 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞
4 V0 B* \# C* d$ V% F: J! x! P M8 _
Billy Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane5 \7 N. Y/ {8 S2 P0 a
Clayson asked her "How could God let something like this happen?"/ y' {" J! X1 e0 |. ^! U
(regarding the attacks on Sept. 11).3 F, y1 V" {( Q( w
葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:' H3 T0 v$ N3 X% f( Y7 U$ A- y
上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?' U0 ?7 z+ {) r9 P+ w4 m
她回答得十分恰當且深具洞見。她說:/ X# j _6 W' I! U* F+ W
7 p* \6 ~8 o# a3 r* Y5 s4 e8 |
Anne Graham gave an extremely profound and insightful response.
* |$ ^5 [+ g5 t$ I# o: eShe said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are,
$ w) k6 j1 t ~$ xbut for years we've been telling God to get out of our schools,
/ O! V4 @/ h% nto get out of our government and to get out of our lives.5 K9 }1 b" o9 H7 g) V8 X" y* }
And being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
; W7 W# l0 E* \How can we expect God to give us His blessing and His protection& g% K. Y3 F+ A* U. O
if we demand He leave us alone?"
, d1 }) D7 ]' Q- \& Z/ \『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;. M7 S) X' J; y7 W& f( O
只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,# O6 q9 F. e" M1 @1 w
不要管我們的政府,以及我們的生活。! W! g5 E' F. [: @7 W1 R/ A1 `
上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。; a: S, ~. Y+ @0 o& C
我們既然強令祂遠離我們,; [0 U# K v; Z: b8 t
又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』. J p/ e7 n! a* b% ^% b
9 O V3 b2 p8 W3 N. L. K" }* ~ XIn light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.1 v/ x- t' O: [3 @
I think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,: S3 q0 K0 [$ _
her body found recently) complained she didn't want prayer in our
2 U. g* \0 \' s/ C2 T) a, c& R/ Uschools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
& N0 z" B( Q) x0 R1 kschool...# l" k7 ?7 C& f: v8 r" J; s$ N
the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,
) g) y" m0 M" B! M; Qand love your neighbor as yourself. And we said OK.' X8 O( z( ^; _( R# X
看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,
+ P. j) W; N- D( k% t我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士
3 F. s" K8 ]5 j5 b) O. S; h(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,
4 C7 p+ S& M0 k V) y最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、
# Y1 [7 r* K+ _) ^要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。
% r2 N- |9 l6 {; P" N- f' u" _3 x7 e9 Y' r" K5 q) q- {
2 ]$ r4 l1 Q; q" {6 i
Then Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children
4 Q1 ?/ c+ e7 R; R" |" ywhen they misbehave because their little personalities would be warped
6 s# L! G9 D8 ^6 w/ f) Nand we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed
2 V( q) Y O1 lsuicide)
6 D- C7 D# n1 iWe said an expert should know what he's talking about. And we said OK.1 @1 F8 K: f) N- C! f e3 H% `
然後Benjamin Spock博士說,
3 D; d/ J2 _5 X# R1 z- j9 b! T8 j我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,
, y. Y: B2 c4 m4 }# B& ?以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊
, w# W* x V; _. y( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。
/ s) W1 }- N/ U% F* Z$ i
h3 G$ ]) y8 H, O8 X. F
6 C: [! j8 W9 T, a8 { }Then someone said teachers and principals better not discipline our6 d/ S y$ Y) _, j8 B& D6 i1 h4 R
children when they misbehave. The school administrators said no faculty member7 N7 f2 h4 o X( Q6 F j" b/ h
in this school better touch a student when they misbehave/ P) r. }) b! m. o
because we don 't want any bad publicity,* M" w7 b" ~5 D7 h. c1 t
and we surely don't want to be sued (there' s a big difference+ V+ v% t$ y7 q# n" M
between disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,
7 ]) r7 O' P b1 ?etc.). And we said OK.& i& H* N5 w5 N6 u0 y
然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,
4 A6 o6 K8 R6 y老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,; C# B0 W7 N9 Y) z2 o
教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,/ c# B/ q1 I$ }
更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),4 }, b y. _( d% V1 g0 M3 V4 ?
而大家同意了。
* J- |0 J) f; T6 z6 T, P* B- y9 J& }& M3 X
Then someone said, let's let our daughters have abortions if they want,
- v2 Q% O; U' g+ q w2 zand they won't even have to tell their parents. And we said OK.
. J Y- n+ X* g2 ]Then some wise school board member said, since boys will be boys8 r6 X, j1 `- a/ O
and they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms
! z! J d$ I" ~! Pthey want so they can have all the fun they desire,
2 Q; u) q$ N* a6 ~2 E/ Hand we won't have to tell their parents they got them at school. And we5 @: z+ t5 n( a' L: y" n9 j
said OK.
0 p% [& h0 b' ^; R然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,
: s+ a6 n- D; H I+ }甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。
- [& T6 M6 K' H然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,
! Q4 G; W0 o+ T& T他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,
$ T6 v4 |- T/ G! Y% b& M1 n好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道2 ?- _* u7 r- k1 i$ w) t6 \, V
他們從學校拿到保險套,而大家同意了。
! [; D* i1 C0 V
- P% e3 e, v9 H
) y( A1 Z6 ~; C/ hThen some of our top elected officials said it doesn't matter
6 d- e8 O/ ^$ w, Uwhat we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them,; }4 y* B! ~3 f( d$ h% x% d% T
we said it doesn't matter to me what anyone, including the President,) \- k" z; w! j! r
does in private as long as I have a job and the economy is good.
6 u$ E5 v/ b' N7 o* e然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係,
/ o# ?1 [- c+ R3 ?6 O, {只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,
/ k2 h* y' N) g, J/ z O任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >7 _/ b$ G3 \6 e2 Q( l/ [0 b
只要我有工作而且經濟看好。
+ R7 o) n0 X% N% d6 M1 @( C, o% ^ N# E
4 r: h! V% e) B
Then someone said let's print magazines with pictures of nude women
0 \+ f# O5 n! M; q1 k" tand call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty* [' M! P% s% O& l) S
of the female body. And we said OK.+ A( T/ L0 |" i( E
然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,4 U* w7 H4 q4 z3 u5 z, l
稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。
* {5 M' p8 w: |* z# Z+ e5 L
4 b9 t( V- L- ^2 o) p0 E- u& g& i
0 j* g, A! i9 p( r, `And then someone else took that appreciation a step further and
2 w- C" z' y: i* M2 e. |! Mpublished pictures of nude children and then further again
/ m2 R1 Y) v1 E. nby making them available on the Internet. And we said OK,
4 F# D& w) v0 c1 C/ Q% p( c& Vthey're entitled to free speech.
; J9 L" X6 H7 _5 {1 I/ Z) y4 L然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,
/ X0 y& [% z+ `+ r甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,3 x, S8 H1 k" `/ _
他們這樣做是言論自由。
" U) @' T- S$ D$ z
* p6 o$ s* S3 a! C
: ~# N* p: d( `- x2 E: d9 k& d, dThen the entertainment industry said, let's make TV shows and movies
- u% x5 O$ ]; S( {that promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music8 K( V' p& Q4 a) L) X. g
that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes.
% ^5 g5 G. L% `; WAnd we said it's just entertainment, it has no adverse effect,/ F" l% W+ a0 L i1 D1 j, Y
nobody takes it seriously anyway, so go right ahead.
1 ~8 Z3 ` `! l9 R U然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、! U9 c' b4 ^: X) i8 W: M9 [* U) f
不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、7 U* _# }7 R% N# {' z
謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:
. _/ A! v; L* c那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。% Y3 c$ ~: D$ o' Y9 r
* Q$ g: |( ~$ c* B9 A: T# `+ i# s
0 f: {% w5 c# X9 tNow we're asking ourselves why our children have no conscience,
$ Z9 B: t: P% ~4 P) Nwhy they don't know right from wrong, and why it does not bother them, \! n G) f5 p S3 O w
to kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,- I `/ J/ K* C1 t" t+ ]2 c5 I
if we think about it long and hard enough, we can figure it out.. X7 {; O2 D; {" k- J6 j
I think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."" M/ s" v* H% t* ^) x4 G
如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?9 L" c3 ]3 t9 ?0 m7 o
為什麼他們不能分辨對錯?6 ]8 k! K( Z+ s# k0 c! o
為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?9 Y5 ]' i! f0 z6 b) C$ ]% c
假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。
1 T5 y! e; b3 _% q3 K2 S" q我認為,這正是「種瓜得瓜」。( v) ?; s5 R }0 h8 ^/ T
( K: {0 I4 h& h! s
Funny how simple it is for people to trash God and then wonder) {3 K3 ~* V& x- `
why the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers
' k' d; B0 P/ a8 y* o# ysay, but question what the Bible says.( i' V4 b( `. `
實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。
9 j2 ?& }' J8 X/ q4 h7 T實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。
2 ?3 T' H) c5 [9 K7 R0 a* z$ q- {9 v3 }8 K5 j
* e: m( _$ Q$ O7 Z
Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like! ]% z) v# C" L) k8 M, I. M
wildfire but when you start sending messages regarding the Lord,
) o' ^- m" O/ ^+ c! F/ Ipeople think twice about sharing.
" L9 e# z( U; i! P1 j) L實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;% n( q: l/ ^8 g' @/ z0 _4 [9 d
但是,當你寄出談論上帝的篇章,! u3 Z5 a: j1 a( L0 Z4 \* s
人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。, O( \6 E( y7 C& O% y5 z
# [# o; j L( w+ G* x3 D
4 a* k' B4 R8 v* [/ P- BFunny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely: L/ e) ^/ b" X( }/ S
through cyberspace, but public discussion of God is suppressed* y5 I0 J) ^, c9 g# ?. q
in the school and workplace.
% a( v. c5 {: s3 J實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章% R; F; l }% |0 K$ A# x# V
透過電腦通路無阻礙地流傳;
% \0 H) }, o p; ]3 u( R E' s, g% U! Y而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。 v4 j% H; y, U7 Q
9 z B A# F! N/ `
2 p T% R+ X7 d; v, E0 f
Are you laughing?5 i3 q4 y: S) m9 b/ b+ W
你笑了嗎?
' K, h1 z: E! Z1 A& c3 b0 M3 C
2 p* ]' V& Z# n3 _* oFunny how when you forward this message, you will not send it
% p6 t) J: [; r/ \% P7 |1 gto many on your address list because you're not sure what they believe,
" B: h4 c; p) G: R% H/ for what they WILL think of you for sending it.$ ]5 b3 [; Z+ h! i2 ?
Funny how we can be more worried about what other people think of us
, }: ~) R3 h, R* @) Dthan what God thinks of us.' h6 k* {9 p1 ~% e' G. u) V
好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友," @+ a7 w7 _# c
因為你不確定其中一些人所信的是什麼,1 z# I T# V. q& C, Z& J. S
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。
S: z& T. k- P可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,
$ d0 h$ I" P5 u. f1 V5 l而比較少擔心上帝怎樣看我們。) P2 f" e' ]% g7 P2 U8 j, `5 `
9 h1 g1 L7 j& Q# U7 ` ^# t
+ {! k. \! F, m$ M! YPass it on if you think it has merit. If not then just discard it...
* q- S6 c6 E" `3 w$ Tno one will know you did. But, if you discard this thought process,don't, a8 ~6 q+ V( W0 q' N' J9 U
sit back and complain about what bad shape the world is in!0 A, _1 ^8 u7 p$ x6 i3 w9 G
把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話
! b4 d1 b" [- Q; d) o# Z0 A+ `若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,
, k) }9 E# J/ d# n, M# [但是,你若不理會這個思考的過程,% D$ c6 v/ }. _9 N0 G* ~1 K
你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|