 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
商务英语必备知识商贸英语对话:询盘Inquiry. s8 J. S+ f% T6 J
% \/ Q- Y7 q- r. H
; \ ~) M4 q/ V; ]% A- d询盘 Inquiry
7 W! L+ ^7 G6 k3 X; H1 Q6 G2 p7 C9 E+ @' r6 I
(一) - d; U- l& {- ?( b" m* Z* z% G. R8 |
Heavy enquiries witness the quality of our products.
) O( C1 `, s# j- a大量询盘证明我们产品质量过硬。
& \9 `# f2 j6 Q0 b1 I% B PAs soon as the price picks up, enquiries will revive.
! g; ~: \" t4 t( o2 t$ J1 F一旦价格回升,询盘将恢复活跃。 ' t$ {4 L# R: V5 U
Enquiries for carpets are getting more numerous. 2 Q& ~; x& E& s6 W4 O' H
对地毯的询盘日益增加。 ) y- S- L3 l( n {
Enquiries are so large that we can only than allot you 200 cases. / ?/ h+ v# q0 P6 X# |; K- ~5 }# G
询盘如此之多,我们只能分给你们200箱货。 6 j+ I$ d% ^! r. U) s
Enquiries are dwindling.
9 Z3 U. j1 l* t询盘正在减少。
9 {( V3 `4 i5 E' k& z( n: wEnquiries are dried up.
; Y% _6 h2 V$ R( `询盘正在绝迹。 . W) h7 A% M/ w9 ~9 E$ ]) A# q
They promised to transfer their future enquiries to Chinese Corporations. ' T7 k% P1 U: o3 B1 y5 Z6 i
他们答应将以后的询盘转给中国公司 + r5 j% R+ q$ N* [
Generally speaking, inquiries are made by the buyers. 9 T; F8 h, J b/ o) X
询盘一般由买方发出。 + C; l/ G4 {0 Z4 j
Mr. Baker is sent to Beijing to make an inquiry at China National Textiles Corporation. # [- u$ _( A- u( ]% |2 y
贝克先生来北京向中国纺织公司进行询价。 * U- c2 ^ v, s' M
We regret that the goods you inquire about are not available. " g' `1 W$ [5 g. U+ P+ j3 ~
很遗憾,你们所询的货物现在无货。 8 z o/ u2 W6 a- D- M6 N- e
In the import and export business, we often make inquiries at foreign suppliers.
4 x: Q' Y! K2 Z( f; [% U+ g4 v在进出口交易中,我们常向外商询价。 & B. J" ~; o1 s
To make an inquiry about our oranges, a representative of the Japanese company paid us a visit.
# t7 |/ {8 `! ]* f1 O/ \7 Q为了对我们的橙子询价,那家日本公司的一名代表访问了我们。 ! A4 G5 m6 a) J, \% m
We cannot take care of your enquiry at present. % i, h- `# v3 C5 J3 ?. ~- [. S
我们现在无力顾及你方的询盘。 1 V+ K: t7 ~9 O9 B
Your enquiry is too vague to enable us to reply you. , d) d; F+ ^: v2 z0 Q" A. a
你们的询盘不明确,我们无法答复。 2 |- h3 s; R9 @- z" G* v9 ?% \
Now that weve already made an inquiry about your articles, will you please reply as soon as possible? 7 ~* |2 c: h4 U* q0 U
既然我们已经对你们产品询价,可否尽快给予答复?
( C0 K' |* m, ?: |+ p) r) ^3 bChina National Silk Corporation received the inquiry sheet sent by a British company.
7 I% r, F _' ~# y- a8 H* }1 F中国丝绸公司收到了英国一家公司的询价单。
: ]$ }; g+ z; }' H1 b4 WThank you for your inquiry.
1 ^! G7 o8 k x4 ]( D# P) b谢谢你们的询价。
: Q$ x! m: O7 w8 G7 d; TWords and Phrases
0 A9 H9 X, u, ainquire 询盘;询价;询购
, P' w2 ~0 n3 l2 ]5 z1 a( bto inquire about 对...询价
7 F& u$ N. e1 k( l9 v: Eto make an inquiry 发出询盘;向...询价
) B* z, ~$ L Y1 F, N( f7 Y3 tinquirer 询价者
6 o& L" Q# d9 kenquiry 询盘
9 c7 t; ^% Y& `- M$ i6 |inquiry sheet 询价单
) C: j) E6 R2 D6 g7 yspecific inquiry 具体询盘 2 j# t, a$ X# g- z* w6 M
an occasional inquiry 偶尔询盘 6 h. T, Q* W7 q7 x
to keep inquiry in mind 记住询盘( ^) f, q' Y. l, ^
0 F0 }2 m$ o* c; F4 U9 l(二)
' b9 p9 m/ e- S, V/ V( TMay I have an idea of your prices? ! S$ @/ I! A& o3 t$ L/ s- U
可以了解一下你们的价格吗? ' m* _7 t3 }* G& Q3 `
Can you give me an indication of price?
% _6 G3 o/ ? C" k4 W你能给我一个估价吗? ( x! F7 l9 ~3 N$ M' ]
Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods. , Y! q5 ^) |% e( Q! E
请告知你们有关商品的最低价。 ; d6 _. s) W0 x, r3 N
If your prices are favorable, I can place the order right away.
/ F0 n& F4 L9 U# o8 T9 i如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。
& r+ F+ Z- v) ]( t5 X! UWhen can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li?
/ O6 a4 J2 ?) g/ d8 `李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘?
. o; L. i. v- o( uWed rather have you quote us F.O.B.prices. 8 D6 W8 f) X% p
我们希望你们报离岸价格。
- q% s) O# x. _1 q8 E4 qWould you tell us your best prices C.I.F. Humburg for the chairs.
3 d* k) k6 L p; \请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。 ; ~5 k5 f" a/ O, T
Words and Phrases
" _2 W, F C: r( K4 Q5 yfavorable 优惠的 2 N5 s- h* d3 L+ a7 V5 ]
firm price 实价,实盘 4 g1 Q+ x8 k5 o+ r) U4 @
Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers? - q9 `# M6 b$ m9 l. A( @+ c
为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗?
" A, I, Y$ c( K: DWed like to know what you can offer as well as your sales conditions.
4 o* y# I, o8 c! \ U- ^. r# i5 {我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。
+ W( |0 \2 N" X: CHow long does it usually take you to make delivery?
3 {, m( l$ B( m( s1 [/ @; ~% F你们通常要多久才能交货? . ]+ X0 P6 m, }: ?" O
Could you make prompt delivery? 8 K a4 p) Q( r* J; g! q. r
可以即期交货吗? ' n9 _ X4 u9 f# i; X9 B
Would you accept delivery spread over a period of time?
! K1 ?7 {! N, s' ?. u1 G6 K不知你们能不能接受在一段时间里分批交货? - s1 R2 V' e' m2 }) v' H
Could you tell me which kind of payment terms youll choose? ; L9 T' X% i; J5 Z
能否告知你们将采用哪种付款方式? ' p! Z. A/ f% J9 E* Y7 v
Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment? 4 ^6 L0 Y1 f2 b
你能否告知我们最早船期吗? ( F1 B7 j6 L) B
Do you take special orders?
6 e! m" ]; y2 F6 `你们接受特殊订货吗?
" v1 s- h. k0 s% s$ NCould you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment?
% H; `/ |( x# I( I; c你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗?
6 i1 Q, R3 |- I+ z: @he inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth.
% w a! l& b) M% _* X: J6 M他询问了品种、花色和价格等情况。
; K; b- }7 Z1 ~! Y. ~We have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea. ( ?' D7 B$ `+ t, ]# ^8 a
我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。
! `" j; ?# H$ r$ EWords and Phrases 1 ?3 b8 E* Q H4 \) ]
sales conditions 销售条件 ! ~$ w4 E; V' b
to make delivery 交货 7 E: A/ G$ {( l9 Q
to make prompt-delivery 即期交货
$ e6 y2 C( I9 Q2 j7 x, Npayment terms 付款方式
( ?- `0 }3 C5 `0 b( x# ?6 Sspecial orders 特殊订货 |
|