 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
3 ^/ w: k2 |9 JBaby I see this world has made you sad 2 D2 G& M* D7 ?4 S
宝贝我知道这个世界让你伤心了8 Q! q' D+ y+ y5 I G
Some people can be bad , r4 P; U1 k: M; Z
有些人或许坏! l9 i% W6 ]5 o% \3 d# n
The things they do, the things they say 5 k+ B, Q9 n1 O- I0 ?
他们所做的 所说的事情( _7 v0 n; H: z5 i
But baby I'll wipe away those bitter tears
# z" K& L" w/ X4 a. \7 \但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪* s& O+ d! m. a! |9 [9 d9 ~( k& D+ W
I'll chase away those restless fears 8 l, w# q k0 q* C
That turn your blue skies into grey 3 L5 O/ _# F! W
我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧
% {, |* Q' L) F% k5 i3 y4 r* {6 d0 r
' T4 I! G4 Y* G6 yWhy worry, there should be laughter after the pain ) R/ i4 O. D' r% x1 v+ y% I( \
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
1 b8 k2 |( K' t) S, o9 O% PThere should be sunshine after rain
( f+ B/ n9 |' N6 p. L雨过就会天晴. K% N+ ~7 {* v, y( O4 v7 {1 X4 P
These things have always been the same
, G' P. m# v& n2 ~ W) [( S; m- n5 p8 tSo why worry now
4 Q+ R$ u. s4 d; }这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢
# u7 M0 p& d- O1 b# m9 {
$ ]0 G7 L Z a6 |Baby when I get down I turn to you
8 v: L O/ `% b: {3 u7 Z宝贝 当我沮丧时总会找你
$ u; ]+ k. i9 d* b$ ~And you make sense of what I do 4 i, {8 |9 h+ m; N! Q
因你使我所做的一切变得有意义
: N& T4 K6 k% L3 w* V$ l- |I know it isn't hard to say
9 O$ y5 [; J7 i( \! U我知道这不难说出口0 A! ]1 ~, M6 D: B* B# h
But baby just when this world seems mean and cold
& A; @1 j3 s& m) T! u但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候, Q3 |; K: U% T5 y$ a+ j
Our love comes shining red and gold 3 ]. J! J& w' V+ Y- }) z
我们的爱却闪着红色的金光' k' d* m U3 Y' T
And all the rest is by the way
2 I" O( X; P+ T0 L: S: J7 ^至于其它的 不必放在心上7 y2 |+ c$ Q; [
0 g1 g1 z# y- F& V4 _1 IWhy worry, there should be laughter after pain 7 {. `8 ]1 q+ e2 `% B
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
$ v5 J& c% L% \, z7 }There should be sunshine after rain ' Q. V( J( f* w" y2 g! G/ J
雨过就会天晴
]3 p3 ^* N3 }These things have always been the same
9 E5 M7 H7 ?# p% a这些是一直不变的啊+ m; w! z0 A. d3 |
So why worry now / K L& U# ~! }7 \
现在 你还忧愁干嘛1 J' _5 q, o5 W- s. R
|
|