埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 6810|回复: 11

今天学了一个有意思的词

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-26 21:53 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
BUTTERFACE, google it
鲜花(78) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-27 04:46 | 显示全部楼层
美国俚语:butter face 形容女孩除了脸蛋以外很性感# A1 b1 \) d. I! T
就是说,脸长得丑。
& A) m' Q  R% V/ A  f, u后看sexy,前看Dinosaur(恐龙) 。
+ r3 e" p1 Q0 A3 x4 l8 s魔鬼身材,也有魔鬼容颜……
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-28 15:43 | 显示全部楼层
解释的到位.
鲜花(2) 鸡蛋(4)
发表于 2014-6-29 17:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
三个字 背多分
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2014-6-29 21:51 | 显示全部楼层
背多分
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-1 15:16 | 显示全部楼层
good word
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-5 07:22 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
good far from, far from good
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-9 23:10 | 显示全部楼层
but her face
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2014-7-30 16:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(9) 鸡蛋(2)
发表于 2014-8-6 09:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
thanks for sharing
' |4 J- g4 a- e' U; A7 I: `9 r# f4 y' `' ~1 |
Below is from wiktionary
# [& K  o; v( v: s5 S9 L$ l8 U
) `5 j3 a* f9 e( g* ~; p) P
Etymology 1[edit]
3 b4 W  g" x" c/ O
6 n; |/ N$ y0 t& o) _8 eContraction of "but her face" (as in: "Everything about her is great, ... but her face.")., F- q5 b9 |8 o+ o) s# @5 p, m, q

8 L: W( \0 E$ JNoun[edit]
' a5 I' _2 {1 B" z5 K3 Z1 P4 J+ a+ Z
/ o6 W, i  `# u4 K  p% J9 qbutterface (plural butterfaces)
$ l3 N1 {* ]8 K! A# K1.(slang, pejorative) A woman who has an attractive body but less attractive facial features.  [quotations ▼]
. D1 L7 r2 H4 T- d& X! B% e9 c0 {, z* p
Synonyms[edit]
0 D4 G2 h4 C5 g; gBOBFOC  V, `8 L( f8 H7 U) _
) D2 j0 n# s! t8 ^4 f
Antonyms[edit]& D' o- \/ W; m( h) T
butterbody (slang, pejorative)
" E5 C* ~# {$ E/ y) r
" H- I4 ~  I8 F# F2 k# r3 REtymology 2[edit]  y/ N/ N5 x4 s: B9 w
. \' D' |8 A2 _' k
butter +‎ face, influenced by the above
4 R/ [  @* H7 W! G/ [" f. ^+ \2 \6 O$ w* l/ K
Noun[edit]. S0 H" R$ w) b

7 g/ B; j& [8 O* b7 tbutterface (plural butterfaces)3 T. L6 f- n* \, G% Z
1.A person with mushy, unattractive facial features. I love you, but you're such a butterface I can hardly look at you.
/ Z6 H, C' u0 W$ a! \1 Y7 I& Z: V2.The face of an unattractive person. I can't even look at her, she's got such a butterface.( M" y' p, h* J8 l8 P$ H; D
2 D! K% ~8 }5 M4 C" g
Derived terms[edit]# s, ]2 [* ~# d2 K& X
butterfaced
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-9-17 19:09 来自手机 | 显示全部楼层
再普及一个smoke and mirrors 这个英语专业8级以下的都要Google it
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2014-10-4 00:38 | 显示全部楼层
比如有人夸奖你生意做的红火,你要谦虚一下,不能按中文习惯说生意不行,而是用it is just smoke and mirrors.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-31 23:05 , Processed in 0.126157 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表