 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
約翰霍浦金斯醫院發佈的癌症訊息( ]+ W8 |. E5 u' I# K; v
1. No plastic containers in microwave." b, l2 p) Q) Q4 X$ H0 q; S
微波爐不得用塑膠容器
. c$ T+ P* j4 I6 |+ S) `0 E
& G3 b; x+ t [1 N% T) d, C2. No water bottles in freezer.$ l# X% ^3 U/ F7 \
冷凍庫內不得放水瓶% }4 C! @% f# ^8 n; c% i# w
7 A' _9 w6 H1 W$ K* a3. No plastic wrap in microwave.3 q( t2 o1 l! @, I" m9 _
微波爐內不得用塑料包覆膜# D- L' b( g; v! K% \; L, d
* B9 h( E& A! V( O3 ] D( Z
3Johns Hopkins has recently sent this out in its Newsletters. This
* L. C" y$ s6 {; ~; Z& dinformation is being circulated at Walter Reed Army Medical Center.% M1 `: E! [3 S' h
' Q8 h& b% b& k
約翰霍浦金斯醫院最近在其新聞發佈稿中透露了上述訊息。- i; z- {$ i, l4 a$ R1 f
此訊息也正在華特里德陸軍醫學中心流傳著。
+ l# N! g1 Z* g% d0 w5 {, |: y( i) W7 f: k
4.Dioxin chemicals causes cancer, especially breast cancer.
0 Z* Z* O5 Y! X1 b5 j/ H; y7 [8 t戴奧辛化學品致癌,尤其是乳腺癌。
, k9 O8 ]0 `) Z1 }) C: q, @1 v! y. k4 V: k( m
5.Dioxins are highly poisonous to the cells of our bodies. Don't freeze your$ h) I& Z6 e+ v9 E% P2 w
plastic bottles with water in them as this releases dioxins from the |8 _# r5 W1 c. Y: U! A' G% s
plastic.
" v* v* n' z. Z1 U5 h戴奧辛對人體細胞毒性極高。不要將你的裝了水的塑膠瓶予以冷凍,
( @- k3 [. V: o/ ^+ S- [因為如此則塑膠會釋出戴奧辛。
4 n. g' k3 t% |4 P' p, U3 Y
, [2 @2 E# T/ X' A6.Recently, Dr. Edward Fujimoto, Wellness Program Manager at Castle Hospital,
) T* N. h% \' U3 K2 }was on a TV program to explain this health hazard. He talked about dioxins, \0 `# G0 k6 n* g0 G) \
and how bad they are for us.
1 V |7 q( s/ E* n7 H卡索醫院保健計畫的主持人藤本愛德華醫生,最近上電視解釋此項對健康之危害。他談到了戴奧辛,以及其為何對我們有危害。
! b- T' R2 I* b' _9 K, V5 r0 a/ Z1 X( h ?# I' x( |/ i/ L
7.He said that we should not be heating our food in the microwave using
% c g7 ?& w9 O2 y, s+ m6 n" D1 i" tplastic containers. This applies to foods that contain fat. He said that the
5 s0 p: X2 B: t) ]* scombination of fat, high heat, and plastics releases dioxin into the food* |) [8 ]( v2 W- k2 b, p( Q1 Y
and ultimately into the cells of the body.0 C$ n, Z( a; B; Z
他說我們不應該,以塑膠容器裝食物,用微波爐來加熱。此法則也適用於含脂肪的食物,他說脂肪、高熱與塑膠之綜合,會釋出戴奧辛進入食物中,最後則進入人體細胞內。 $ |2 M- E# Q6 C, O# v# T
2 D1 r6 ]9 r& {5 @7 q8.Instead, he recommends using glass, Corning Ware or ceramic containers for
, D2 H9 y8 d7 {$ }/ Hheating food. You get the same results, only without the dioxin./ l0 O* U. R) B, X2 C# }; H: i# O
So such things as TV dinners, instant ramen and soups, etc., should be
0 V/ T* w) p# @2 p7 c) nremoved from the container and heated in something else. Paper isn't bad
) i$ g$ v5 _4 O* n6 u% w0 |; @( Ybut you don't know what is in the paper. It's just safer to use tempered
; |& N/ U) R X1 Dglass, Corning Ware, etc.9 p/ w% m9 A6 B
他建議給食物加熱時,要用玻璃、康寧鍋或陶瓷容器來裝。你得到的結果是一樣的,只是沒了戴奧辛。所以類似電視速食餐、生力麵、速食湯等,需將內容物取出,放入其它容器,再行加熱。紙器並不壞,但是你也不知道,其中含有什麼。使用處理過的玻璃、康寧鍋等,還是安全一些。
* X; K) Y) Y& S" a/ w* m6 {% `! }6 F1 H' j* \
9.He reminded us that a while ago some of the fast food restaurants moved away( F/ ~+ [3 E6 W. z( }5 T1 H
from the foam containers to paper. The dioxin problem is one of the reasons.8 G, l0 R! i+ n; C! J: {
他提醒我們,不久前速食快餐店,停用塑料發泡容器改用紙器。戴奧辛問題,即為其中原因之一。
2 d9 v R& e! [, }" t- [: e$ E$ u. `7 ]1 z" j! u( O T" t1 `5 t2 T
10.Also, he pointed out that Saran wrap is just as dangerous when placed over9 \* K) ~$ V1 o
foods to be cooked in the microwave. As the food is nuked, the high heat/ e8 r' h- |1 x8 R
causes poisonous toxins to actually melt out of the plastic wrap and drip
6 C& l8 x1 O& P4 x) }" {- k( K2 |into the food.
, _& }4 j3 i8 b$ S3 Z* D" ?! X2 |: \. B此外,他指出塑膠膜若包裹食物放入微波爐中烹煮,也是同業的危害。由於食物是裸露的,高熱會讓有毒性的戴奧辛,自塑料包裹膜中熔出,而滴入食物。
: }7 {: ~! _, C$ t6 k4 l/ [% X, q" O, d4 L/ p* J
11.Cover food with a paper towel instead., U; b5 {. p' J9 M
代用法是用紙巾覆蓋食物。 |
|