 鲜花( 4348)  鸡蛋( 18)
|
上帝為何允許我們的社會如此敗壞
0 W+ w% I2 O. [; u, n8 [+ J$ o. D* {) D
Billy Graham's daughter was interviewed on the Early Show and Jane _) J- e. \+ R9 y1 p Y8 h
Clayson asked her "How could God let something like this happen?"
) V8 t- E9 D" }! b4 s(regarding the attacks on Sept. 11).& `+ f8 @0 ]$ e* C' L# J( N
葛理翰牧師的女兒接受Jane Clayson 的訪問,被問到:! M$ g* J$ g6 g
上帝怎能允許這樣的事情(指911攻擊事件)發生?- u, U& I% U2 O/ O d4 W9 G
她回答得十分恰當且深具洞見。她說:
9 ~" s) L6 K( S1 V3 y% _
7 g6 d- a; r6 OAnne Graham gave an extremely profound and insightful response.
* y$ y) W) U5 }8 E3 ^She said, "I believe God is deeply saddened by this, just as we are, o- D5 t- x" v. n; X; ]( G8 t
but for years we've been telling God to get out of our schools,
' H% _5 D$ D9 Eto get out of our government and to get out of our lives.
. b. M+ ]: l' eAnd being the gentleman He is, I believe He has calmly backed out.
, W+ q0 z; [8 LHow can we expect God to give us His blessing and His protection/ }! n" y2 r; V' Y2 D
if we demand He leave us alone?": v: Q* K [3 k" Z! c/ m( v
『我個人相信上帝對這件事和我們一樣非常傷心;$ E+ T! p: j6 p" c# j/ O
只是,這麼多年來,我們一直叫上帝不要管我們的學校,
5 Q: h0 t- O$ h不要管我們的政府,以及我們的生活。1 @# h+ z) \# k: ]/ h4 f1 r
上帝是正人君子,我相信他就靜靜地站到一旁。
! f( d) k0 ?; o; w% N* t8 S我們既然強令祂遠離我們,
" A2 I& n0 Q3 ]0 X6 \4 `& x t& V又如何能期待祂保護我們並且賜福我們呢?』
* ` R5 C3 \% M4 O5 y2 \
1 z. Y7 C" x' s* F0 G6 BIn light of recent events...terrorists attack, school shootings, etc.* V3 Z8 H4 a* p
I think it started when Madeleine Murray O'Hare (she was murdered,$ G3 l" U, x/ ]: y+ @9 ]
her body found recently) complained she didn't want prayer in our6 o" c& i& a2 d0 o- v) N
schools, and we said OK. Then someone said you better not read the Bible in
$ L. T _7 B+ n9 aschool...6 z8 n; h( p" n5 G# O6 L' L
the Bible says thou shalt not kill, thou shalt not steal,0 r0 n0 C* a, M; H- n3 e
and love your neighbor as yourself. And we said OK.
, N6 p3 W+ w+ ^+ f! V: u看看最近發生的事情,包括恐怖攻擊、校園槍擊等等,
% v4 e. j& e3 R4 Y2 M( s. a- j我認為事情最早開始於 Madeleine Murray O'Hare女士) p6 B% L9 ?- y7 v/ I& Y8 s# n4 ?5 m
(她被殺害,屍體最近被發現)。她埋怨校園裡的禱告,她不想要校園裡有禱告,大家答應了。然後有人說,. G% S2 Q2 }3 J
最好不要在學校裡讀聖經,因為聖經說不可殺人、不可偷盜、! e& t' K G/ f* E
要愛鄰舍如同愛你自己,而大家答應了。8 V4 o% J1 l7 J1 c; g
1 W" P' k. d. _
9 d, w- t8 T5 C2 Y: @Then Dr. Benjamin Spock said we shouldn't spank our children9 m" x; V1 _' n/ e3 A6 u
when they misbehave because their little personalities would be warped
3 e ?+ F1 y" L3 w% c; F7 [and we might damage their self-esteem (Dr. Spock's son committed. @# I" q, M, z; e0 X" o9 N/ {$ l
suicide): R( `; e- V, x: ?
We said an expert should know what he's talking about. And we said OK.
8 \5 S# D% w3 H, o7 X- u& P然後Benjamin Spock博士說,' l# ]; u# a+ g. f" g
我們的兒女做錯事的時候不應該責打他們,8 z/ g, Z$ R- L q$ v
以免他們幼小的人格受到損傷,恐怕傷害他們的自尊
$ `3 w. d; n0 q/ f: L0 R1 D( Spock的兒子是自殺死的),而大家同意了。
$ f4 ]$ ^; u, C+ J- u6 m9 T9 O; D. Q. t. U9 y
, y! M1 L1 K. w8 Q: o& y/ [
Then someone said teachers and principals better not discipline our
0 }) @$ `1 W, [, Ochildren when they misbehave. The school administrators said no faculty member
1 P: M0 `) E# k- P7 |' ?0 Yin this school better touch a student when they misbehave6 H( L: |6 F1 t
because we don 't want any bad publicity,
" ` Y3 c* f" L" tand we surely don't want to be sued (there' s a big difference: R" U/ c; S9 T
between disciplining, touching, beating, smacking, humiliating, kicking,! d/ g: K% l9 Q6 |2 x2 s
etc.). And we said OK.
, {6 t7 h" t- C+ @6 a然後有人說,我們的兒女在學校做錯事的時候,0 x% M. n- M6 q O; b% q
老師和校長最好不要管教他們。學校行政人員說,
( l- U3 A5 t9 V6 _2 |教職員不可以碰做錯事的學生,因為不想事情鬧開,9 b0 V* D, h( A% l$ _8 `, w; K
更不想挨告(管教和碰觸、打、摑、踢、侮辱等,有很大的差別),* {! d$ q+ @; G! |1 @
而大家同意了。$ g" H+ E/ A4 C2 W4 Z8 l# J5 o. C8 z
% u& q9 _4 y# Z, m3 V0 \2 r5 PThen someone said, let's let our daughters have abortions if they want,
! a- ^. F4 @; h2 I, Jand they won't even have to tell their parents. And we said OK.& c+ o. f" }- \
Then some wise school board member said, since boys will be boys: ^5 F) h5 E' \3 s
and they're going to do it anyway, let's give our sons all the condoms/ B5 D( N, Y8 |1 y0 [' z( k
they want so they can have all the fun they desire,
1 I4 k; p% K# a) Jand we won't have to tell their parents they got them at school. And we
8 P! G' _& a: ]) _$ o/ q' @- ]# Bsaid OK.
4 f1 O" k/ e" f' r: ~* L' N3 @然後有人說,讓我們同意我們的女兒墮胎,
5 s& F% V; L0 H; L1 ]甚至她們可以不必告知父母,而我們同意了。
8 o& r& h6 W: A7 `1 ]' _然後有一些聰明的學校委員會成員說,因為男孩終歸是男孩,
+ ]. u3 [" a% h; A他們早晚會做那件事,給他們保險套吧,要多少給多少,, D* V9 v( g' p# z0 H6 L
好讓他們盡興,並且我們不必讓他們的父母知道
; f' _" w. C- T { F6 u& ^2 `7 L他們從學校拿到保險套,而大家同意了。
4 ~: C0 C& b+ K8 n0 p( g2 ?1 A9 O5 O# Q$ |# S1 x0 A
) z& ]' V/ V( b! x: c9 WThen some of our top elected officials said it doesn't matter, A/ E3 v# K+ \$ H, Y- c
what we do in private as long as we do our jobs. Agreeing with them," N7 X( Z! |( x
we said it doesn't matter to me what anyone, including the President,& T0 Z! m0 i) \! L4 t, f
does in private as long as I have a job and the economy is good.2 F% l/ l7 `) V: E) p/ F2 w
然後有一些我們選出來的高級官員說,我們私底下做什麼沒關係," U5 k# \4 M1 B+ @
只要我們做好份內的工作。我們同意他們這樣說,我們也說,
, A( p6 P3 l, U+ k* M任何人,包括總統,私底下做什麼沒關係, < r o l i a. n e t >1 i, T3 s$ P: _9 z* e, t
只要我有工作而且經濟看好。! |8 e" Z1 G/ @
4 H4 L/ V, T6 E, t& P
! l; v2 }+ ?- V" O5 v( f: G( gThen someone said let's print magazines with pictures of nude women6 r* ~9 C* _& Q
and call it wholesome, down-to-earth appreciation for the beauty" n0 j$ v) U. v& w0 L1 R( M
of the female body. And we said OK.8 j! j6 J* ~ S
然後有人說,讓我們編印有裸女照片的雜誌,
! t6 \$ x6 @* j! y稱之為對女性胴體的健康的、務實的欣賞,而大家同意了。; c O7 j) a# A3 A) J
|( k: a0 T' f7 m; ]) W. B2 A
* h9 B! M: F& M y+ Q
And then someone else took that appreciation a step further and a- n2 g9 [: |! V: x2 E# ^9 Z
published pictures of nude children and then further again
2 a% b' _- K6 L f2 Cby making them available on the Internet. And we said OK,
1 n/ }( }3 b1 Hthey're entitled to free speech.
; I9 R- F3 L, [3 F+ @0 I) L- X. d然後有一些人更進一步地印製兒童的裸體照,
' \4 l* [) o4 r. {甚至在網際網路流通這些照片,而大家同意地說,: O, a' z; e! i6 c: Y
他們這樣做是言論自由。. c- @1 T% n6 h! _
6 x/ F* d! r1 K" H1 D; X
, H# D7 A( ]% p, l' uThen the entertainment industry said, let's make TV shows and movies* I1 H' h) ?6 [) o
that promote profanity, violence, and illicit sex. Let's record music9 u; x# K; }; _
that encourages rape,drugs, murder, suicide, and satanic themes. G! x) t% Q7 ~5 b: O4 C/ m+ z
And we said it's just entertainment, it has no adverse effect,* S0 z8 u8 C7 O/ x
nobody takes it seriously anyway, so go right ahead.
, C# M/ P9 P5 o+ L' d3 j然後娛樂業者說,讓我們製作充滿血腥、暴力、2 x# i3 w6 c! b. g1 j& F
不正當的性行為的電視節目和電影;讓我們錄製鼓勵強姦、嗑藥、
) n+ _) N- \: s' z2 X! s謿ⅰ⒆詺ⅰ⒑托讗旱闹黝}的音樂,而我們說:
8 B( h8 l# V; N% D那只是娛樂,不會有不利的影響,不會有人當真,盡管做吧。- g$ J3 n; U& ^1 w( F; E1 h9 D7 K
9 J; R' [/ A8 f0 c. _6 ~4 I
* U# A& p7 v9 P
Now we're asking ourselves why our children have no conscience,/ _2 N1 [4 q* q% }' v; v' _* q
why they don't know right from wrong, and why it does not bother them$ N" f% N$ y% K7 J, R5 j; N
to kill strangers, their classmates, and themselves. Probably,; e& {. {3 h- w2 m# s
if we think about it long and hard enough, we can figure it out.* V# r- b# r7 E, ]( M8 J; m) r# ^
I think it has a great deal to do with "WE REAP WHAT WE SOW."
, V6 W9 {2 N0 _如今我們問說,為什麼我們的兒女沒有良心?
3 ^3 C5 P- A: d% V4 ]2 Y為什麼他們不能分辨對錯?
3 {2 X( w* r, I0 O* S7 G& q為什麼他們不以殺害不認識的人、同學、和自己為不安?: R6 A7 `; f% T9 @* D
假如我們想得夠久並且夠深的話,可能我們會得到答案。5 ]; T1 u* E, V) _& D
我認為,這正是「種瓜得瓜」。
- f$ i# c- t/ E& I% I$ R4 P. p$ g4 o: c. v' r* m
Funny how simple it is for people to trash God and then wonder) W. o0 D A8 H" F8 D' B) o/ b
why the world's going to hell. Funny how we believe what the newspapers. n) k/ G$ E: @' G' ?4 G
say, but question what the Bible says.
* J5 u3 L3 m0 @. z) y( w( i# X3 i/ E實在好笑,人們棄上帝如弊履,卻苦思何以世界步步下落地獄。9 a* N9 Z$ T6 g0 [# D+ g+ ~+ h
實在好笑,我們相信報紙所說的,卻質疑聖經所記載的。
) ~5 F" v8 {7 P1 R l
% q0 x6 A: n+ ^* \; [% W. N$ L& `; o, L) i) {& W9 U: W/ a
Funny how you can send 'jokes' through e-mail and they spread like
2 B) O7 o+ r$ U( ~' D* lwildfire but when you start sending messages regarding the Lord,
! R6 g& R" J) I7 M- u5 q8 Ypeople think twice about sharing.3 a1 F) V) a! P
實在好笑。你可以在網路上轉寄笑話,使它們像原野之火般的蔓延;: }# O" k6 U4 M t; M
但是,當你寄出談論上帝的篇章,
5 J& f! N' h$ o: ]1 h0 H5 w1 q+ ~ j人們卻遲疑要不要轉送出去與人分享。
' f9 v2 s3 z7 x1 [4 o1 ~! G( O; U% ?" V! V& ~. B
9 X( r. }5 d, p9 VFunny how lewd, crude, vulgar and obscene articles pass freely
# w6 F; p2 L R3 D8 Athrough cyberspace, but public discussion of God is suppressed8 j) w: o/ a$ H3 S; u! _
in the school and workplace.
- l3 u `6 ^% d1 l實在好笑。猥褻的、粗俗的、不雅的、和淫穢的文章
- E2 ]' d) x0 c透過電腦通路無阻礙地流傳;
- G' p) i/ A, Y" ?8 \ }, v而學校和工作場合卻禁止人公開討論上帝。
& Z$ m; D6 z% F3 F1 s4 s6 L8 ?1 b' |; D+ g% o# E' Z
: h( D0 r U: IAre you laughing?& m3 g/ }: W2 e% Y: v! M3 w
你笑了嗎?
% ^; p, N6 M$ \! ^9 ], ^3 I- T8 J5 [, h D9 D$ ?% K
Funny how when you forward this message, you will not send it
\" r% T1 K$ l8 l' Q2 D/ I1 eto many on your address list because you're not sure what they believe,
8 W" C- z7 M8 {) ^5 xor what they WILL think of you for sending it.
5 c1 E/ B( v! g Q6 {5 U3 ~* v& [Funny how we can be more worried about what other people think of us
* I5 h- d* ]2 K; S2 mthan what God thinks of us.0 P5 M( e4 r' E$ D" {: K* m0 \1 Q' c
好玩的是,你沒有轉寄這篇給你通訊錄上所有的朋友,
! ^& a o: ^9 F$ }7 L; d4 f$ q因為你不確定其中一些人所信的是什麼,6 B# w, s/ l; E3 U9 K! \
或者你不確定他們會怎麼猜想你為什麼寄給他們。$ w( `/ \% U8 E9 I
可笑的是,我們時常擔心別人怎麼看待我們,2 C: _8 H: ]( L% e9 I
而比較少擔心上帝怎樣看我們。
# E% g% [7 N7 M6 c$ h# k
9 N Q9 `2 R0 b4 ]- r
0 U+ x) h" E4 EPass it on if you think it has merit. If not then just discard it...7 \( g; y: z4 J. S' ~
no one will know you did. But, if you discard this thought process,don't
0 N: Y% h, l$ J D) L Ksit back and complain about what bad shape the world is in!- N8 g4 Y" i: Y% y0 Z
把這篇轉出去,假如你認為它言之有理的話
+ G( M' ?) S a9 B! N* z; ?, c若不然,你可以置之不理,因為沒人會知道你如何做,3 m- U1 ^! A' }1 I( X/ [% c _
但是,你若不理會這個思考的過程,+ Y2 K7 Q0 X$ W* `- N1 [
你就不可以坐在旁邊埋怨這個世界情況糟糕。 |
|