埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1860|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。0 [$ M/ s6 J5 F6 K  p

% o+ J6 \( e1 J  i, }4 d8 E    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。: u/ k* C+ K7 [( e
; l# ~1 \% ]1 c! R5 J% a
    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。 $ A4 _' s7 R* V+ i0 A

: {% o* B& f8 p0 O   
7 o( g5 a' `; ], k- w  I1 t+ m* Y    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。
4 H# e( Q6 N. X; Y% W# A( g
% R# i9 Z  N1 B1 z% E1 u    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:
) ~/ F6 P# o% A3 ^  e* L( C: X3 g
4 H  Q3 z9 {% x( @% k. u. h皓月依稀蟾桂影
# d& [  k. ]1 A; ?$ Y2 Z$ I繁星隐约鹊桥灯
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
; l" U0 V: ^+ y  Z, p& d3 z, I转我的成联一副【古声】:
* R1 w: o9 `& L* L. v6 F! q) N
2 r  g5 H, b/ l# \3 l皓月依稀蟾桂影
: [! ~+ s7 p; t) K& x繁星隐约鹊桥灯
- |( h) x: t$ k+ g6 U; ?9 i
$ o! R" s; F$ S4 h7 ^
真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
" x7 U4 G6 X; K转我的成联一副【古声】:. q( |$ d9 K: [  B

7 z& c4 P3 K/ P! W5 ]' k9 y皓月依稀蟾桂影
7 I" g" _3 d! C$ O  ?7 l繁星隐约鹊桥灯

1 _+ D' W+ Q+ o9 s, |& k7 M! y# D; F6 A; C6 E) x$ |) k

5 ]+ s8 C9 C3 I$ B* c. G3 b0 s  ^$ r: L6 w2 Y$ X
狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧
8 i/ _* n2 N# s: P$ u; p( A) f& d+ ~9 k$ P  {$ c* |) }4 U
良宵只待佳丽赴
8 ^4 r1 H8 {& m( {( j免叫孤樽到天明
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:! v7 p3 }) R8 d5 s+ Y1 W
皓月依稀蟾桂影,
/ p/ U1 q- q4 \繁星隐约鹊桥灯。
: l& Z* n' o% ^2 f! Y/ v良宵只待佳人赴,. k- j3 W& u$ v7 ^- Z% c' L1 ~( n
免叫孤樽对晓风。
3 |: X5 p$ c( r8 w2 Z) k( u8 i
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
% u5 i2 {3 K- @云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。+ O" r! u* w: C2 V- f& [- H
/ W- ~+ f% t0 i( V8 K
[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
理袁律师事务所
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:: l, ^# r1 [% s$ T) |' w: U+ E! d1 h
七律类型三(前2句)
7 g9 `9 Z& u6 C# v2 s⊙仄⊙平⊙仄仄/ @8 e0 p1 k+ I
⊙平⊙仄仄平平(韵). f9 q2 b0 ^) `* U0 S0 f
⊙平⊙仄⊙平仄
' d9 H1 p- r: q% J" T⊙仄平平⊙仄平(韵), h) Y" p- G7 h' Y
七律类型四(前2句)! A# i5 H# S9 i5 M% K
⊙仄平平⊙仄平(韵)
9 E& v0 \: s# J⊙平⊙仄仄平平(韵)
, @# D  Z. M+ x⊙平⊙仄⊙平仄
* M2 S& k# M* f  X+ a" E5 r⊙仄平平⊙仄平(韵)' ?! d+ |- ]+ y  A% f2 U! d
7 y/ [; O% K8 C' G5 t" h0 l! E0 k0 [( z# E
[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表0 a8 ?6 F" |0 Z# n
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:% j1 ?' i% I* F
皓月依稀蟾桂影,
6 y: ~, N6 z3 r; G5 n繁星隐约鹊桥灯。0 ~+ Z3 a8 U; Z
良宵只待佳人赴,
9 I6 q4 N' c0 R2 Q  X1 v4 i免叫孤樽对晓风。; y  ^1 S+ P( X* p3 C9 A; f
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?7 r2 n" x: _/ P! \% |4 G/ V
云版曾经期待在 ...
& _  w( M* K  Q" Y0 a. D
真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表7 f- u6 W* z' i. J$ N$ g/ [& t7 r
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:  Z: H) v# N5 b- q  J
皓月依稀蟾桂影," B+ b: t+ |9 i1 C. S; l7 W
繁星隐约鹊桥灯。1 j; y4 H" r1 \) z1 H
良宵只待佳人赴,# L0 L0 B8 r; {
免叫孤樽对晓风。
& O+ I8 v  o4 S& v1 g哪位再接再厉,凑出律诗一首来?# `: u2 @! E3 m7 r% a
云版曾经期待在 ...

) ~- K: {) e+ Q" l, {- n改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表& R5 Z1 K( T9 A+ v8 g7 X& s
转我的成联一副【古声】:
% }2 e, Q: J( E( r% w
# q" e! J9 y, o" ~# y/ O/ S2 \皓月依稀蟾桂影
9 B% e# e* @8 q9 f2 C- _" W8 W3 Q繁星隐约鹊桥灯
" u8 ^3 U: Q5 S/ m3 E4 h3 G% q3 [" r
井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
# O! b7 X& ~- u2 ^4 m' A
0 }, M2 |' ^/ x( S7 ]* r根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表
; d5 _0 ?1 n2 Y( I4 {# e我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?
7 x5 L  G) i6 F& ]6 p- ?
6 u3 E; I  E; x! a9 U- `根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
" i: r' J( o" l
回来就好,呵呵,回来就好。2 U  I- w" @( @. r! `
先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表* k0 X# h% h7 U
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:6 {( R9 D) O& b; X) u, I2 x
皓月依稀蟾桂影,
7 E" l. a3 h8 P$ Z繁星隐约鹊桥灯。
% ~  i3 a. E5 f/ w良宵只待佳人赴,
+ D2 D' {0 J6 r, }免叫孤樽对晓风。" U' }( D8 S' j* A0 e! f4 a
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?  i) D  F; V" ]2 r5 {
云版曾经期待在 ...

  D! W" u3 I3 e+ B6 d% Y% I5 T* X

, D/ E" J: K/ k2 w( G+ B" e* F高,实在是高。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:: Y0 j+ |: R' f
1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
' a: O& b, y3 T; J! _8 {2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。
& s7 N0 ^( f' b' Z3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表. A2 [% |- n. k  j+ m3 S2 I( [0 P
一并回复:
" P' F7 o: b2 v2 R; B1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
) a7 v' j/ n5 K5 P5 x. V2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。' P0 [$ q& H. {) o; k( ~
...

! s; H9 |0 X5 {6 j9 s, O" @表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。
+ L' i8 {! t" H" J" i" b1 }井兄意下如何?
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表
) z4 }5 H3 s+ _3 P! o表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...

( P$ h+ w0 }* e. K“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表
7 f, L& f6 p. f' D% j" R& `, t' o# T4 S0 A! D
“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
2 a' U$ s! L$ x" t9 w: }3 m3 D+ Q
晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-20 10:49 , Processed in 0.174301 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表