 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!1 c; y9 y/ k" q+ f5 z3 Q
Good morning.
% ^- G2 Z1 l1 N, f$ c% t6 Q0 p Good morning, John. (早晨好,约翰。)
6 V9 L4 s) ?; B) ` Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)' a& ^6 P" w$ \5 T3 ~# n! w
闹钟响了吗?
1 D% ~! u- U1 M0 e3 f4 | Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。% {8 O' g, R* A
Did the alarm clock buzz?
' r" d8 a1 P0 Z) n% Y* S2 R L Did the alarm clock ring?6 d( Q p9 `& m- u6 L r, M* u
该起床了!
) a% t* s8 a# m' y9 j It's time to get up!8 Y! }9 X f$ I5 ^" T" X
It's time to get up! (该起床了!)& x$ h, g* M0 ], K4 ^4 m }
I don't wanna get up. (我真不想起。)' G6 U# G- z" ? C& ^$ g: D
It's time to wake up!2 l2 M' ~) S3 c! F* t4 T
It's time to get out of bed.9 b. P6 v2 W1 \" M4 P( x% m
It's time to get ready.7 K: \( H/ Y8 `
快点儿起床!
" F! Y N3 S7 A# i, u9 I/ A Get up soon.2 j: f& D! V* y3 n- V4 h1 B
Get up soon. (快点儿起床!)% H# t, F" N. M, t
I don't want to. (我真不想起。)
8 [9 Z+ Z4 v# g! m# j 你醒了吗?
8 N7 [, ~! q# {) R Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。( ], D3 \- B9 \3 i' h2 j& ?
Are you awake? (你醒了吗?)6 e: G( R( o8 x8 T1 [/ ?. S
I am now. (我刚醒。)
5 A* u: [( E! G+ _$ y; A: C( b 你不舒服吗?
* V4 R8 [, p, G z Are you feeling sick?
5 j- {6 } o# h5 w. k Are you feeling sick? (你不舒服吗?)" g, F U& G+ T* Q% o
No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)5 o7 ~ ]! N2 R4 C% r( Y: A
睡得好吗?) y/ M2 z. \$ P
Did you sleep well?
) ^. O+ [/ V) e4 [ Did you sleep well? (睡得好吗?)5 V" V1 y2 L5 A" x) T& ]' L
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
# g+ ~% d) R1 L9 S; Q$ P Did you sleep well? (睡得好吗?)
4 E6 Q3 w7 ]* h* X* I No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。); z8 S. a9 M9 b! o- Y& X
能帮我关掉闹钟吗?! C0 } I* `* W& w" y" Y, t
Would you turn off the alarm clock?6 y7 E$ Z7 X+ Y( u
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
; T- ?7 o8 t9 |; x/ z- e 你终于起来了。
3 X. I. ^6 X; E! c+ X( Y: H3 ~ You finally got up.# J& y3 P0 t$ Y4 ]2 f
You finally got up. (你终于起来了。)7 i- D8 a% E5 ~% o
I'm still sleepy. (我还困着呢!)
. T9 W; n2 m' P: v& i 今天是个好天!
! C) h, f, q; y7 n" B It's a nice day!
4 w2 T- d$ o0 e& s v1 A0 | It's a nice day! (今天是个好天!)8 W5 a9 @4 U, S/ D n
It sure is. (是不错啊。)" a6 h7 b" N( \; L: E
It's a beautiful day!' u# ~9 Q& h& L5 o9 E9 G
It's a wonderful day!
" t% H3 N2 G+ |: q- h+ X( g It's a great day!) J2 K$ f0 N0 f" i
昨晚你熬夜了?
" b" Q- @. {, q5 l$ O& r Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。# [ c. K2 J0 G2 I; V
Did you go to bed late last night?
% v; t4 P! C1 l+ d E! X 把被子叠好。1 K, X& i1 r$ N/ u, Z. {) Z
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。, b, q! h$ Z- o- ^5 K
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)6 O3 [$ n0 n2 j1 {2 j
昨天晚上你打呼噜了。8 E6 g7 J+ T1 ?* N+ r
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
, Z2 h% M8 ?/ @ o/ q( u# [# [% ^0 { You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)# ` F7 Q5 e; u* E2 w# I n
Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)' z V; W* V6 b- p9 {0 ?) j: O
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
# T& d4 o. G. e+ ?8 T$ p 我做了个可怕的梦。
+ W5 G( M) ]7 S8 e: D I had a nightmare.+ l8 c% U& d& e3 W- C. a
I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)2 y: g& J0 H( O1 r p/ Q
It's all right now. (现在没事了。)1 }% Q X+ w4 ^% _" a2 V) J) V* ?
你一直没关灯啊。
# i$ m$ J, M7 a. {# }/ H You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。4 P4 a6 e( ~, c) r
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)7 T" z* }" H: s1 q* @3 D3 f
我得洗脸了。# f; Q/ i" `4 m+ B \
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。 m3 K& W( u9 M2 V- I# f7 E6 |2 B
热点推荐:
: ^, Q: @& Y9 n: s/ A 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)4 |. \$ E8 a# p* W8 k
该吃早饭了。
) \5 ]: E0 w! V; I: M It's time to eat breakfast.( k0 {' G8 Q- {/ _
It's time to have breakfast.6 v8 n' i0 v3 J# {8 }
我还困着呢。& ~4 A8 x0 d& T; s+ d8 H
I'm still sleepy.& N4 O, b0 J' l: M
I'm still drowsy.
# c8 Y. A) @: B0 w& a5 x: G% t 我还打哈欠呢。
3 T7 n( M4 x. ?& E- o3 V# w I'm still yawning." b3 L1 c$ w; d% X1 u; V
昨天的酒还没醒呢。9 S, G( v" m, s: n- ^
I have a hangover. ?' Z5 O+ {5 t4 U0 _5 s
我是个夜猫子。# l$ x( k) {6 a8 s6 X/ ]! E
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。 d' T h/ K: O3 A# }; |5 M% O8 P
I'm a night person. (我是个夜猫子。)
$ ?; ^8 B n1 K f+ T6 S1 c I'm not. (我可不是。)
0 X0 y% p: i/ w: r) o, \ I'm a morning person. (我喜欢早起。)
9 i# Z/ G3 I; `+ ] 我是用咖啡来提神的。; g5 h& g4 X, X% a& S5 p
Coffee wakes me up.8 i o" o+ C/ _% x0 r
Coffee gets me going.) m$ ]6 Y$ L. @" ^
刷牙了吗?
" {: q$ `/ H& P7 s$ k Did you brush your teeth?& o) }" }8 `* H7 n! t" P2 q* f0 W
Have you brushed your teeth?
- z/ r: Y* Q& \ 我得梳梳头了。2 d* i; R/ V- Q1 d" ]! X) o
I have to comb my hair.: L. @8 f ~+ A6 A
穿什么好呢?
5 |- w; q4 V+ ^6 C' m' x What should I wear?; O: d# w: z. \
What should I wear? (穿什么好呢?)
$ E6 z& y* y g2 A$ Q! P! N The red one. (穿红的吧!)
" Y& V9 o- M8 O Which dress should I wear? K% \, r+ h2 M) R& S/ K
Which one should I wear?$ ?( m1 u# P* M( M1 J
What should I put on?
) F8 S5 ?* b) f9 s 快换衣服。8 v5 B8 ]2 y/ V9 w& `
Hurry up and get dressed.% p3 a4 c2 M8 j# ^; b
Hurry up and get dressed. (快换衣服。)4 H" h. G0 [7 @5 Q P/ @. S
Why? (干嘛?)3 e. {/ N6 z: \$ {
把睡衣收好。" i) B6 \' n2 Y( z
Put those pajamas away!
" \8 ?4 R" P6 V Put those pajamas away! (把睡衣收好。); d/ @# P1 ~* r& Q2 Q
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)0 p9 R8 A4 D6 N8 a9 Z( T5 p
我走了,妈妈。. [, X& j( e8 [+ ]: v: x# ?
I'm leaving. Bye mom!
+ M8 ], F2 a9 w2 D d" k# Q0 n% E8 W
●邀请友人 + x1 c3 F/ C& x' V5 N6 q" I
这个周末你有空吗?. l5 v+ p1 ^' ^: }
Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。( o& w7 @! I- s5 n
Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)8 O) |" w2 @3 r) p" X# N$ @
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)1 c. T# r, f9 V& }; u( m! }4 z+ k& h8 U
我们还可以再见面吗?$ Y7 o3 w. O4 K" T$ V5 b; b7 N+ ~4 u
Could I see you again? y' ?! v {3 B: ]
能给我你的电话号码吗?
7 G0 j& G: I4 z Could you give me your phone number?
) p& T" k7 L& I* a2 y 我们在哪儿见面?" h/ v: L+ n L7 L: C% ~9 A( t
Where shall we meet? T! e6 V. P6 W5 u- t7 ` T
Where shall I meet you?% @* j" m8 H* x2 H3 }
要我开车去接你吗?. Z2 A8 Q* M6 c* H" | }* ^; i; I
Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
# Q2 y% b1 Z# t3 n 你今天下午有安排吗?" E+ c O! p) K8 w
Are you doing anything this afternoon?
- q: _* n* i. W# J: c. i Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)# V1 G$ [9 C) B; @
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)3 X2 i( D" ]* q; Y- a
*如果有安排的话,可用下面的回答。
) S0 h ]: z; `( b- X! ]! l Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
! Y/ y; Y9 a. w9 I0 ]$ f Do you have plans for this afternoon?0 l" W) J# V& c; v. F
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)/ ]0 S+ w! Y9 ~+ Z+ N
和我一起吃晚饭,好吗? y! p7 i9 R" g' b) ?
How about having dinner with me?8 p% K/ k: g$ U
How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
$ I. j% M ^, R7 u Sounds great! (那太好了!)
4 J/ ^+ h/ _$ L S3 m How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)# d& E3 B1 R4 ]' k
Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。), M' M6 ]8 g: q4 Z( E8 u# r
我们干嘛不去看棒球比赛呢?$ ?& I* |& p% T% g5 \- ~
Why don't we go to see a baseball game?
0 [5 U- n0 L9 B6 V Why don't we ……? “为什么不……呢?”
: O; z, j# @" U" U& M U& T7 a Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
( V/ C/ X1 u: x Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
; e) i* z% A8 u! {9 M1 [ 真对不起,我另有安排。
, b% C$ B8 V0 V' ^* t0 t Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
/ {0 W% g! @% |* j6 c2 E0 X2 N 热点推荐:- F3 X# }: Y- f7 v5 p0 Q) v2 Y p
20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)( h1 }/ N9 W* H( N
Sorry, I have plans.
/ a5 M4 F d# F7 K9 } Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。): \% V1 z4 n F
I'm sorry, but I have other plans.: P9 c9 S0 P8 ]' {: U% K
实在对不起,恐怕不行。
7 q0 B, ~9 \( U2 f. d I'm afraid I can't.
- L2 k" }' Y) i: W I'm sorry but I can't.- Z9 ]6 I! B$ O7 Z! \& S) Q
谢谢您的邀请,可是……( X( t+ W: e7 w2 c8 d4 q2 W
Thanks for asking, but……% U9 ]7 l: {; Z3 q
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
/ x8 Y" T9 ?5 ~. o& K+ k Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
" L! u! Z5 ^* a* @ Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)# O- f- q- H+ j5 ?, h# L
另找时间可以吗?
( h- Z$ l1 R, j) n) u3 `8 `7 A How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
& A4 D! i/ Y! Q7 h Let's do it another time. (再找时间吧。)& i, ]4 Z- A0 o( e" _
Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)" q% Y; e, p0 M% Y. s, ?; k
Some other time. (再找其他时间吧。)! n9 `! S# r. b8 t) k) L
我希望你能来。
! B) [: F4 }9 A1 H) i I hope you can come.2 T" F8 ^" B% j! h9 n- Y
●看电影 % P4 H2 C, x7 `& I. t' N
你想去看电影吗?4 [9 p- I+ f- `8 J+ E. K
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。' {' t( G6 z. E) g2 _! k) g
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
, k: k3 B* a+ w4 U- C M! j x- T# v6 X Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
( l. x. X' s" B+ V | What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
2 G* h+ c9 r- P2 H0 r% @2 s5 T 今天晚上放什么电影?
* Q, U# [+ a' A! P' B What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。- j3 o6 ~& j9 Y1 e( X
What's playing tonight?; b3 B: x; r2 `. P* Q4 j
What are you showing tonight?! A5 w0 U1 N6 X/ @( c) Y8 _
你想看什么电影?. W, T1 b. Q3 _/ }" q: x+ B
What movie do you want to see?
- o1 L0 }+ }1 I- `0 c7 L, r" v 我想看《××》
8 c* N- W" Y h) u I want to see……
% d, _* O- i1 P: B3 W$ _ 哪儿演《××》?
+ W" [% C+ j' h ?2 E6 o Where is…… playing?7 q6 ~: [" H# D: W
《××》演到什么时候?
2 x* M" i3 n2 P) h9 Q1 ^) n, U How long is…… playing?
6 P7 Z+ w8 z8 P% \: g5 I How long will…… play?5 l* c" d2 F7 G2 l9 X( X
这部电影是谁演的?
( P' F3 D* _4 t3 V Who is in this movie?
2 `+ {# o5 u6 V# s1 a( U0 y 演多长时间?
/ ^. e- ?% o# C7 n! }1 O6 ?4 H* X/ Y How long does it last? *last“持续,继续”。( @5 Z% N9 Y' k) ?- M0 ?; p3 h: w
How long will it last?% A; b; A3 A: n1 m4 r3 |2 q
How long is it?" P! v; g7 A$ T. _
下一场几点开演?9 ^! Q" D- U& O1 E/ J2 [3 t# W
What time is the next showing?3 j8 P8 E n6 R5 `
When is the next showing?
# @) ~/ A4 |# H2 [9 d+ J# v Y 几点演完?2 s8 w+ ~$ _( C9 P) ^& x) Y, d
What time will it be over?; g; \0 s" i0 n2 m5 j' b6 ~# F* w- T
What time will it end?. E8 S8 d5 C! f8 t1 f* d
我买两张成人票。 ]5 A7 H0 `4 F+ _! J
Two, please.4 a4 Q" l8 Y$ a4 x4 `
Two tickets, please.
+ [5 I* J; G+ ^" l) Q Two adults, please.
9 p% f( R2 C+ E1 ]/ g- h 前边的人挡着,我看不见。
. M1 ~4 c: `6 z I can't see because of the person in front of me.
$ q6 ?7 L7 r9 [% H That person is blocking my view.
7 S% n8 K" `9 t5 I That person is in my way.
5 |4 k5 P l2 { b 我们怎么坐得这么靠后呀?
! U& ?0 n- r/ w _: A We are way in the back, aren't we?1 C) ~+ C/ F. B4 l: O
我们坐到前面的座位上吧。+ ~; M9 W6 a/ E. R
Let's sit closer up front. ~6 s. j3 F0 u9 o8 I
●陈述症状
. d0 V2 f/ C; V# D; x 你不舒服吗?
& v6 I- ^5 |& L t* [ Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。) q: H3 E3 ?* ~' [
Do you feel all right?
/ I& N& V% [1 m8 K2 h J 你怎么了?
+ u. z0 A, u/ Z: _ What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
# t* \4 J/ e0 A What's wrong? (你怎么了?)6 `2 K$ g9 d8 b/ N' q
I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。); p2 P( I& q$ f E, J; W& A
Is anything wrong?
2 z9 n, S* R1 f6 p0 Q/ f Are you okay?
% s. i; d! u- ]6 V P What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。 \( M l& n: x6 I
Is everything all right?
( n! l, L5 `% l" T6 Z0 f 你的脸色真不好。
; c- O# n2 Z F You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”' {0 K4 K8 `0 z' a# j
You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
2 m$ _7 l' m' m! e( v" B I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
2 j) t: a) g& ^ You don't look well. (你看上去身体不太好。)( T5 H) S+ g2 b
我觉得难受。
- w( s' P) } g) l I don't feel well.
4 ~3 A: h+ A* ^; P; h0 d/ Q I don't feel well. (我觉得难受。)
) Z' Z; x/ Q1 Y2 H7 c1 V Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)3 }% y- z7 ~8 f( j0 w D' ~
I'm not feeling well.; h! L$ d: j& n! J
你好像不太舒服。
* G6 _+ J# E/ {6 l" Y: U m. S You don't look well. *look“看上去……”。
/ C: d0 w( S# V3 r/ J7 n You don't look well. (你好像不太舒服。)
: H& ?+ _. [, s2 V% Q) ^) c1 W I have a cold. (我感冒了。)
" ^7 \, n; j% p3 q 她昏过去了。% I$ e( p6 C f+ {. v5 z
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。
& ^% m7 G+ ^9 Y9 c3 ]# d 我觉得难受。
/ A' l3 K; i# t1 s$ } I feel sick.3 `. G9 h) M8 Q. b, o, T8 o
I don't feel well.; P6 S# O3 I2 H" i1 ]; s1 v
I feel bad.
! P6 x( ~6 q9 ~! I0 j 我肚子疼。* Q2 d1 R/ S1 l
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
7 X- F6 m* J$ _) F I have a stomachache. (我肚子疼。)
( |3 i" E5 w8 m How long have you had it? (疼多长时间了?)
- v m; r5 s# L& R* `" b I have a stomachache. (我肚子疼。)$ x/ q, p7 O( _+ x- X& i
Did you eat too much? (是不是吃多了?)
8 d, Q* l1 L- h: _8 z My stomach hurts.# D7 ^+ B0 q# ?5 K5 O& @) y+ D
隐隐作痛。; e0 @( ?" s; v h1 V
I have a dull pain.
6 {% v4 e% p& t R g, N 钻心地疼。% D h3 |+ k* V
I have a sharp pain.& N* D# L2 _* j8 {) x, s5 n
一跳一跳地疼。
% F- y; t6 r! e I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。$ I3 [% ^. ~5 s" C( K; E
我感到巨痛。
; ~1 _$ N) R9 Q7 P! m I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。+ z7 u8 j) A& E F1 j& _+ p
像针扎似地疼。, W7 v8 d# C0 t
I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
, ^0 i$ M& e- S6 E) q 我拉肚子了。
F/ I S1 @- L I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。6 k/ g, d, \( y0 q) G
我食物中毒了。 m8 s2 V$ n" L
I have food poisoning.
2 U2 ~# |$ ?( B9 h. \5 d 血压高/低。
) k7 T& N& s7 G2 c* E2 Q5 K I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
: `! \+ Y3 m( b& N 我头疼。& c2 U; l* C$ z- I7 }2 p
I have a headache.
0 J1 H+ d8 N0 Z What happened, sir? (你怎么了?)
; a9 K7 U+ c m( V9 f8 u2 B: Y% @ I have a headache. (我头疼。)
" p5 G, j( M: f My head hurts.
$ U+ j# G4 F ]" k- \ My head is pounding., }. J" Z' t, e Z1 ?$ W7 ~
I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。) a* b/ u1 E- m, F- `% u& ]( \
●表白 ' d7 ~5 j: k% _+ z
我有话要对你说。
' h. J1 S6 Z. _& R! I$ Z8 r I want to talk to you.
! j, [, t' t4 a* h/ h0 U; @# @ Can we talk?I'd like to talk with you.
5 i" n+ c8 F% u& v' E. U 你现在有朋友吗?; w/ n* `4 c& s6 P9 s; g, \1 U" e
Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。$ C* ?5 J; T( i! Y9 M. \ o
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)
/ X2 W6 c* S$ X- L! \ c Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)2 I% r7 @; @4 r7 z
Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
2 J% ] s' F8 v3 m! b5 e5 X+ C( e2 Z, w Are you dating anyone now?
( c$ I4 [5 H6 k/ e Do you have a partner?
* |- B: F( E8 m" F! J+ f Are you going steady with someone? *比较旧的说法。& T& X) u* K4 ]
你觉得我怎么样?
$ d% p& C" ], F What do you think of me?
6 C& _! h7 ^0 A. M, B9 H What do you think of me? (你觉得我怎么样?)/ P8 F: e) \' Z
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)& L2 @0 c7 e! `0 O) }7 C8 }
What do you think about me?
/ D2 p/ _/ P( y! k 我爱你。
y, E* G a% a" N. w: B I love you.
% e0 F5 N- ^& D7 v" U I love you. (我爱你。)
/ H1 [; a0 q# `3 y I love you, too. (我也爱你。)
5 o4 F1 Q' W v( W I'm in love with you.
' G& D. {8 @+ H4 N4 N' A: M 你是我见到过的最美的女人。
& G( U7 O5 P& j8 I+ R6 L You're the most beautiful woman I've ever seen.
# M0 H; n3 t7 T0 L, a3 M+ e You're the most beautiful woman I know.! u! M3 I, a" }9 e9 X- T# M
你使我发疯。
1 ?/ F8 ?$ W: l- P# ~ I'm crazy for you.6 v) Q5 }- ?+ D. i0 g: f
I'm crazy about you.4 n! j* H/ X ]: q& g
I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。2 R8 R2 n7 C, D$ ]% k% U
别装腔作势。' d5 ~8 \/ _, H. G
Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。+ d# E0 ?; f4 F2 N2 ~
She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。); [1 d- |$ @6 m7 p! X
She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)/ P' j) `/ a; M. G: B- m$ E6 r
Don't be a tease.
9 _4 n% ~" W5 v1 ] Don't play games.
4 f) r- O; z$ N1 F7 J/ a Don't pretend you don't want me.
+ o- L" U1 s8 d% x5 r* O; x* ` 我还不想太认真。* x% D* Y/ C( X) s
I don't want to get serious yet.
2 L; ^! Z% }, o0 T I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)& F3 e/ s& q4 O9 T
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)) ?( g) R) E; L/ {9 y, O4 j& h- V
I'm not ready for a commitment.. F: x/ P0 Q% e9 B
I don't want to be tied down.8 s3 W7 }/ g9 l6 ]9 r
I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)+ ` K) j' C- C3 u- D
我是一见钟情。2 _" E$ y- c6 R" T2 r, J/ f
It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
0 f# B: _: P( r( |9 ^, g5 W1 ` I fell in love with you the first time I saw you.
# c4 H" h+ j. I. f6 E% M6 a9 I I loved you the first time I laid eyes on you.
; Q B1 L/ `. S: W, P7 z8 C; X 我真希望我从来都没遇到过你。# ^( T' E9 `7 `5 q0 b
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。5 w. _4 P6 h7 {) n9 A, P& \( |) U" D
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
e1 f" k4 w t6 h9 l/ t9 r I wish you were never a part of my life.
% o: R- e$ W$ U* v4 x* R8 E 你是我喜欢的那种类型。
. S# d' k; J5 s. x3 l You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|