All eligible residents of Alberta must register themselves and their dependants with the Alberta Health Care Insurance Plan (AHCIP). $ t7 o' I. y6 P. c/ D& {2 H8 O8 y/ ~
你配偶是resident of Alberta ' T& Z# I+ [$ O; x' [8 C
8 s. S% Z- ~8 k% `. JDependants are defined as: " P* {( i% C* u0 cMarried spouses – must register together/ m8 I' z6 e- m4 Z
Separated spouses – may register together ......# d$ M. M2 g( n5 _
你是Dependent: L- @& }/ U% o3 K) n
& K+ o7 W+ n& \7 R& B
从字面解释:配偶能申请到Alberta Health Care Card,如果另一方是resident of Alberta 0 S% M' p' x4 I4 U3 _ ) U: I- l* w! s& vhttp://www.health.alberta.ca/AHCIP/registration-requirements.html
james.ma 发表于 2014-8-18 13:12 , x& E3 S0 P8 v2 a8 @4 C: I4 ]
All eligible residents of Alberta must register themselves and their dependants with the Alberta Hea ...
8 _& _) s/ t! w w/ ^! ?
谢谢你的回复。在网上,我读过。那句话,是 who is eligible for Alberta Health Care 的第一句。从字面上看,只要一方是 eligible resident and regisitered with Alberta Health Care,配偶一方 must register also. 是must,无条件的,无论配偶是什么身份。具体到我的情况,就是一方是eligible resident and registed,另一方是旅游签证。我已经递交申请了。如果不获批准,我就准备按照这一条申诉了。
我先找国会议员。他们告诉我,alberta health care 是省里的事务,省里的事务还得找省议员。他们不便过问。 % {: S5 K) p! d+ N! J# m5 q% U" O6 D3 V' ]
国会议员成功把球踢出去了。 & Q" y1 z* t7 Y 8 X) w% D: f# U; o) o球到了省议员的脚下。省议员不拖不带,一脚踢到 Ministry of Health。 + u4 ~! A+ i& Y m: T6 F& I 9 D' }3 Q' y" n; z; v& _: eMinistry of Health 的一位小姐,又把球踢回到我这里。电话里 blah....blah 一通,无非是不可以。可怜我英语不怎么灵光,再加上对 Ministry of Health 管网上的内容没有仔细读过,反击无力,结果,球就落在我手里了。 " }9 _: y! G6 _- }2 w! P: E4 h 9 R4 R# N8 b/ M0 e/ X至此,我傻了。傻掉之后,清醒过来,决定还是自己救自己。 : }+ x- m$ V2 r3 }/ r) Y1 L$ B1 f2 `; p
读官网。逐页,逐句读。终于被我找到了我自认为的漏洞。3 Z$ w7 ]2 v* m
6 I D @8 [ j/ Z' T& _8 ^
第一,在“谁可以申请alberta health care insurance plan”那一页,规定所有alberta的居民和他们的被赡养人必须登记注册在这个保险计划之下。我是alberta居民,并且已经登记注册。配偶和孩子是被赡养人,也必须注册。这里可没有规定配偶和孩子的身份。也就是说,只要是配偶和孩子,就同样有资格申请。 " x% K6 z5 u4 N+ f第二,有关于 visitor's visa (temperory resident) 持有人申请 alberta health care 的规定,全文如下。2 \- J5 t: I& j! z
“In order to be eligible for AHCIP coverage you must have a valid Canada entry document or a letter from CIC indicating a “positive first decision” has been made regarding your application for permanent residency.” 记得 minitry of health 给我打电话的那个小姐,揪住后一句话不放,就是配偶必须有“positive first decision" letter,但这是 “or” 之后的句子。"or"之前那一句,她没有讲,我以前没有仔细读官网,所以打电话的时候也没有争辩。"or" 前面的那一句是说,要有“有效的入境文件”,配偶有 visitor's visa,难道不算是 valid Canada entry document? 9 y' e3 h" g- W5 @$ C: ^/ E& J
0 @8 F+ r) e. b, H我知道国会议员也罢,ministry of health那个给我打电话的小姐也罢,她们都不是具体办理这个事情的人。她们不过是照本宣科,球到了脚下就要踢出去。所以,我也不想再跟他们争辩。反正,申请我已经递交上去了,就等结果了。要么给我那张卡,要么给我一封拒绝信。如果拒绝,我必定申诉。 ( ]" I8 q& Z/ V9 r M) |8 M$ h' `' _4 H
“In order to be eligible for AHCIP coverage you must have a valid Canada entry document or a letter from CIC indicating a “positive first decision” has been made regarding your application for permanent residency.”