 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 脱口秀 你也可以!2006流行英语口语40句/ B% q; D# y/ A6 y7 S) ~
8 t& Q% b+ d( g; G1 F
2 |( [, V/ C% `3 n
1.她是个天生爱哭的人。
' E. x9 j7 A. C5 F" K m# G; L she‘s a natural crier.
, d3 e: i+ M0 |3 A 2.李明是个败家子。 , F& V, J( F' z1 H* i1 i+ s& L
li ming is the black sheep of his family.
' \- v$ e- I* F ] j2 B- V 3.他真是个不知羞耻的家伙。 : ?* t1 X( W/ b, e* U8 u
he‘s really a law-down dirty shame.
' r% \) |. f" u( o( v 4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
# s. ?3 _ }9 @5 y he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties.
" ?0 k n# U! B1 U 5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。 F. R9 I$ {, B1 N4 P4 s" }1 m
in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.
! B0 I; W' V3 J, B* D1 i. E 6.他已绞尽了脑汁。
3 t6 [* }! k2 }# ?* O, M he had racked his brain. 1 g" E2 \% p, M
7.他可是个有头脑的人。 . F R& y3 \1 L2 h( W$ H2 g2 {2 ^
he‘s a brain. : _8 ]2 w K* m4 \ l3 _
8.李明很能干。 $ \9 z6 q" Y9 ]% o& q
li ming has a lot on the ball. 2 \; c9 u W. y2 n# I
9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。
7 S+ N0 e/ `& M8 n, u$ i the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer. " R! T* w8 f# P. X+ u6 P
10.他真的太没骨气了。
0 _" J. g S. a6 g9 f he really has no guts. & A! n3 C' o+ _: a0 d
11.昙花一现
c7 e3 C" ~6 Z# z; v a flash in the pan
: q5 o# y7 b v( p+ Y- A* s 12.他对保险业务一窍不通。 1 C9 E7 Z2 V4 }+ f
he doesn‘t know beans about insurance business at all.
. T* `" O" K% c% Z 13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。
; i" v8 S9 u' s A1 Y the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang.
e& Z$ r' Y2 d. Y: c5 E 14.他喜欢单枪匹马地去干。
, f, N. z! W9 m& z U he always likes to play a lone hand. 1 t9 k( B1 ]; m1 N8 A( u* R
15.他一开始就出师不利。 : A1 \' K* D7 C3 u
he got off on the wrong foot when he started doing it. 3 X! \; r+ P) k7 @# F
16.你还嫩点儿。 , y! K8 i1 a4 t$ g! j
you‘re still wet behind the ears.
- P+ K4 x( n( k$ s/ |0 [ 17.她的饭量特别小。 7 ?) t- V8 [( f' j! o
she eats like a bird.
4 c! C1 T% \6 |. |5 N 18.那个孩子的嘴特别硬。
5 J7 Q& T4 C1 z$ i6 o5 T+ J that boy never says uncle.
0 o! y' O+ o7 J7 _2 C0 b- Q 19.我们队占上风。 . l3 @& N* S( f6 y! ~# u
our team gained the upper hand. h; `& v9 D% p5 G6 n2 h
20.你中圈套了。 ( l e6 c# `/ w5 A
you rose to the bait.
/ O3 d! q5 {$ O+ ^+ N5 G- r5 T 21.你骗不了我。
# M* K0 o* o' b C( z7 y5 ^ i‘m from missouri.
- V' K9 w$ C# X( e9 [ 22.见机行事 3 o; S$ A8 h3 v- }) i1 d# t
play to the score. ! f$ |% P8 Y/ X* p. n/ k
23.肯定有人唆使他去干那件事。
+ E# A; I O: N" h8 A2 k there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)
& x7 f) m* d% d% g 24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。 3 n! e b/ w5 U
it"s not that he doesn"t like to help, but that the spirit is willing, % ^& s7 r0 ~% ]7 B
but the flesh is week。 ' u* R/ P- V2 u
25.事到如今,我们也只好听其自然了。 9 o, l0 G: O H; G N( a4 y
with things as such, we"ll have to let things slide. 1 [$ L# o( l$ B0 v; A
26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。
" _$ s9 l5 D8 Z5 j/ _: o$ v$ ?/ O i don"t know what has set my nerves on edge these days. 9 g- P8 ~8 c: ?6 O
27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。 * t- i$ d7 Z# W. l' U, Z% }) Y
lit bygones be bygones. we are still friends.
$ m" {# Y+ L3 G2 S 28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。 " v2 v! V- }4 A7 I
the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with
4 F4 f4 N0 d" j a girl clerk was almost found out by his wife. & v7 u, W8 k, y1 j! b: K8 a$ r
29.这场旱灾是百年不遇的。
6 p' v. A2 S6 ~% u4 q; n* T" B this draught occurs once in a blue moon. ) e- f) W7 x6 |4 e6 b" c% n
30.算了吧。 ! Y0 |1 t9 q# D% T0 l2 H n
i"s call it quits.
, F" s! i3 I7 C 31.她的嘴很紧。
" q* ]) d: E. l' v: X' c# c she"s tight-mouthed. , T- p2 L& C4 d2 v2 e
32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。
" V: p" }" l( V1 N3 P( x7 o no big talk with me. i have your number.
! O* |/ u7 y1 L- e9 ^ 33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。 9 b$ e. t% C& Z, j/ ?$ W
ling ling is the apple of her grandpa"s eye. & m( k- Y" i6 y: @0 t+ j; | G
34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。
7 r# n3 g$ C# {: {! g2 J" T8 J8 d2 r jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.
8 {$ ~& t0 x( i& j4 g' o7 t 35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。 # x7 D d3 q! @2 s# ?, j; ` `/ e# l
talking about the size of population, india is next only to china. 8 j2 g# E2 E0 X- z2 M( S7 {
36.我可不愿意白吃白喝别人。
& {( Q! [( h6 {: S$ n, A i wouldn"t freeload. 4 O% R& l1 M& H: @* C# N# Z, A
37.对牛弹琴 f4 G; K* ]+ e
casting pearls before swine.
) ~! o. r- f' r3 F9 P# @ 38.我不知道。那只是我瞎猜的。 / `0 s8 @% l# @5 M& @8 W6 P/ C
i didn"t know. i was only a shot in the dark. e: q& ~* F9 H. j1 Q; H& l
39.他们开车到外面兜风去了。 * J% F' @: b- I+ W
they drove the car and went out for a spin.
+ |% l/ i6 O3 `. R. N2 W7 {" n9 Q% H 40.你为什么总拿别人开心? , m. |3 Q3 U- e. q, w
why should you always like to rib others? 2 o9 H2 j9 R" q b( c! Q' N( _3 Q
|
|