still sleepy.& N4 O, b0 J' l: M
  I'm still drowsy.
# c8 Y. A) @: B0 w& a5 x: G% t  我还打哈欠呢。
3 T7 n( M4 x. ?& E- o3 V# w  I'm still yawning." b3 L1 c$ w; d% X1 u; V
  昨天的酒还没醒呢。9 S, G( v" m, s: n- ^
  I have a hangover.  ?' Z5 O+ {5 t4 U0 _5 s
  我是个夜猫子。# l$ x( k) {6 a8 s6 X/ ]! E
  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。  d' T  h/ K: O3 A# }; |5 M% O8 P
  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
$ ?; ^8 B  n1 K  f+ T6 S1 c  I'm not. (我可不是。)
0 X0 y% p: i/ w: r) o, \  I'm a morning person. (我喜欢早起。)
9 i# Z/ G3 I; `+ ]  我是用咖啡来提神的。; g5 h& g4 X, X% a& S5 p
  Coffee wakes me up.8 i  o" o+ C/ _% x0 r
  Coffee gets me going.) m$ ]6 Y$ L. @" ^
  刷牙了吗?
" {: q$ `/ H& P7 s$ k  Did you brush your teeth?& o) }" }8 `* H7 n! t" P2 q* f0 W
  Have you brushed your teeth?
- z/ r: Y* Q& \  我得梳梳头了。2 d* i; R/ V- Q1 d" ]! X) o
  I have to comb my hair.: L. @8 f  ~+ A6 A
  穿什么好呢?
5 |- w; q4 V+ ^6 C' m' x  What should I wear?; O: d# w: z. \
  What should I wear? (穿什么好呢?)
$ E6 z& y* y  g2 A$ Q! P! N  The red one. (穿红的吧!)
" Y& V9 o- M8 O  Which dress should I wear?  K% \, r+ h2 M) R& S/ K
  Which one should I wear?$ ?( m1 u# P* M( M1 J
  What should I put on?
) F8 S5 ?* b) f9 s  快换衣服。8 v5 B8 ]2 y/ V9 w& `
  Hurry up and get dressed.% p3 a4 c2 M8 j# ^; b
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)4 H" h. G0 [7 @5 Q  P/ @. S
  Why? (干嘛?)3 e. {/ N6 z: \$ {
  把睡衣收好。" i) B6 \' n2 Y( z
  Put those pajamas away!
" \8 ?4 R" P6 V  Put those pajamas away! (把睡衣收好。); d/ @# P1 ~* r& Q2 Q
  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)0 p9 R8 A4 D6 N8 a9 Z( T5 p
  我走了,妈妈。. [, X& j( e8 [+ ]: v: x# ?
  I'm leaving. Bye mom!
+ M8 ], F2 a9 w2 D  d" k# Q0 n% E8 W
●邀请友人 + x1 c3 F/ C& x' V5 N6 q" I
  这个周末你有空吗?. l5 v+ p1 ^' ^: }
  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。( o& w7 @! I- s5 n
  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)8 O) |" w2 @3 r) p" X# N$ @
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)1 c. T# r, f9 V& }; u( m! }4 z+ k& h8 U
  我们还可以再见面吗?$ Y7 o3 w. O4 K" T$ V5 b; b7 N+ ~4 u
  Could I see you again?  y' ?! v  {3 B: ]
  能给我你的电话号码吗?
7 G0 j& G: I4 z  Could you give me your phone number?
) p& T" k7 L& I* a2 y  我们在哪儿见面?" h/ v: L+ n  L7 L: C% ~9 A( t
  Where shall we meet?  T! e6 V. P6 W5 u- t7 `  T
  Where shall I meet you?% @* j" m8 H* x2 H3 }
  要我开车去接你吗?. Z2 A8 Q* M6 c* H" |  }* ^; i; I
  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
# Q2 y% b1 Z# t3 n  你今天下午有安排吗?" E+ c  O! p) K8 w
  Are you doing anything this afternoon?
- q: _* n* i. W# J: c. i  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)# V1 G$ [9 C) B; @
  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)3 X2 i( D" ]* q; Y- a
  *如果有安排的话,可用下面的回答。
) S0 h  ]: z; `( b- X! ]! l  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
! Y/ y; Y9 a. w9 I0 ]$ f  Do you have plans for this afternoon?0 l" W) J# V& c; v. F
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)/ ]0 S+ w! Y9 ~+ Z+ N
  和我一起吃晚饭,好吗?  y! p7 i9 R" g' b) ?
  How about having dinner with me?8 p% K/ k: g$ U
  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
$ I. j% M  ^, R7 u  Sounds great! (那太好了!)
4 J/ ^+ h/ _$ L  S3 m  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)# d& E3 B1 R4 ]' k
  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。), M' M6 ]8 g: q4 Z( E8 u# r
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?$ ?& I* |& p% T% g5 \- ~
  Why don't we go to see a baseball game?
0 [5 U- n0 L9 B6 V  Why don't we ……? “为什么不……呢?”
: O; z, j# @" U" U& M  U& T7 a  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
( V/ C/ X1 u: x  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
; e) i* z% A8 u! {9 M1 [  真对不起,我另有安排。
, b% C$ B8 V0 V' ^* t0 t  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
/ {0 W% g! @% |* j6 c2 E0 X2 N  热点推荐:- F3 X# }: Y- f7 v5 p0 Q) v2 Y  p
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)( h1 }/ N9 W* H( N
  Sorry, I have plans.
/ a5 M4 F  d# F7 K9 }  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。): \% V1 z4 n  F
  I'm sorry, but I have other plans.: P9 c9 S0 P8 ]' {: U% K
  实在对不起,恐怕不行。
7 q0 B, ~9 \( U2 f. d  I'm afraid I can't.
- L2 k" }' Y) i: W  I'm sorry but I can't.- Z9 ]6 I! B$ O7 Z! \& S) Q
  谢谢您的邀请,可是……( X( t+ W: e7 w2 c8 d4 q2 W
  Thanks for asking, but……% U9 ]7 l: {; Z3 q
  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
/ x8 Y" T9 ?5 ~. o& K+ k  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
" L! u! Z5 ^* a* @  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)# O- f- q- H+ j5 ?, h# L
  另找时间可以吗?
( h- Z$ l1 R, j) n) u3 `8 `7 A  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
& A4 D! i/ Y! Q7 h  Let's do it another time. (再找时间吧。)& i, ]4 Z- A0 o( e" _
  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)" q% Y; e, p0 M% Y. s, ?; k
  Some other time. (再找其他时间吧。)! n9 `! S# r. b8 t) k) L
  我希望你能来。
! B) [: F4 }9 A1 H) i  I hope you can come.2 T" F8 ^" B% j! h9 n- Y
●看电影 % P4 H2 C, x7 `& I. t' N
  你想去看电影吗?4 [9 p- I+ f- `8 J+ E. K
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。' {' t( G6 z. E) g2 _! k) g
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
, k: k3 B* a+ w4 U- C  M! j  x- T# v6 X  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
( l. x. X' s" B+ V  |  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
2 G* h+ c9 r- P2 H0 r% @2 s5 T  今天晚上放什么电影?
* Q, U# [+ a' A! P' B  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。- j3 o6 ~& j9 Y1 e( X
  What's playing tonight?; b3 B: x; r2 `. P* Q4 j
  What are you showing tonight?! A5 w0 U1 N6 X/ @( c) Y8 _
  你想看什么电影?. W, T1 b. Q3 _/ }" q: x+ B
  What movie do you want to see?
- o1 L0 }+ }1 I- `0 c7 L, r" v  我想看《××》
8 c* N- W" Y  h) u  I want to see……
% d, _* O- i1 P: B3 W$ _  哪儿演《××》?
+ W" [% C+ j' h  ?2 E6 o  Where is…… playing?7 q6 ~: [" H# D: W
  《××》演到什么时候?
2 x* M" i3 n2 P) h9 Q1 ^) n, U  How long is…… playing?
6 P7 Z+ w8 z8 P% \: g5 I  How long will…… play?5 l* c" d2 F7 G2 l9 X( X
  这部电影是谁演的?
( P' F3 D* _4 t3 V  Who is in this movie?
2 `+ {# o5 u6 V# s1 a( U0 y  演多长时间?
/ ^. e- ?% o# C7 n! }1 O6 ?4 H* X/ Y  How long does it last? *last“持续,继续”。( @5 Z% N9 Y' k) ?- M0 ?; p3 h: w
  How long will it last?% A; b; A3 A: n1 m4 r3 |2 q
  How long is it?" P! v; g7 A$ T. _
  下一场几点开演?9 ^! Q" D- U& O1 E/ J2 [3 t# W
  What time is the next showing?3 j8 P8 E  n6 R5 `
  When is the next showing?
# @) ~/ A4 |# H2 [9 d+ J# v  Y  几点演完?2 s8 w+ ~$ _( C9 P) ^& x) Y, d
  What time will it be over?; g; \0 s" i0 n2 m5 j' b6 ~# F* w- T
  What time will it end?. E8 S8 d5 C! f8 t1 f* d
  我买两张成人票。  ]5 A7 H0 `4 F+ _! J
  Two, please.4 a4 Q" l8 Y$ a4 x4 `
  Two tickets, please.
+ [5 I* J; G+ ^" l) Q  Two adults, please.
9 p% f( R2 C+ E1 ]/ g- h  前边的人挡着,我看不见。
. M1 ~4 c: `6 z  I can't see because of the person in front of me.
$ q6 ?7 L7 r9 [% H  That person is blocking my view.
7 S% n8 K" `9 t5 I  That person is in my way.
5 |4 k5 P  l2 {  b  我们怎么坐得这么靠后呀?
! U& ?0 n- r/ w  _: A  We are way in the back, aren't we?1 C) ~+ C/ F. B4 l: O
  我们坐到前面的座位上吧。+ ~; M9 W6 a/ E. R
  Let's sit closer up front.  ~6 s. j3 F0 u9 o8 I
●陈述症状
. d0 V2 f/ C; V# D; x  你不舒服吗?
& v6 I- ^5 |& L  t* [  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。) q: H3 E3 ?* ~' [
  Do you feel all right?
/ I& N& V% [1 m8 K2 h  J      你怎么了?
+ u. z0 A, u/ Z: _  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
# t* \4 J/ e0 A  What's wrong? (你怎么了?)6 `2 K$ g9 d8 b/ N' q
  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。); p2 P( I& q$ f  E, J; W& A
  Is anything wrong?
2 z9 n, S* R1 f6 p0 Q/ f  Are you okay?
% s. i; d! u- ]6 V  P  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。  \( M  l& n: x6 I
  Is everything all right?
( n! l, L5 `% l" T6 Z0 f  你的脸色真不好。
; c- O# n2 Z  F  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”' {0 K4 K8 `0 z' a# j
  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
2 m$ _7 l' m' m! e( v" B  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
2 j) t: a) g& ^  You don't look well. (你看上去身体不太好。)( T5 H) S+ g2 b
  我觉得难受。
- w( s' P) }  g) l  I don't feel well.
4 ~3 A: h+ A* ^; P; h0 d/ Q  I don't feel well. (我觉得难受。)
) Z' Z; x/ Q1 Y2 H7 c1 V  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)3 }% y- z7 ~8 f( j0 w  D' ~
  I'm not feeling well.; h! L$ d: j& n! J
  你好像不太舒服。
* G6 _+ J# E/ {6 l" Y: U  m. S  You don't look well. *look“看上去……”。
/ C: d0 w( S# V3 r/ J7 n  You don't look well. (你好像不太舒服。)
: H& ?+ _. [, s2 V% Q) ^) c1 W  I have a cold. (我感冒了。)
" ^7 \, n; j% p3 q  她昏过去了。% I$ e( p6 C  f+ {. v5 z
  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
& ^% m7 G+ ^9 Y9 c3 ]# d  我觉得难受。
/ A' l3 K; i# t1 s$ }  I feel sick.3 `. G9 h) M8 Q. b, o, T8 o
  I don't feel well.; P6 S# O3 I2 H" i1 ]; s1 v
  I feel bad.
! P6 x( ~6 q9 ~! I0 j  我肚子疼。* Q2 d1 R/ S1 l
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
7 X- F6 m* J$ _) F  I have a stomachache. (我肚子疼。)
( |3 i" E5 w8 m  How long have you had it? (疼多长时间了?)
- v  m; r5 s# L& R* `" b  I have a stomachache. (我肚子疼。)$ x/ q, p7 O( _+ x- X& i
  Did you eat too much? (是不是吃多了?)
8 d, Q* l1 L- h: _8 z  My stomach hurts.# D7 ^+ B0 q# ?5 K5 O& @) y+ D
  隐隐作痛。; e0 @( ?" s; v  h1 V
  I have a dull pain.
6 {% v4 e% p& t  R  g, N  钻心地疼。% D  h3 |+ k* V
  I have a sharp pain.& N* D# L2 _* j8 {) x, s5 n
  一跳一跳地疼。
% F- y; t6 r! e  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。$ I3 [% ^. ~5 s" C( K; E
  我感到巨痛。
; ~1 _$ N) R9 Q7 P! m  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。+ z7 u8 j) A& E  F1 j& _+ p
  像针扎似地疼。, W7 v8 d# C0 t
  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
, ^0 i$ M& e- S6 E) q  我拉肚子了。
  F/ I  S1 @- L  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。6 k/ g, d, \( y0 q) G
  我食物中毒了。  m8 s2 V$ n" L
  I have food poisoning.
2 U2 ~# |$ ?( B9 h. \5 d  血压高/低。
) k7 T& N& s7 G2 c* E2 Q5 K  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
: `! \+ Y3 m( b& N  我头疼。& c2 U; l* C$ z- I7 }2 p
  I have a headache.
0 J1 H+ d8 N0 Z  What happened, sir? (你怎么了?)
; a9 K7 U+ c  m( V9 f8 u2 B: Y% @  I have a headache. (我头疼。)
" p5 G, j( M: f  My head hurts.
$ U+ j# G4 F  ]" k- \  My head is pounding., }. J" Z' t, e  Z1 ?$ W7 ~
  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)  a* b/ u1 E- m, F- `% u& ]( \
●表白 ' d7 ~5 j: k% _+ z
  我有话要对你说。
' h. J1 S6 Z. _& R! I$ Z8 r  I want to talk to you.
! j, [, t' t4 a* h/ h0 U; @# @  Can we talk?I'd like to talk with you.
5 i" n+ c8 F% u& v' E. U  你现在有朋友吗?; w/ n* `4 c& s6 P9 s; g, \1 U" e
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。$ C* ?5 J; T( i! Y9 M. \  o
  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
/ X2 W6 c* S$ X- L! \  c  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)2 I% r7 @; @4 r7 z
  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
2 J% ]  s' F8 v3 m! b5 e5 X+ C( e2 Z, w  Are you dating anyone now?
( c$ I4 [5 H6 k/ e  Do you have a partner?
* |- B: F( E8 m" F! J+ f  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。& T& X) u* K4 ]
  你觉得我怎么样?
$ d% p& C" ], F  What do you think of me?
6 C& _! h7 ^0 A. M, B9 H  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)/ P8 F: e) \' Z
  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)& L2 @0 c7 e! `0 O) }7 C8 }
  What do you think about me?
/ D2 p/ _/ P( y! k  我爱你。
  y, E* G  a% a" N. w: B  I love you.
% e0 F5 N- ^& D7 v" U  I love you. (我爱你。)
/ H1 [; a0 q# `3 y  I love you, too. (我也爱你。)
5 o4 F1 Q' W  v( W  I'm in love with you.
' G& D. {8 @+ H4 N4 N' A: M  你是我见到过的最美的女人。
& G( U7 O5 P& j8 I+ R6 L  You're the most beautiful woman I've ever seen.
# M0 H; n3 t7 T0 L, a3 M+ e  You're the most beautiful woman I know.! u! M3 I, a" }9 e9 X- T# M
  你使我发疯。
1 ?/ F8 ?$ W: l- P# ~  I'm crazy for you.6 v) Q5 }- ?+ D. i0 g: f
  I'm crazy about you.4 n! j* H/ X  ]: q& g
  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。2 R8 R2 n7 C, D$ ]% k% U
  别装腔作势。' d5 ~8 \/ _, H. G
  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。+ d# E0 ?; f4 F2 N2 ~
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。); [1 d- |$ @6 m7 p! X
  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)/ P' j) `/ a; M. G: B- m$ E6 r
  Don't be a tease.
9 _4 n% ~" W5 v1 ]  Don't play games.
4 f) r- O; z$ N1 F7 J/ a  Don't pretend you don't want me.
+ o- L" U1 s8 d% x5 r* O; x* `  我还不想太认真。* x% D* Y/ C( X) s
  I don't want to get serious yet.
2 L; ^! Z% }, o0 T  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)& F3 e/ s& q4 O9 T
  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)) ?( g) R) E; L/ {9 y, O4 j& h- V
  I'm not ready for a commitment.. F: x/ P0 Q% e9 B
  I don't want to be tied down.8 s3 W7 }/ g9 l6 ]9 r
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)+ `  K) j' C- C3 u- D
  我是一见钟情。2 _" E$ y- c6 R" T2 r, J/ f
  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
0 f# B: _: P( r( |9 ^, g5 W1 `  I fell in love with you the first time I saw you.
# c4 H" h+ j. I. f6 E% M6 a9 I  I loved you the first time I laid eyes on you.
; Q  B1 L/ `. S: W, P7 z8 C; X  我真希望我从来都没遇到过你。# ^( T' E9 `7 `5 q0 b
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。5 w. _4 P6 h7 {) n9 A, P& \( |) U" D
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
  e1 f" k4 w  t6 h9 l/ t9 r  I wish you were never a part of my life.
% o: R- e$ W$ U* v4 x* R8 E  你是我喜欢的那种类型。
. S# d' k; J5 s. x3 l  You're my type. *也可以用于女性对男性。
大型搬家
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室
/ W& G$ Y+ d0 q( j0 J  赶上了!
0 L' W2 E" C1 n6 x  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。9 |0 J2 u5 d' x$ L5 r
  I made it! (我赶上了!)
4 r( w6 z$ ]& m1 R& V; x1 |5 D      Not quite. (那可未必。)6 v) V6 y- d  n( ^2 E
  I'm on time!
! f! @. @' D, r: x4 y  I arrived on time! (正点到达。)$ W1 J0 W4 x9 K9 x# M8 }
  要严格遵守时间。( K" |& P  _0 |8 O" @/ u
  Be punctual!
2 E' ~# m# \& n! V. {) c  Be punctual! (要严格遵守时间。)- f/ h( k# Z4 y, F- T, T7 b% c6 X
  Yes, sir.(是,知道了。)' S' K0 ^' {8 q0 O- ^9 Q
  你又迟到了。
  ?, v: K, e2 T$ z" D, z  You are late again.+ N5 W  M  ?2 o0 F& W$ b
  我只迟到了5分钟。
3 u0 P* x. G) K. l1 B8 q& Q  I was only late by five minutes.0 K. ?1 v, {$ i; b, f
  I was only five minutes late." ?! l7 B+ d+ I
  打出勤卡了吗?
1 W8 I1 E( ~% m+ _5 V  Did you punch in? *上班时。
# u8 W6 g* s9 J' @  Did you punch out? *下班时。
. n3 P* G- Y1 s* |3 S  让我看看我的日程安排。3 W0 K# n* Y& T' [( N3 U
  Let me check my schedule.
7 ?% ?, M0 [3 a$ U  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)
* W: @/ B* @( `; J0 u5 B  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)! }8 \  D5 F9 W# ]
  Let me look over my schedule.
% N( n2 s0 y9 i/ c6 r7 N  Let me confirm my schedule.
3 b! G& G$ V2 D+ f# o+ F3 O1 j9 |  我有好多事要干。
. p( O$ w( L6 P  I've got so much to do.
2 m4 Z  A8 S1 U( d$ k  I've got so much to do. (我有好多事要干。)9 s6 T- _; T9 }1 k
  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)) @* {/ A3 l4 ~
  I have so much to do.1 D& Q* ~4 J6 l- E
  I have many things to do.
1 {% v: I% I# a1 W3 d% \' Y  I'm extremely busy. (我非常忙。)
" o) T5 j  n5 _; Z  我的时间安排很紧。
# t3 w, D. D: ^' N  I'm pressed for time./ r, v3 t8 n" J7 d2 ~
  我是个普通的公司职员。: v. @; _' z, F6 E; I, z
  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。% q. a( [# G. g  E) Z' Q: D& N$ b
  I do office work. (我是个公司职员。)
8 M0 K% `) g3 \1 z  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
( p0 r9 X. A1 N1 Z  z' H9 A6 E; N6 K  这工作不太费事。
* w0 _3 }4 N' m2 T  The work doesn't need much effort.
+ \# b0 w# r6 n3 e! t  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)' u7 A/ S' j! I# o% ~) l. p; R( E
  Lucky you! (那你太幸运了。)
/ \! }( L% d/ K  It's an easy job. (这个工作不吃力。)( r0 s. q% i2 Q- Y
  干活别偷懒。
7 X/ b" p1 e' T8 k  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。
3 ?; {3 P& {$ E* U1 K0 h  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)6 k* n- a: ^$ r8 R
  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)
$ n7 d; {9 o  G# d  西区由我负责。2 L4 u- |3 N5 D9 m- \$ |
  I'm in charge of the west side.$ V# y  t1 z& l" W& a! y5 A! L
  I take charge of the west side. (西区由我负责。): E' g8 e4 e3 ]! X! v- B
  I'm responsible for the west side.
3 H! T. O' h* L' [, R. W- I  我已经结束那项工作了。
/ O1 |3 G* S) C3 q; G' D  h  I'm done with the work.
( n$ _. }8 ?0 p+ m9 S  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)
/ J4 K' e+ J( k  x  Already? (已经结束了?)
' P% ?$ T# n6 i. D( N  I'm finished with the work.
5 }# O8 H: |: }; T, _1 `. C  I'm all done with the work.
& A. S; ]+ k- z  我还能工作好长时间呢。* v8 v1 W+ S6 j7 z% J
  I can still work for a long time.
6 S: `2 R3 M1 b$ y  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)% e- Q9 B2 c! S, h  J6 j7 `4 k! m6 @7 q
  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)
) L$ }7 J) O. n& E! j; c9 f  我们的上司被解雇了。
% s# W- l  ]' I' {8 U9 C* p! j  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。
2 N0 J9 @4 K( ?' I( t  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)! P3 f/ h: e. z$ F+ U( E
  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)9 |4 S" ]) d7 O* l6 D% R  I
  Our boss has been dismissed.8 a% W. T: W; V; c5 h. f4 m
  Our boss has been let go.) |: z- {6 v! b
  Our boss has been canned. *俚语。
. ^; _  W  t! r& p5 C0 a$ H8 z- q; @! @  Our boss has been sacked. *俚语。/ [& V+ a2 i  e& f
  请把这个订在一起。8 u% s3 _% }# B1 l& j
  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。. g2 ^0 l+ c0 c0 u
  能帮我复印一下这份材料吗?$ u) y% V( b+ u  @
  Would you copy these papers?/ g. K( ]. T- v* f& w1 |
  复印机有毛病了。
/ Z- {8 ?# L& F+ G( G  This copy machine doesn't work.7 Z( \6 p; ]$ b- P6 l" c- \
  This copy machine isn't working., x: S2 T/ @' P0 m" c) W9 D3 q
  This copier is broken. (这台复印机坏了。)
: w4 K( _! k+ H! {: a  我想复印机是没纸了。
$ z2 ~9 }' ]/ I0 y8 z  I think it ran out of paper. *run out“用完”。
" q8 G8 j1 r$ j& S5 _* e1 f  I think it's out of paper.
0 R* r% ]2 [0 D* ~  付款截止到什么时候?3 }8 t. p. O7 f" w0 _2 i4 y# m
  When is this due? *due“已到付款截止日期”。2 p* \9 E1 y0 T1 g0 l" R
  When do I have to pay this by?
9 w: I! P! q1 W# \  When is the last day I can pay for this?( i$ @& y3 U( ~; K- h4 V8 G
  How long is the pay period?
, k6 u! e" N5 x- y  When is the pay period over?
7 d. L" B8 t7 M5 ]  When does this have to be finished by?4 F* Q* ~- I9 F5 O& S, {
  付款日期截止到30号。
( A3 d/ v. ]% q. D  It's due on the thirtieth.4 W% O0 B2 D- u/ T% ]; }
  我们休息一会儿吧。3 ^- k: b6 f' m1 i+ J
  Let's take a break.
2 ~2 w# v+ Z" T2 r+ o' P+ i) W  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)
( S2 C# F  L: J% C  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)7 k% i5 C3 d& U7 s: T
  Let's take a break, shall we?
# f3 T) v0 `2 z- i1 z* r5 _- k  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)$ T' W- G6 C6 I) f; d/ U
  能帮我倒杯咖啡吗?4 h! i, a' R- p" \2 A6 o
  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。
' h* |) {# g& t' j4 x5 i) @  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
' X. H6 f: f, H8 z3 w  您想喝杯咖啡吗?
" K6 T3 ]' U2 Y  B( k  Would you like some coffee?$ w- F6 M/ z/ }8 d$ G7 ~
  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。
. w) L  a, V( z# S( W7 @6 C  Do you want some coffee?  ?" v% M9 N7 c. c& Y
  How about some coffee?
: b6 Q6 i- k5 ^9 s6 a+ S  那真是太好了。
4 e% L: B; c; r2 ]( S7 |  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
+ Q6 p" p' f! a7 w8 r" E  That would be perfect.
7 S* M0 L' i: z% m* X& M2 S  That would hit the spot.
# M% c6 s5 K7 T  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话 " r0 c0 _! K! W" a. d5 N
  我是丹尼斯·史密斯。
1 i0 c6 v" F/ m) ?1 D6 O  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。5 v: t- ^- C2 @- M
  This is Dennis Smith speaking) u3 y; ]+ V( N7 V+ a
       喂,是约翰吗?, c1 W" X4 R- u: D2 M: a- w+ `
  Hello, John? *常用于熟人之间。2 J5 S: n7 t  R$ a. E
  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?8 P1 y) s- s, u' O' v2 Y# D
  Is this Mr. Dennis Smith?& U. z. W4 v2 ?
  请问是财务科吗?
5 `( Q/ ?$ z- l) \6 N  Is this the finance department?) b2 L2 W: F- X- J
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?) w" G) L# i/ d1 U
  Is this Dr. Jim Baker's office?
7 a6 K! B6 t) U  我能借用一下您的电话吗?, h+ {, |- E' Z9 h$ W( j0 }1 b
  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。
. ?' l6 w$ }7 y  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)
8 A6 {( g+ j7 K6 Y  No, please go ahead. (可以,请用吧。)# F7 R# d9 m, {9 K1 [6 L4 \- l! \
  我想找佐藤先生。7 ?# e/ ~' U' J' I9 @6 l# P
  May I speak to Mr. Sato?; v" o* F) X" g5 s/ U) _1 C
  May I speak with Mr. Sato?: u. P, N8 O4 T7 u
  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
# i: A& l; e$ O1 [, T  Is Mr. Sato there, please?- W" O; m' m8 j+ `
  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。. _0 }, H5 q% l. W5 O1 k! k. A
  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
4 y6 n6 ?+ O. C" }  马克在吗?) o+ J8 B9 S5 c
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。" |2 C! O/ M$ i# m2 h* }3 W, ]
  真对不起,这么晚了还给您打电话。0 u, _7 Q$ S1 h" n3 q* o! H
  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
5 r4 Y; P) z. k- ]  我希望我没打扰您。3 G$ @8 a* Y: W$ v) A; S
  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。
& u: A% L; a  B  I hope I'm not keeping you.
8 B* @" k+ M" ?/ d1 O7 X2 Z* I$ V4 Z  但愿没吵醒您。  @! h5 Q  V0 m7 f& u, k8 U
  I hope I didn't wake you up.
( l: y: p6 ~( k. o0 B  F  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。)
& @4 v' ?5 L: Z, p+ X' L  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)
+ \2 e' y; }4 E9 z' f1 f, G% i  我有急事要找巴尔先生。
0 c$ R' b4 \7 T5 d4 S) \  It is urgent I talk to Mr. Barr now.
3 [- i9 ~& l% s# O1 ?" b  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。
* `" h# I: S& X6 |$ }/ S: |( d9 y  I need to talk to Mr. Barr immediately.
1 {/ H4 ]! \: P' O2 h; {  有关明天开会的事给您打电话。
/ T9 d1 X4 u# }6 W7 O& ], V  I'm calling about tomorrow's meeting.) A; O$ K, z1 h+ i9 j
  我给您回电话。
) S. d9 k7 H5 e4 m  I'm returning your call.) I4 y6 f3 r, z0 B9 p
   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时
, c: [; s3 @: s& j, |' M' ~2 K, M  W' }7 X; R5 d5 }
  ●碰到友人
7 z2 k1 L  r# ~4 X9 l" `+ o, d, j! O/ L# J1 |6 `
  嗨!你好!
* |9 e+ m3 G0 h6 w! O* A' \' z" Z# D8 u8 ~% b) M

' F) p2 ~9 j3 n& @1 I  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。/ S" b: g, G$ I; |

6 A9 U$ }2 u7 r8 `+ l/ W0 X  Hi! (嗨!)3 e' ]; b* i% L$ [

0 ?- M. r8 S3 c0 \7 U2 ~* e% u  Hi! (嗨!你好!)
7 F" B3 y# @5 D9 M4 a- S9 x, F6 N3 d' v1 L" z  x, T: b2 M
  你好!
, P2 ~2 D" l9 Z9 _" V
! U) Z) v+ R; E5 t( o; C0 f* N  Hello. *一天中常用的寒暄用语。0 _, S: E! N9 {! T) J! h# v. z
+ y3 F) d% V: }: V4 i8 u, a
  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)! ~2 G! p  [- \. s; F
; ^3 I6 x, p" u( p1 m
  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)
) s2 B3 h$ v, a% z: f; P) \5 W" s3 e1 L+ J# U
  *A为学生,B为老师。
! E" v9 |5 i3 r) Y* n7 c1 L" |; T' O4 r# z+ K  \, _) i, r8 K/ i
  你好!. }" s9 `2 y; W( K
8 b8 H/ [8 ^0 I9 g, B. q7 S8 a* U/ l
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。
2 j  a* m9 R+ \) K& Z; \  \  F( f) ~' y
  晚上好!) H& y$ n# I# \) D! d7 |
' \5 A8 ~1 L- {
  Good evening.
2 Y4 v! ^- S3 E" ?# e; v; v' d- p7 E
1 y" [$ r( a( D  _. R' T  你好吗?
4 M0 R$ A& x6 d* i6 S/ K9 j
' m8 S. X- W, x  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。
& D+ a3 N9 ]- s* [3 x. N$ L6 |! x! Z
4 I- ]5 u: m; v8 a  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)( P* ~7 V' |* D$ r! t
9 v+ J$ A1 U+ D, J" ]
  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)! B5 v0 t' Y( R
* e/ l# x" c4 @3 X
  How are you? (你好吗?)
4 M+ o  D: j  N& V+ t+ Y. L0 N4 T# Q) N0 G
  Pretty good. (非常好。)
( |+ `& K, D& R# D, q! Z
: u9 G  ?* P! y% U# s9 `  J6 s  How's it going?! {! K, m2 ?& w, d0 q
0 i7 m- C- A+ N$ y6 x6 ^
  How're you doing? *语气较随便。
+ n( n4 M& y  G3 H7 E# d- P/ w- {& B1 ]; s( F' y& d
  我很好,谢谢。4 R6 [' J3 v3 `" r
+ [+ ]7 E* [- J/ z% `/ w% i* J
  Fine, thank you.3 k2 F4 @9 o1 F" g

" D2 y+ H3 d: g" H" O  I'm fine, thank you.
; a5 |& c6 a; T8 n
$ N7 H, z$ ]& I1 S8 ?  不怎么好。8 z9 Q$ D: U) W+ h9 s2 g% X

6 W+ Z3 G8 }8 `  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
& ~/ W4 B6 j$ @& i# ~* N
+ C. \5 X2 n4 M. Z: y& l  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
9 X6 z, _* X4 d' g% ^
# G$ v- x3 h9 E, L& x$ b  Not so good. (不怎么好。)- `, {2 x( m6 {; T( u4 C

# o- t) p& y1 q7 `5 |$ n  Not so great.* s% i# E# L6 v* D2 F0 c
( J8 z( o+ J: g7 a5 F& u8 P  _- {
  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。9 _/ h3 ]: I4 h5 i8 ^5 i
" X8 f9 }5 L) O# c3 Y3 Q7 G2 o
  老样子。
6 V1 j# l) k- [, p' f4 y1 K! Y3 q! X- q. D( |
  Nothing much.
8 f  d( D, `( p; `' w, N2 P+ Y2 m2 _6 H( c! d
  Nothing special.; O8 \; `$ M& x% g0 m" s
7 {8 z7 A; j; V' E; f5 N
  认识您我很高兴。' s  D0 G. ^6 k5 m

1 e% C- @& Z  u+ s, ^5 v  Glad to meet you. *用于初次见面。
" w1 `, R9 }+ Q3 Z, c! z$ O3 ^1 o; a% {/ Z- t( {9 f; y
  I'm glad to meet you.- k' M' r- s4 K* b

5 I* o. N( U/ B3 J' J1 N, @  Nice to meet you.
& ~( j' l; t! [6 U# n3 h4 `; y. n4 f# a  i" s& D
  It's great meeting you.- g$ r8 p1 ]; t! `; V$ Q

( i/ F7 |. P! R# V  出什么事啦?# y2 f. x. \2 b' N# r6 [9 x. z
4 ~2 L+ s0 r  H# Y5 F' N& |
  What's up?2 e' @* q' {& e8 s/ v/ z

& }1 \/ `% a) }. t% L0 r6 t  What's up? (出什么事啦?)
4 N- T1 b& U% D4 `, B$ t6 v% I# e
  Nothing much. (没什么。)
. H' Q* a  h: \- q2 r' C( n* M9 s0 N# G, z4 E6 ~9 l. t6 p' n
  What's new? *用于强调有无新的变化。
6 E1 o% r7 t& f0 ?8 A' w( ~: f8 g$ W8 n
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”
+ p9 K0 ^$ j. Z* X9 O+ `- l
. g+ @8 [# t/ W- S; v+ f  How've you been? *有好长时间没见的语感。2 [' }* P: ~# C

, W& A6 [' c! ?% h; x* N2 e# {  你的家人怎么样?
9 ]6 W6 N* i: u' I/ C5 U
, V& B0 c1 j" A, B  How's your family?- Q) {5 @  o  Y6 q, V5 s- {9 n, ^
) {' ^. Q) M3 V  o+ S! ]! @- V
  How's your family? (你的家人怎么样?)
0 k- u7 N1 }, \* T/ A
( {" T% `7 U- g; l  Everyone's fine. (大家都很好。)
  w8 z, G4 z# g: b5 H% K
7 Q, N) Z/ r5 w8 q" X; s& ?  还好吧?9 q8 E* `; T" y
' P$ ?% ~2 g# ]
  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。4 l) ?6 U/ Q0 P/ M% {

; y5 k2 w- e3 U  How's everything? (怎么样,还好吧?)
6 h% I2 k5 |) `7 A, a( u  G7 U3 ]7 J: B
  It's going pretty well. (一切很顺利。)
( x) i2 I" y# a0 A# W! d& p
+ J/ H& J$ k: P, `. E  How's everything? (还好吧?)# o# ]; y( u  Z( w7 \0 q

" j$ M- \6 H0 g) k: k, y  Same as always. (和平常一样。)% b# ]* b& c% j8 L

( }2 Y/ J, b, l4 n$ u" M+ K! L9 p8 e  How's everything going?
) x; m" E: H8 H. Y% ~0 ~* ?0 Y1 o; ~" L* p9 w1 u
  How's it going?. F2 B& }1 n' l* n8 m- L4 n$ m, X0 _
( p" `  J) z( N
  How are things?. K% p# l8 V" }0 y: b% b
2 h5 T4 [, f! b% s
  工作怎么样?5 D" g: o0 u1 T* h

# ]7 M* [6 ], z2 \( [: ^3 h$ k- i  How's business?
& Q) q- k9 i$ U: e' Y5 P9 v0 G+ Z
/ T. o* r1 C: J) t& Q0 y  还可以。
( R9 }" B3 P9 J9 J% g5 Z, m4 k% l# X' {3 n- b  h
  Not bad.' T  ^6 t+ r, h$ s. P
  H% ^: E  a" Q9 n0 ?; E
  今天怎么样?
. U5 H! @3 i/ e
( l3 F6 x/ B# m" k  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。
3 e* E- I0 [+ l& k1 x. j" B, s5 z0 U( I. b2 N; i; W! @
  How did it go today? (今天怎么样?)
. h, ]+ n! Z/ i% D+ b  {& W" Z4 {3 `! b
  So-so. (还凑合吧。)* R% q; F( ]* k3 [
' W: G  U. U2 A
  How was your day?- H  T, h; l2 f# i* ]
1 s  F; j7 e; d+ ?' r, g0 w$ y0 ]
  和往常一样。
1 ~$ H( D2 {* n% B9 `
! |, E8 n$ q% O3 H% G: }3 W' @  Oh, same as usual.
# c. l% Z) q# Z  p; x2 w( U5 o. |0 R) a: W7 k; b4 x' g/ f& J
  How was work today? (今天工作怎么样?)
7 f& n% P: ^! }. V  ~& T% q/ k+ c0 V' {
  Oh, same as usual. (和往常一样。)! ?! T" g4 o5 `! a/ z8 j$ `8 {) ~! R
1 c3 U/ z% F7 S* A. G1 H
  Same old, same old. *俚语。: n# W" Q9 [8 `$ Q2 M! p
" ?& c% j; g  p2 m5 a- M( p! D
  Another day, another dollar.
& \! F4 {* Y  Q) s4 l/ f8 ?7 Z" H" W7 R; Z7 A, }- f9 s
  急着干什么去呀?; j1 Z9 l: X2 [6 R5 X1 u. s

7 m2 g- Q6 m4 `2 p8 K  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言
& S- A& d' l9 _3 D/ `* V  您能过会儿再打来吗?
" F) ?0 c* _7 A5 J. \  Could you call back later?% W4 @! b& w" h; W9 f9 T" L) W
      Would you call again later?2 }/ U' i/ O6 T  _2 m
  Would you mind calling back later?! t/ Q: y4 ?) ~# k( w
  请10分钟后再打。8 I/ X3 l/ O- A& }- D& t6 c! ?- J
  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。
5 U# |8 G: B3 w# E  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)( n. e3 [) y% a" c$ L6 }& f% p
  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)( q. x8 W- V! G1 P% Q, s. T$ O
  您要给他留言吗?6 M& K8 s( Q5 r* e+ l. m+ G
  May I take a message?- V2 H$ A9 }& A" e9 e  d0 `
  May I take a message? (您要给他留言吗?)" [( m/ f& N- q2 `
  No, thank you. (不用了,谢谢。); O8 M  \* ?  B! G: C8 ?/ d
  Is there any message?! E+ I* U( [% d9 E2 B" V9 `
  Would you like to leave a message?
) K$ G6 w# ~1 H( v: f5 x9 j& T  Shall I take a message?
+ [" W/ m8 K- p  Could I take a message?+ [/ S5 u/ u. G  v
  Do you have any message?# i& }0 ?/ l, k6 c* R9 i0 }7 k5 t
  May I take a message?
% r( E% @0 `$ L) Z0 z  日期和时间& I5 g+ ?% b8 Q) a1 z; o
  ●询问时间
9 N, F% [) X+ y  今天几号?4 s3 L! j5 V  u% y' z1 I1 W* c
  What's today's date?7 m% y; F" X# l: v
  Fill out the form. (请填这张表。)" P) C7 u* |" u5 A, m9 q9 k
  What's today's date? (今天几号?)/ h% c; O4 J4 f8 g
  It's the tenth. (今天10号。)0 h) [. k- T4 [" x
  What date is it today?8 s% |+ A! U4 x- r' m1 Y4 ]
  What's the date?
, g1 G3 c1 o: a  What's the date today?4 d3 {+ z6 S" S
  8月13日。
7 ^9 V' ]4 X7 u% ^0 ]& F  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。& c' r3 h% g: S; F. g5 b  Y! I- j
  It's the thirteenth of August.+ B% y) Y! s8 m) i
  今天星期几?8 n6 \; U, I$ |( f: A
  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。
+ ^6 J3 [1 v. m! ]0 @2 j  What day is it? (今天星期几?)9 c9 s# p8 |; g
  It's Friday. (星期五。)
1 t% M3 q; m: _7 H) m+ r% u  星期四。
9 C6 f8 N  m- b  It's Thursday.
. f4 j$ F9 m! o! W2 k3 G  现在几点?
# X6 a1 F1 b; w: D2 {  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
0 R" N& [) Y8 ]; N5 T& |
学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
6 [7 ~& R7 y, \- y
好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-13 13:22 , Processed in 0.164934 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表