埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2238|回复: 4

大温地区地产黑话破译

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-28 01:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大温地区的地产连续几年疯涨,乐坏了业主,经纪和炒家们!咱好歹也是近水里楼台,总不能老是水中捞月呀!怎么着也该搭上末班车,赚它一把去!
+ z! g9 d' e$ P6 \5 j1 W0 v. a2 c- o/ ?9 P2 L7 |9 t- \
赶紧打开地产金页,猎取目标。咱要找的房子必须是宽敞明亮,交通方便,环境幽静的近水楼台。 - L# o' b  _% {1 a& F# Q
$ u' t% f8 L4 f+ [2 X- E& V2 W
嘿!“踏破球鞋无觅处,得来全不费功夫”,底下这则广告让我眼前一亮:
9 t3 A' k' K2 ?$ o5 Z  v; T, g: B: L2 c4 v" u- E1 p  |8 }
“Charming, cute, airy, spacious and well-lit house conveniently located with an ocean view. Close to transit. Quiet neighborhood. Needs your tender loving care. A Must See!!!”
4 U- A* x+ G& R, {6 F) \1 o
  k! l$ |9 A2 x9 K9 ^- u看到这则广告时候那份激动的心情,还不亚于当年阅读初恋情书时的心猿意马。当时马上就电约了地产经纪:立即安排看房!
- c* f; \' R# O% g/ i跟您这么说吧:这房子看完以后,我从一个潜在的房地产投机商摇身一变成为地产黑话的破译专家。
' I( j9 V9 `+ O# `( H5 r3 ~: L  X看在你是初次置业者的份上,今儿个就把这招过给你了,也算是为维护消费者权益做点小贡献吧!
6 A" P1 r) B. q/ Y
6 j2 a' G# P4 n8 l, {“Charming, cute, airy, spacious”都有一个共同的潜台词:SMALL! ; D. b$ M5 q, @$ k. D+ \/ P
“Conveniently located”的意思是:要么位于火车交道口,要么位于高速公路高架桥底下。
( ?6 \+ E; V+ d# Q“Well-lit”的意思是:每天晚上路边的街灯都准确无误地直射到卧室里。 9 t0 {9 A( H9 m: N* m( h
“Ocean view”:别高兴得太早,你得先爬上阁楼顶,拿着一副军用望远镜勉强可以看到一点水光。
2 A; }7 `2 Z& p% L3 x“Close to transit”的意思是:每天出勤的警车,消防车和救护车都呼啸经过这条街。
5 D4 M* }/ N% g5 h* ]( b7 X  \) Z“Quiet neighborhood”意思是:你想买瓶牛奶也得开上半个小时的车程。邮差每周只来一趟。
2 g: W' C5 [: x8 y( F" p. M- D“Needs your tender loving care.”的意思是:该房子的状况和唐人街受保护的危楼差不多,扔多少钱进去装修也没个完。 - \4 _0 o, x( {4 G6 ]* l4 {
“A Must See”的意思是:这位地产经纪与屋主签订的三个月经纪协议就快到期,再骗不到像你我这样的无知顾客上钩,屋主就要炒他的鱿鱼了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-28 09:18 | 显示全部楼层
楼主破译的妙
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-28 22:30 | 显示全部楼层
有趣...............................
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-28 23:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
长见识了。。。。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-1 20:30 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-12 02:13 , Processed in 0.156460 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表