 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC
) G1 T' }) I% G. j0 b0 E( A E6 z0 J8 ^/ n6 N% W5 [$ d
周一,在9.11五周年纪念日上,9.11事件的幸存者,加拿大人Brian Clark向记者讲述了他的历险记。0 }3 L+ l. Q& f# r; Y/ k
* C2 R( u: t, t; h" Q- U7 F
当时他在世贸中心的南塔工作,是executive vice-president of Euro Brokers,那是一家国际经纪公司。
. ]; ^! I. M- n1 G
+ L$ H' u# F0 A7 p& o5 B5 f“仿佛有什么东西在指引我,我拿着手电筒摸着下楼,心里想让我出去。”
* r0 c- o9 |5 d. K: t- ]1 i
* e' P: f; t3 ]% l, z, M. @下到三层时,他又遇到一名女子,那人让他往上走,因为怕火和烟升上来。5 y9 S% X; Z% r- ?* z" ]) e
: Y3 A0 N# \$ }, ^7 h$ q
“但是本能却让我执意下楼。”& X8 e( k- n4 u' U
5 A9 n6 N, q" o9 k1 j* ^( o& C
Clark现在住在New Jersey,他向记者称那天不应该被忘记,特别是对于新一代的北美青年人来说,让他们知道所有的细节可以帮助他们成长为更棒的社会主力。
' z) c" q* z( J, K$ @2 O0 m* V5 v& b: Y9 }
“有人称这样大张旗鼓地宣传是不是有些过分,而我要说,我们应该记住这个日子,我们的年青人就该知道那天发生了什么,他们应该知道整个事件、前因后果,这些会帮助他们成长为未来更好的外交家,更好的政策制定者和更好的国际调解员,因为他们是未来的主人。”. L0 P2 ?# u/ O6 \. T. \: ?0 }# n
+ _6 j" G7 a/ n) t他已经向很多媒体讲述过这件事,他称这个事件对于美国历史来说非常的重要,可以讲是一个转折点。, b) N5 U, |7 a( c
" }# e: r6 O0 J) S0 J9 S同时,他称这天对于他来讲也改变了他的人生轨迹。: g9 R. |) `' z" O& m9 g
W+ U( |$ I0 {$ g
他记得那天早上8:46 a.m当北塔被袭后,他正在南塔的84层上班,看见着火后,他马上通知了同事件撤离大楼。
/ P% B; y4 ^+ x+ z* v8 n4 [2 j: s+ H( T1 H( V: f$ g
“所有的人都以最快的速度撤离。” x: e6 ^! t- b/ l% I* |; P
3 F; A6 o2 F4 |+ q几分钟后,大楼的管理人员通过嗽叭称南塔的人没有必要撤走,而9:03 a.m,南塔被另一架飞机撞到。他与senior vice-president Robert Coll商量后,手持电筒和一只口哨决定顺着逃生楼梯Stairway A下楼,还有几个同事与Clark一块相跟着下楼。
: M6 Z$ ]3 a d2 {5 g) I$ `% L: Z3 ]
而下到第81层时,他们遇到了一名妇女,她称下面有火和烟,必须往上走,这时有几名同事选择听从她的建议。
. Y& l: M# W& C- \8 y, b$ G' i0 w) u; @
而Clark决定还是往下走,就在这时他听到了呼救声,这个人后来得知叫Stanley Praimnath,他被撞碎的建筑困住了。Clark救出了他,他俩一起往下走。 z5 f8 e A; G+ z/ ^8 \
( L) T) {4 e m7 k7 {: A
Clark and Praimnath走出南塔四分钟后,南塔轰然倒塌了。Euro Brokers,那个拥有500名员工的公司在那天失去了61名员工,相当于他们纽约分部的五分之一的人数。 O/ p7 o; L! S9 t4 Q
Z3 w: [/ s9 |" F2 e
“Stanley和我,从那天起,我们结成了亲密的朋友,现在我们还经常联系。”" z2 ]) \# f0 J+ z" _
. g5 v, d: \1 {9 P2 I
Clark 称他俩每月都要通一次电话,一个季度相聚一次。他们都在不停地向媒体讲述他们的故事。& ?0 k7 m4 `3 O+ b. L
% K* _4 U! j( L `; I& `
“有些人在电视上看到过我,认出了我,他们打电话来感谢我带给他们勇气和希望。” |
|