埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1800|回复: 21

鹊桥仙

[复制链接]
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。金风玉露一相逢,便胜却人间无数。柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。”秦观这首《鹊桥仙》,千百年来传唱不休,道出了多少牛郎织女的心情。6 ~: Z* F/ s: d, E

* S& Z: v- i) a    不知从什么时候开始,中国人开始热衷于过情人节。中国人内向,能把情人两字挂在嘴边并大张旗鼓地过节,着实不易,也算个进步吧。“情人”二字的意思,过去属于地下工作者范畴,怎么也不能算个褒义词。现在情人节把情人的含义扩大了,大概有情男女都可称之为情人吧,这也算还情人一个清白吧。* p, P  q/ K& T1 C/ N; X6 z
! ^3 X3 @$ @/ \& _- J' M
    情人节的引进,的确是个大大的好事情,现在好象没有人反对。妻子高兴,因为这天老公不敢找借口不回家了;情人高兴,因为可以收到情人的礼物和甜言蜜语;商家更高兴,因为鲜花脱销,客房暴满,叫个饭店包括大排档都人满为患。既然都高兴,何乐而不为呢?何况还与世界接轨呢。
" a: [9 ~( u. j. x/ b0 h2 L5 s* p% ~. {% L, B$ g8 }2 f1 {0 H+ e
   7 G: d( ?, l7 @  `7 Q; J1 M4 \
    这样的好事,一年一次显然是不够的,于是又有人提出了中国的情人节,这就是七夕。今年又赶上闰七月,有两个七夕。商家满以为能大赚一笔,但从各地的反应看,大家并不感冒,参与者了了。外国的情人节充满欢乐色彩,情人们充满了兴奋与渴望,而七夕源于那个凄美的故事,则充满了思念和诉说。那些把七夕和情人节并列,想大赚一笔的人,显然没有想到这一点。, E& n9 p) G8 h' U# i. E
3 C) |* h8 p4 g3 e9 b9 E
    七夕的时候,我更喜欢那些喜鹊们,因为它们搭起的那座桥,对爱人来讲,无异于登天之路
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:17 | 显示全部楼层
我很喜欢鹊桥仙这首词的说~(正好有助于练字...........)
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-12 20:30 | 显示全部楼层
转我的成联一副【古声】:
" I6 X  c" `# ]% n4 v3 E- _- [5 Z7 g- X3 S7 v5 d4 D' m/ }
皓月依稀蟾桂影
& [* j! O$ V" c2 o' o$ v& m繁星隐约鹊桥灯
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-13 20:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表, ]) \' ?5 W/ s1 ]! H
转我的成联一副【古声】:
8 g6 X: X5 s: J
: ?9 \. W6 |6 g, M/ t3 \, f2 a皓月依稀蟾桂影6 }' p. L. H6 @4 T
繁星隐约鹊桥灯
" @# v7 s& \$ g! e% T

# q1 }0 C& b, D% y真是才华横溢
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-9-13 23:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表+ O3 k6 D) c1 {# A! p& T
转我的成联一副【古声】:
4 v$ H0 J! q0 i5 O+ \7 m& M  q
0 P: q) @' o; C皓月依稀蟾桂影
, i; e( l1 Y# ^3 k8 l繁星隐约鹊桥灯

4 B2 g' _$ s, u0 F$ {
' ?; O" u6 @  F$ [3 d6 s( l5 A# s; ]# k. s! R9 K% o
$ J* ?( h& J/ Y& L+ i1 C6 E
狗尾续貂 哈哈,添两句,凑个绝句吧  P% o3 b& n- y" s4 ^
! Q/ s4 C# N( [' |0 s
良宵只待佳丽赴
6 [4 N6 k3 x/ U免叫孤樽到天明
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 02:25 | 显示全部楼层
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:+ z  X" ~6 s  H
皓月依稀蟾桂影,
+ k7 I' `" W1 M2 z$ C; }4 W. @- `% z/ l繁星隐约鹊桥灯。
- g6 {) f0 g. b  ?3 ]9 W良宵只待佳人赴,0 i5 W  V5 \+ R) \- t$ B2 e
免叫孤樽对晓风。

1 I) W, i1 S( y7 v! Q哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
! b+ N; Y; H9 }$ K1 e云版曾经期待在下修改某首所谓的五律,因律诗和词一样,有严格的平仄搭配组合,与其把原作改得面目全非,还不如降低要求保持原作风貌合适。
5 G6 A& J6 ]8 y9 z4 c
6 f5 ~5 Q8 y" N: r6 C$ x. s8 z[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:13 编辑 ]
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 03:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
接续前半部分平仄请参考:4 z" ]0 E6 @! ?" X; Y" d9 p5 n
七律类型三(前2句)
: Y, z. L# w& u* E7 V0 a/ Y⊙仄⊙平⊙仄仄
7 \0 r' y& u; h+ H  d⊙平⊙仄仄平平(韵)
$ w" n8 R* r0 \" N6 I8 u7 B6 s⊙平⊙仄⊙平仄' a( Z" |& r( v, m2 }* {+ L
⊙仄平平⊙仄平(韵)
  v) y# A6 H: L1 X6 f8 ]- y七律类型四(前2句)
& z$ _& u, N6 t/ H/ ]) g4 \⊙仄平平⊙仄平(韵)
+ k$ _5 F4 ]0 X. c+ }⊙平⊙仄仄平平(韵). P8 r1 {$ N& M/ g# P0 h; [, S8 ^
⊙平⊙仄⊙平仄
, r4 O. G. R6 K⊙仄平平⊙仄平(韵)
" z& o+ J6 r2 j$ I5 }! b0 S+ V( J, k
1 T! M  R7 V. d. ~$ U7 e[ 本帖最后由 Justing 于 2006-9-14 03:44 编辑 ]
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:31 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表; Q3 E2 ?, N. B; [
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:
$ }" `& d8 G; l8 D皓月依稀蟾桂影,
2 a  E; E. |- _+ D, v繁星隐约鹊桥灯。- p% {0 ]6 N% @7 J0 t, O
良宵只待佳人赴,& ]# {, x  g/ O+ }  U, l7 Y
免叫孤樽对晓风。
* J6 u2 F" m& k& \0 F哪位再接再厉,凑出律诗一首来?) E2 n: q$ n% w% g( ]8 U( u
云版曾经期待在 ...

9 q' a; \5 X0 Q' K: }真够可以的,二位大师联袂登场,还有题目做!!昏倒。。。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:34 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表9 s' O: C" ~, U+ T+ ~% g+ d
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:" l0 X& A: Q) R* \6 n7 C: k) v
皓月依稀蟾桂影,% m  O9 u" [. s( i
繁星隐约鹊桥灯。
. `7 l! {- b- h3 O, K+ {, N良宵只待佳人赴,
1 P9 y8 N$ U8 M免叫孤樽对晓风。$ ^% [: O$ s: h7 q! i$ U
哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
# ]: a: K5 A5 o9 I$ a& M- G+ M, g云版曾经期待在 ...

2 o/ |8 _! {! G; z6 u6 B5 z/ e" S& o改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?
理袁律师事务所
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 12:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-12 20:30 发表
, g  U$ \- D. @" z转我的成联一副【古声】:- K. K. ^% z* [3 j* @
; [1 X( \* a1 `' S3 |
皓月依稀蟾桂影
; m% W# K# d' [  {% ?繁星隐约鹊桥灯

: X2 U" W. b" h+ M/ R: N井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 15:58 | 显示全部楼层
我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?( D0 D4 F0 L; W  i

$ I* n) X1 ]8 c" R7 v/ z0 q- y根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 16:26 | 显示全部楼层
原帖由 Greatwall 于 2006-9-14 15:58 发表
3 \) y) C  C, B. m5 S. q我觉得井兄的"蟾桂"可对"鹊桥",其间并无不妥,云兄以为然否?& W; P. I, h) I: f4 Y* U
6 r- A/ n. l0 R2 w5 p! a' D! v  F! {4 x
根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。 
% M0 @% D' D" @( q2 l/ ~
回来就好,呵呵,回来就好。$ O: L! [+ m& w+ f, _& p3 h
先不忙,等井兄自己说说看。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 18:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
大家都好厉害...........佩服ing........
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 19:57 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱城真是人才济济:
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:11 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 02:25 发表5 ~4 l  Y7 r8 ~& K4 ?
想不到古文功底扎实的oldnavy在这里现身了。为了避免出律和押韵,将下半部分改为:. Z/ E+ J  v7 {4 G! A0 y1 `* m
皓月依稀蟾桂影,0 g  C9 I8 w+ _" _! ]
繁星隐约鹊桥灯。
& e2 V+ g! q9 {2 }/ u; p良宵只待佳人赴,# n9 _( r$ M$ C% [& _' v
免叫孤樽对晓风。
  o+ Q6 K( a$ A% k, M7 ^5 M哪位再接再厉,凑出律诗一首来?
- a0 o. O, R6 p4 j) S云版曾经期待在 ...
- P. N3 F% L- o) U2 }1 N! p3 @! p
: y, n+ l1 T' T: {4 \1 Z. E) K/ M

; V0 W$ r: M0 d1 ^# h0 D4 \6 w高,实在是高。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-9-14 20:12 | 显示全部楼层
高手如云
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 21:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
一并回复:
( {$ t+ m* x! Z) G4 o* L) w1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?
3 F1 t9 Z: ?1 U1 X2 n9 l/ |2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。+ U* q, O, g4 t8 W0 g
3、根据:唐˙李贺˙巫山高诗:古祠近月蟾桂寒,椒花堕红泾云间。唐˙罗隐˙旅梦诗:出门聊一望,蟾桂向人斜。》》多谢长城兄考证。
理袁律师事务所
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-14 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Justing 于 2006-9-14 21:01 发表: D& o& t9 b4 n2 m# \6 K3 x6 r
一并回复:
1 D+ w3 K1 T& m' d1、改两个字:“赴”作“至”,“叫”作“付”,不知妥否?》》最后一句仍有待锤炼。良宵解意佳人至,共把金樽醉晓风?" i. F  U; g, T- y/ E3 J* P  z$ O
2、井兄,这“蟾桂”与“鹊桥”可对? 》》先请云兄将疑问告知,以便回复。8 u7 U0 z+ z- J: q3 ~) V6 b( w
...

# B: k2 o8 X% K" y1 P1 u; K) B4 n表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“桥”。从这个意义上说,这个对仗是不够工整的。  c# L7 ?8 f  B/ \  _& D' [
井兄意下如何?
鲜花(170) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 01:10 | 显示全部楼层
原帖由 云山水月 于 2006-9-14 22:04 发表$ q% C9 p( a  R3 N" \+ N
表面看去,“蟾桂”“鹊桥”四个字都是名词;仔细看过去,“蟾桂”是并列词组,“鹊桥”却是偏正词组;“蟾桂”是指三只脚的那个青蛙和那棵永远砍不完的桂树,但是“鹊桥”却指喜鹊搭起的桥,而不是“喜鹊”和“ ...

0 K7 ]( {* [- L* D  \“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-9-15 08:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Justing 于 2006-9-15 01:10 发表
- Q7 `1 t! y  h2 I' q* K
( g+ [9 ^! Z4 ?) p( C* g4 i“蟾桂”有2个意思,云兄的理解是其一。“蟾”本身还有月亮的意思,“蟾桂”意为月宫中的桂树。长城兄所列古诗中的蟾桂,也应该都是偏正指桂。
3 ~- Q8 }# [; n' Q$ F: ?
晕死,实在是高!败给井兄了,呵呵。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-3 16:42 , Processed in 0.148394 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表