 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2013-11-18 23:39 编辑 6 A' ^2 q. J; P$ i4 u
9 H9 Q& c' S& a! E- x( @4 X
, v# n1 }6 Y! R* x4 e哦,想起来了中文叫:斯卡布罗集市! 喜欢得不可置疑,不可自拨!
! v% l, y6 |$ s5 p# z/ b$ L3 C; k5 H' L2 f2 B' R
- H$ c+ m# j8 B3 O& bAre you going to Scarborough Fair? ' m) l2 ]5 o9 V4 k
你去斯卡博罗集搜索市吗? 2 w& a7 C0 V3 z% N' N2 J: Q
Parsley, sage, rosemary and thyme
! U* f7 p% `) K2 w3 T2 y3 S I! d5 e那些芳香迷人的花儿啊 8 S! Q' E, ]* ^' ?2 I, P0 c
Remember me to one who lives there $ k' i) F ] j6 t0 ~3 X
记得代我问候那里的朋友 7 Z4 |! j! D2 L8 E$ W9 K: y
She once was a true love of mine 6 {. O. o* A8 `; q! \
她曾经是我最爱的人
8 R* y% [% [# I7 l5 X3 B s( m. sTell her to make me a cambric shirt 2 Z) F7 F8 x! [
告诉她为我做一件细布衬衫
7 h" y, G' ]: I) F: u) ]4 k(Oh the sides of a hill in the deep forest green)
z' k. p4 _( ?& N% h; wParsley, sage, rosemary and thyme 1 X' i! V- m3 M$ p) g6 ?
那些芳香迷人的花儿啊 6 Q' p& l- h ]# a8 ]* o
(Tracing of sparrow on the snow crested brown)
* R$ D3 n, E' @3 T( pWithout no seams nor needless work % m3 M1 j: v$ M) {5 `
不用针穿也不用线缝
( E" u7 ?( K) f. ]' G(Blankets and bedclothes the child of the mountain)
1 ? }! ?" t3 K( X0 w q( n. rThen she'll be a true love of mine 8 b5 G' J- B& v/ k- |# u( d" i; v- U
她将成为我的爱人 " W& F# y3 v. \! K8 a% s x m0 c( R
(Sleeps unaware of the clarion call)
% |" [3 o- ?5 Y: X) mTell her to find me on acre of land
: ^, }% V H, E1 r告诉她为我在海滩找一块地方
! ?! b9 m+ u6 z5 f0 X3 i; S6 [(On the side of a hill a sprinkling of leaves) 7 Z3 A+ u9 ~: |5 A2 z. y6 D) s
Parsley, sage, rosemary and thyme
4 N: h' ^! z3 u9 J3 s6 s, U那些芳香迷人的花儿啊 # q* E* t$ U1 Y6 H; z+ `' i1 [3 I
(Washes the grave with silvery tears) 7 i0 i/ E/ S' s: V. Y
Between the salt water and the sea strand
5 s. |5 N N1 o- Q6 U3 C在无边的海水和长长的海岸之间 ( T4 g- y6 q4 i# e& x9 H2 h& g% x
(A soldier cleans and polishes a gun) + e ?6 k$ z( \$ [+ y5 K& I
[Then she'll be a true love of mine J% H$ F9 `; I) N2 f7 T8 g3 q
她将成为我的爱人
% f* h8 m0 k+ [* P6 d# A1 U7 JTell her to reap it with a sickle of leather
8 ]7 m: w% L* ~1 v9 F告诉她用皮鞋镰刀收割 3 q, B% V \" f$ X
(War bellows blazing in scarlet battalion)
* r7 M% }+ {/ t7 I+ s6 rParsley, sage, rosemary and thyme 4 _: W5 I5 d* j5 X. Z/ _7 U- v# U
那些芳香迷人的花儿啊
) S% S g# u# WGenerals order their soldiers to kill 7 q. q k2 N% X: L
And gather it all in a bunch of heather 5 v) d5 `: Y* o/ B; N+ u+ r4 j& Z+ u
捆成一束石南花
- b* Y0 f$ k) C* M$ d(And to fight for a cause they've long ago forgotten) ; s" _! g K/ [3 `8 n
Then she'll be a true love of mine - I9 V0 y9 f& t
她将成为我的爱人 0 j, d5 Y9 h+ O" v* ]
Are you going to Scarborough Fair?
& d3 E. H# Z. b% ^; r你去斯卡博罗集市吗?
8 Y1 ` B8 H+ FParsley, sage, rosemary and thyme
4 D5 g" w0 N6 d6 \: p5 h那些芳香迷人的花儿啊
\* D" A! ?; B9 Y/ O! y' L" A8 qRemember me to one who lives there
4 ]8 p$ Q0 u9 z* t* w记得代我问候那里的朋友 * W# d* z2 S8 w* a
She once was a true love of mine
$ K+ f6 A5 w z' C5 R她曾经是我最爱的
% J8 n8 |. {! V# p; f/ A
' E7 [- ]2 w7 I$ @% p
; n8 |) ^- f3 f |
鲜花鸡蛋snowrose 在2013-11-19 08:41 送朵鲜花 并说:辛苦了! 我非常同意你的观点,送朵鲜花鼓励一下
|