埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1523|回复: 7

Right Here Waiting(此情可待)

[复制链接]
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 11:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
) C# ~  d) \, c  f' }) w
. a# X' L  u% j# P
          $ y# Q0 G  d) k& a$ b* g
/ W! v( q" v. T1 Z7 R- a- h7 X

, h6 ]/ A, Q* n9 u. h
7 k6 O+ G/ K/ b( r9 Z& S1 \: d% b+ F. P: G% N, J0 g
, @6 `* A0 E) r+ j6 n5 J- m: ]

- h+ ]9 T; N, i4 X; X4 z' o, Z+ }$ i9 ^6 `
. R5 Y1 ?9 e6 y1 g- f. D' t6 ~& O
3 U2 O% \/ D, ~2 m; w
这首曲子,不用多说了,相信大家都熟悉,但我还是列出,因为太经典了。& w7 x3 u* _5 ]/ B3 h
.理查德·马克斯--Right Here Waiting(此情可待)
" k& n) ?# T1 h7 b$ ]( P《right here waiting》中文歌词 + U7 f$ I5 [# r8 r
ocean apart day after day " ~; m% Y% m+ H( f5 T* p( E. L
原隔重洋,日复一日 ! x6 N1 K% H* B3 T0 z' ^3 k
and i slowly go insane
/ i9 S3 \1 K7 @- ?3 [" K$ I渐渐我变得失常
3 s. [8 v, @, d! J+ f( Fi hear your voice on the line
6 X( g- X) ^& r电话那头听到你的声音 ) E; Y( X$ R( o* c7 S% X! K2 Q
but it doesn't stop the pain . }* u7 g  \$ c
但是无法止住我的痛苦 9 Q. V5 w6 k% U0 p. ?$ O- u
if i see you next to never
$ c$ ^9 c0 r, k6 t, f8 }  s假如再也见不到你
6 }9 E" D3 P$ s) {' }  Chow can we say forever
8 _' b% H# ]% Y$ H7 D$ P  i我们该说着怎样永恒的话题 . M, C3 u1 j+ s* ?+ ]
wherever you go ! F+ p& k  U. c
无论你去哪里 / B# s0 d! j0 F& H2 g4 ~4 |
whatever you do 1 x0 R) K% v+ n2 d+ w9 `2 Q8 P3 ~; L
无论你做什么 8 V4 @1 {- r& k, B2 H4 c. [
i will be right here waiting for you 7 B+ V! @# _% k9 J8 k9 I
我会在此等候着你 5 s7 r3 F* Z9 p" G! _
whatever it takes : `; `9 m. \( k& ~7 s. @& k9 G
无论代价多少
1 `. I# p! Q8 C0 [or how my heart breaks
% D) z) g" |" k2 e或者我有多么心碎 . m+ \4 K% Y( `. a  h. J
i will be right here waiting for you
; O/ Q: C6 G3 L9 e1 @我会在此等候着你 ; l! X, u; ]1 X
i took for granted, all the time
" H% W! Z3 p1 p9 }* b我始终总以为, : Q/ a$ @. ?6 z# p4 z/ x
that i thought would last somehow
! l4 F. T0 q$ b, }2 ?0 A我的念头会始终不变
8 _' W& p( _$ x2 U& p6 D( f2 g& Ui hear the laughter, i taste the tears
3 |0 e& Z+ _. j7 h/ Q* z- A为何我却被讥笑,饱尝泪水 ! a; {% W$ P6 L
but i can't get near you now
- A8 v2 x$ L: P7 g$ b但为何我无法靠近你 " r- d% M" x) R, |( U
oh, can't you see it baby % s0 f, i$ ?, \  r
哦,亲爱的你是否看到
4 m$ E/ S' ^- [" yyou've got me going crazy 3 S4 [. f; |: E3 L, q4 o5 t3 T
你几乎另我疯狂 5 q8 H% f/ a6 G/ B; m
wherever you go
# y, k: }* t' I4 n$ g2 a1 u; s# z无论你去那里
  m/ c) ~* b: m, R! q$ `% U3 A, Wwhatever you do
; S% S! c% w0 |; l无论你做什么
' o* H0 x8 i1 {$ P+ a+ Ri will be right here waiting for you & N5 E2 G6 d  I- N3 U
我会在此等候着你
1 V( W" x; E1 i$ A6 b- _whatever it takes 8 w0 R, ]. j6 b2 N! d
无论代价多少
1 C& n* _/ i9 G* ~5 \" w; M0 Oor how my heart breaks
1 [# t* t4 U' A& n  B& }+ r或者我有多么心碎 ( V8 O$ O0 G" p  y7 G
i will be right here waiting for you
3 Y( S1 Q8 j2 W2 W: Y我会在此等候着你 / [6 |8 s- Y) z' u: p4 h1 ]' ?
i wonder how we can survive % G+ s0 w4 `& f* j! R5 s- R
this romance
6 U, ^+ _" N3 C& j9 Z% Y6 D/ r我想知道我们怎么在这场爱情中生存 + d* I8 O% R1 e, D* S: P
but in the end if i'm with you
! x/ L) Z5 X9 Q7 ?但要是我和你一起走到尽头 ' W/ w8 R) f' G. F3 }) `$ ~) T/ Q
i'll take the chance 6 |) W- K; h* j' u/ w: N' Y7 W
我会抓住这个机会+ b" f2 p8 @- o/ y& j0 O0 P
              

鲜花鸡蛋

裁缝Shi  在2014-10-25 13:07  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
冰雪缘  在2014-10-25 12:23  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
冰雪缘  在2014-10-25 12:23  送朵鲜花  并说:我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
鲜花(673) 鸡蛋(1)
发表于 2014-10-25 12:37 | 显示全部楼层
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。
. x, ?' D! H9 H不过,我觉得
# y4 k* p$ ^5 z7 _' L+ @2 r翻译中:I hear the laughter, I taste the tears ,but I can't get near you now 好像应该是:我听见你的笑声,我饱尝着泪水。可此刻却不能靠近你。。。。。。: a% N. |: Z8 ^' X7 E: l
对不对可讨论。学习学习。
4 B- X: |* O, g5 Y
+ t1 M1 w$ d% ?/ J! i  O
鲜花(646) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 13:09 | 显示全部楼层
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。

: R) i: x( ^0 n8 `' Q- K
! i  R& M! D" `  g
(此情可待)

% f) E- u  O3 O: n' I- @
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 18:49 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Thanks for sharing.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2014-10-25 21:47 | 显示全部楼层
冰雪缘 发表于 2014-10-25 13:37
; M" v; Y4 Q+ C, Z) [, A这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。
3 `% T  u2 Q( ]! i, ]! T不过,我觉得" h6 O- p% a# u) a" }+ Y4 o7 i
翻译中:I hear the laughter, I taste the tears , ...
; g5 T6 W+ C% x' \/ H- ]
鲜花(1624) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-10-26 07:39 | 显示全部楼层
冰雪缘 发表于 2014-10-25 13:37& t/ D7 [# Z+ g  O9 ?
这也是我最喜欢的歌曲之一。谢谢分享。; b% c8 w: Y+ j! t: R0 `
不过,我觉得" a7 W8 z  s# a& j+ ~6 _7 m( _
翻译中:I hear the laughter, I taste the tears , ...
2 H; j% P3 Q" w* ?! J
我就是从网上搬过来,没有细心斟酌,您是个认真严谨的人佩服同意你的见解!感谢你的鲜花~~!
鲜花(673) 鸡蛋(1)
发表于 2014-10-26 09:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
北上太子 发表于 2014-10-26 08:39
( C3 ?  L) \3 Q; o8 N我就是从网上搬过来,没有细心斟酌,您是个认真严谨的人佩服同意你的见解!感谢你的鲜花~~!{:5 ...

. \, H3 |2 e( {# D4 b$ V0 I1 E" f& u不用谢哈。一如既往喜欢你的贴。其实听英文歌也是学习英语的一个好的办法。我也是在学习中。这首歌对我来说很特别也很熟悉。所以注意了。嘿嘿嘿。看来你越来越了解我了。我是很认真。可能有时候会变成缺点。不过已成习惯,没法改了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-27 19:53 , Processed in 0.132497 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表