 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2014-3-26 22:06
|
显示全部楼层
大话美式口语 3
本帖最后由 雲吞 于 2014-3-26 23:18 编辑
- O8 X/ a/ D2 h- h0 h* C4 w. V" K0 }' T' z
苏修:咱们来说句子吧。。话说有个小孩,他14岁的时候得到了一个smartphone,然后他就自己写游戏程序,16岁时一不小心就写成了一个百万富翁。. c+ E0 p6 T" J. C
" E3 H0 r/ l4 C, A/ s
David:三句话不离本行啊。2 W1 I6 y7 k8 v# C9 @
: \- ~' S7 O/ N: ]' G. l2 ?5 Y苏修:第一个句子是,The 16-year-old boy that you saw yesterday is a millionaire. 这个句子里,16是读成SIXteen,重音在前。
: D- K0 R7 r% ^
2 {0 d+ q: ~! t1 S N; RDavid:我来读一下,The sixTEEN-year-old boy that you saw yesterday is a millionaire. The SIXteen-year-old boy that you saw yesterday is a millionaire. 不瞒你说,我能感觉出来区别。本地人真的是象你说的那样读成重音在前吗?
s1 _+ y# m8 ?+ M$ K% K d K, W
( w3 F: s- e4 s- d* v& m( `, m苏修:唉。这个就是老生常谈的一个问题了。你从现在开始,听广播也好,看电视也好,跟别的本地人谈话也好,希望你开始注意到这个13到19读音的事情。如果你真的注意了,过两个星期你就知道区别了。; l& S" o' v5 [- t+ m
/ O- q, h8 k0 _David:那我问你,我在加拿大住了十多年了,怎么就没能听出区别呢?# v% Z4 B' x* s; }% G0 u% E( C
4 v- E2 e( a4 }* |, t苏修:如果你问别人,怎么才能学好口语?别人就告诉你,多听~多读~多模仿~。现在我要告诉你的是,很多语言现象,语音也好,语调也好,语法也好,用法也好,没有人给你指出来,你是辨别不出来的。你自己听不出来区别,你怎么知道模仿的是对还是错?这种模仿有特么P用啊?
( X( t4 p( ^3 L3 V k) M; P; S% f) ~" H+ i ]
David:难道多听多读多模仿有错吗?+ e6 k; [% o* O5 j A. u% l. N) r5 c
, L+ E% N L2 |( D( Q; l苏修:语言能力超强的人,自己通过多听多读多模仿,能解决绝大部分问题。但你不能一上来就假设自己是个语言能力超强的人。5 g' F/ s0 n. Y: C9 Z; a+ i# X3 I4 v
% r; Q$ t- I }& R" k. r
David:这个我得回去好好体会一下。
5 A1 t5 g) e+ \' A9 \/ R$ C5 A1 h( j+ ?% X3 K8 d
苏修:咱回到刚才那个句子。其实我觉得有点罗嗦。就说一个简单的吧。你是80后吗?9 k8 y3 d! l, t3 ]
# m8 q2 c7 p g2 t6 H( E; f9 mDavid:不是,我是1976年生的,属大龙的。/ r, w# a3 _( b* V2 J2 u5 r
# ~& a$ }/ o- ^* }/ O. q: @
苏修:咱就说1976,这里的ninteen你就得把重音放前边。放后边就很别扭。不信你试试。
+ O! h: N) {$ ?, @3 u4 ?$ \9 v( i% ~' r' C9 k3 t4 ~
David:OK。 NINteen seventy-six。 ninTEEN seventy-six。你说得有道理。后一种读法,就跟大喘气似的。现在我好像有点明白了。
+ b5 s* g4 v: `- G; g4 J( z) p" ^& V" v
苏修:早知这样不如一开始就给你说这个1976了。刚才我说的16也好,19也好,他们在意群里,都不在意群的末尾,所以重音在前。你这么聪明,应该知道什么叫意群了吧?8 r4 l& S) D% i4 r0 e
* B6 H, b$ c( q5 VDavid:我感觉意群就是几个词组成了一个有完整意思的group。是吧。
3 y& }- [: N. [2 f. A" O0 A
% i$ X) j9 S) b d2 J: V苏修:没错,你有点上道儿了。
+ Q) a0 I/ p7 A" b2 ]$ g) P7 s( {( t+ G6 a! ~
David:听你的意思,如果16、19之类的词,出现在意群的末尾,就是应该读成重音在后了?
6 c' j8 o' T( E$ U& {9 Q' F2 X; P! k. Q( c( T+ ~7 |
苏修:一般来说是这样。尤其是16、19之类的词在句子末尾,更应该读成重音在后。
5 ]# g0 N; t& v) T
! d6 N8 _- q* f( bDavid:噢。比方说,The boy got his first smartphone when he was 14. 这个14就应该读成重音在后。6 r {& S1 K5 }4 f: k, U
2 q+ l% _) ~5 [; ?! r苏修:你厉害。这正是我想给你说的第二个句子。
+ G: W( [0 O8 [ |; u! R7 H% X, o4 a5 d
David:这个好猜。那我要问你了,如果16、60都读成重音在前,那本地人怎么区分呢?
3 R* q1 X, l+ x3 U8 |7 E
7 N- ?( c3 h9 f4 S苏修:这个问题很好解释。我告诉你,本地人他们也区分不开!从今天开始你多注意一下,本地人在说15和50的时候,很多情况他们不得不在确认15的时候说one five,在确认50的时候说five zero。随便举个例子,珍妮跟她老公麦克说,I paid fifty bucks for the ticket. 麦克没听清,问,Fifteen or fifty? 珍妮回答,Fifty dollars, five-zero!% R1 @3 S/ Z! t/ x( B$ z. i
5 M: y" V+ P# x7 s' e& N, X% bDavid:这个我不用从今天开始注意。我听过很多次,但是从来没有去往深里想。今天你给我说的这个,我才明白是怎么回事。
. B+ o/ Z6 Z) J# L1 ~$ ?+ q$ o% _7 t( j9 ^! U) f
苏修:这就对了。学英语和学其他的学问、技能都差不多,遇到不明白的多琢磨一下,多问几个为什么。9 x5 c* ~& Y1 X6 j2 `
/ \. d- w4 U* P, W) r0 q5 p( [David:你既然这么说,我这就要问你个为什么。
) | P a) @5 {. i5 q* e; C, g* f$ p5 e
苏修:随便问。+ S# k$ A; R3 J
8 P2 g b: }8 F2 v, ~' sDavid:我问你,咱们中学的时候学的就是15的重音一律在后。如果这里本地人利用这个规则,把意群起始和中间的15也统统读成重音在后,这样一来,就能完全避免15和50的混淆了。他们为什么不这样做呢?/ P) O2 v& ~! a& G7 w' p' L' J
% f2 \! L* [& |: y5 e. J: [
苏修:你这个是个绝世好问题。你这个问题引出了一个很大的话题。 b4 I3 f+ M/ b- ^/ I0 `* t* u
4 ^% ~* U4 I0 L* n7 Z+ ]
David:你就别故弄玄虚了。& j, a& ]5 |5 ]' u' H! Q
: T2 T, m& O6 R4 d# E, ~苏修:糟糕,这都过去40多分钟了,得回去干活了。赶紧扯呼吧,明天再说。 |
|