 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
: g9 ~; D3 \! X. O/ V9 r0 e4 l! @
Baby I see this world has made you sad . C8 a# {3 o7 o
宝贝我知道这个世界让你伤心了) N& ~: w; H5 D: \
Some people can be bad
% C- Z. J7 D" K( e2 t2 a) ~1 q有些人或许坏8 z' h* A" c* }9 }. i' i! }% F
The things they do, the things they say / ]0 ^9 \) b' _; p. c4 T* G' [8 m% I
他们所做的 所说的事情
4 c9 v6 r2 A; e' G1 ~' v& UBut baby I'll wipe away those bitter tears 9 @1 a0 Z% u$ x, M4 E' e; g+ h7 a
但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪4 p: |! o- F3 Z8 @. \) j& Q/ L
I'll chase away those restless fears . V H8 r% r$ m( B$ F! C. p3 L9 ~# E
That turn your blue skies into grey % e6 ?) }0 O1 N( c/ ^; R/ h: I
我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧
: e- k" m/ A/ t8 f- q
+ W2 ^( z, \( h! W& gWhy worry, there should be laughter after the pain : F& `/ F5 ^: d9 N. F8 A, s* p. q& d2 D
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容* w& H, x* x* T9 @; j4 v W5 W
There should be sunshine after rain $ ~8 T. u6 k3 e$ ]# b+ n( D
雨过就会天晴
0 }! {. Q0 h5 u( f7 c5 I1 P% u9 zThese things have always been the same ' |2 i- F7 S/ K. U' F
So why worry now % B" b# [! J! y. D- C; t4 f
这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢% k8 D5 |6 a; M3 G; v7 G, U
6 \, M" H1 k* z" @* a7 Z3 zBaby when I get down I turn to you : ^+ B4 |8 d" W; H6 D0 o
宝贝 当我沮丧时总会找你
1 X- ]8 i% i, c: ]6 V% }And you make sense of what I do 0 _4 q' E; U! |! X
因你使我所做的一切变得有意义* g5 g3 F0 c3 G9 s2 T
I know it isn't hard to say + W$ t8 _+ V( q4 I) A+ h, N+ C
我知道这不难说出口" w3 V6 F! F) t
But baby just when this world seems mean and cold
/ M i! U& [4 C+ J2 a8 O但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候
9 E7 f" t0 ?- d! b# r: e2 JOur love comes shining red and gold
7 U( E3 S8 R+ `. @( [1 [我们的爱却闪着红色的金光
7 X' x7 s, W j, R7 hAnd all the rest is by the way
* L9 L$ T: b* G至于其它的 不必放在心上 F: O q9 I- ?+ U
& m2 R+ }; S* ~, V7 b
Why worry, there should be laughter after pain # z9 Y5 T7 b p
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容* p9 I+ f. l: f( z
There should be sunshine after rain " F9 {- I9 s) c
雨过就会天晴' d/ M* i' b ]! t0 | B2 g* ]- y8 F
These things have always been the same $ P0 S4 w( t7 I! |
这些是一直不变的啊
: M$ T8 }: C/ E2 ?5 SSo why worry now
6 W* _+ v1 v" X' A# k. s7 L现在 你还忧愁干嘛- r* M3 f* Q8 C7 m
|
|