 鲜花( 5)  鸡蛋( 4)
|
冯学荣7 ~5 \( |& T# Z
" ?, |7 E: ^" K- d
谈到中国近代史,中国人心中有无数团淤血,“东亚病夫”称号“辱华事件”,就是这样的淤血团之一。 v( ?2 L" t/ w: j
. V' _, l7 y, c3 @8 s
可是,如果用放大镜去审视近代史,不难发现,这恐怕又是一件自取其辱的乌龙事件。5 E; A e! ^' K
& |3 m) b8 ~, @: S* S6 t
这件事的来龙去脉,要听我细细说来。 T+ t0 L( Q$ Y- P% Z9 ~3 n4 y q0 X
$ h: s" a+ \; t! K/ Y7 g说起来颇具颠覆性的是:在近代中国,最早称呼中国为“病夫”的,并不是帝国主义者,而是中国人严复。, Z$ e# J2 G0 s5 T
% @& Q" O" H7 M严复于1895年3月发表于《直报》的文章《原强》,文中有两处称呼中国为“病夫”: U4 p( A! J# a) |
& Y0 \" n+ |5 l: c# q% w, F
“……..今夫人之身,惰则窳,劳则强,固常理也。而使病夫焉日从事于超距赢越之间,则有速其死而已。中国者,固病夫也………”, T8 t8 g$ w' R) S, C
“………盖一国之事,同于人身…….今之中国,非犹是病夫也耶?且夫中国知西法之当师,不自甲午东事败衄之后始也……….”
' h$ s% f$ k+ O3 Y0 _
8 T6 \4 E. B, l. |! Z) y5 Y/ Z6 f; m严复的这两段文字,翻译成现代中文,是以下的意思:
" o3 l c1 N* X e) l) k5 v9 w. J* W8 z
“………人的身体,懒惰则败坏,活动则强健,这是常理。但是如果叫一个病夫超速飞奔,跑的太快,则只有使他走上死路。中国就是这样的一个病夫……..”
& ]5 I- d6 P8 J: u“………国家大事和人的健身,道理是一样的…….现在的中国,难道不就是一个病夫吗?更何况中国早就知道应该学习西方,并不是从甲午战败开始的………”- r, G. r) _$ A2 R+ R
4 T; y m. R8 g: o
笔者挖掘出严复写的这段文字,是要告诉大家以下几点:% _2 i8 n$ s+ b# g* N D) |3 K$ B
4 v; d1 w8 N( x) a7 s& w/ I1、在近代中国,最早称中国为“病夫”的,并不是外国人,而是中国人严复;
& v P) P3 Q' ]- w9 c8 p& L2、严复说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思;
; U) m! r0 G$ t3、大清国当时的确是病夫,严复说的是真话,他没有错。
: ?8 L9 m5 c% |! S- G8 f
9 _4 o/ a* G+ x$ C那么,外国人最早嘲笑中国人为“病夫”的出处,又是哪里呢?应该是清末年代英国人在上海办的的英文报纸《字林西报》(《North China Daily News》)。6 k, [- D2 x% B0 k! S
$ G* d; U l# O
1896年10月17日,上海英文报纸《字林西报》登载了某英国记者撰写的一篇批评大清国的文章,原文用的英语词句是:; Z' y( X+ { Q& }, w( Q; ~9 {' t
7 M% J, i& d* I1 m; z0 |: q
“……..There are four sick people of the world --Turkey, Persia, China, Morocco......China......Sick Man of the East......”% B7 u) \7 E. i( C: Z- m/ p) R
) j5 u, M& r4 T+ l9 h1 T翻译成中文,是以下的意思:" \4 N1 K: d p; x) _+ s
4 W4 `5 |5 ]$ P) N9 M% k$ x, F“………世界上有四大病夫:土耳其、波斯(伊朗)、中国(大清国)、摩洛哥……..(其中)中国,是东方的病夫……..”
2 I! w& H1 v& M0 O' |1 p6 j; e) D/ R. q" J/ ?" ]* t
把原文挖掘出来、并弄清楚事实之后,我们可以知道以下几个要点:
) S5 u+ f& v6 z0 F7 N3 t! M0 m
9 i( m) I/ f: G0 B1、英国记者并不仅仅称中国为“病夫”,而是在原文中同时还批评了土耳其、伊朗、摩洛哥。
; p ^8 I, s1 I4 Q2、英国记者说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思。
; N( c! b1 \# Q3、大清国当时的确是病夫。英国记者说的是真话。他没有错。类似于医生告知病人“你有病”。实事求是。
+ J, R/ x y/ o9 |' E# K$ A7 w: T4、这位英国记者的言论,既谈不上友好,也算不上恶意,只是一篇典型混稿费的文字。中国人太拿它当一回事,是过分抬举它了。, h+ ?: l" J5 S8 S
5、退一步而言,就算这位英国记者的言论是蓄意侮辱中国人,那也只能代表这位记者他自己,而不能代表全世界。( |) N- }/ b6 h
( v; o5 g; p* N5 q8 j8 |) l- }
读到这里,读者要注意,这份《字林西报》是一份英文报纸,面对的读者群,是旅居中国的外国侨民,上述的这篇文章,是用英语发表的,并不是给中国人看的,而是给西方人看的。如果没有人翻译它,那么中国人根本读不到。既然读不到,似乎也就很难谈得上是什么侮辱。8 |8 Q1 }: q) g5 I3 c _6 u- g
/ B( x0 Y! R$ x2 y7 h6 p可是,有人翻译并传播了,是谁呢?是当年的公知梁启超。梁启超读了这份《字林西报》之后,翻译了这篇社论,并于不久之后,在《时务报》上发表了评论。梁启超是这样翻译的:4 O7 V+ N- i+ ?' h
$ C) n6 k) `. T5 l/ u“……夫中国–东方病夫也,其麻木不仁久矣,然病根之深,自中日交战后,地球各国始悉其虚实也……..”
: _0 a$ a% D1 v. I$ l1 E
4 }; m" i8 Q6 J" Z( B, T鲜为人知的是,和中国的屌丝爱国愤青不同,梁启超对英国记者用“病夫”形容中国一说,深表赞同。梁启超于第二年(1897年),特地撰文写道:
& ]2 K: Z% s: Z8 b4 R$ O7 g
7 {8 q4 S0 o4 l$ N/ }: o“……若今日之中国,则病夫也,不务治病,而务壮士之所行,故吾曰,亡天下者,必此言也……”0 U: |2 S5 P: R; x) D2 K8 ?. y
" ^9 }# i% z; f0 |# y梁启超的上述文字,翻译成现代中文,是以下的意思:# M L5 Y( r: T! m9 ~
1 r. P9 R, F0 m
“…….今天的中国,就是一个病夫,不好好治病,而偏要学强壮人士飞奔快跑,所以说,这种(步子迈得太大)的言论,会亡国的啊……..”2 F: P, Y$ J: ]* d; K; s
: G& T, A7 L: c; Q不久之后,梁启超更是写道:
4 g3 {# \, R- i4 ]8 p
) D Q, p! Z, u1 Y" ]* Y“………中(国)人不讲卫生,婚期太早,以是传种,种已孱弱,及其就傅之后, 终日伏案,闭置一室,绝无运动,耗目力而昏眊,未黄耇而駘背;且复习為娇惰,绝无自营自活之风,衣食举动,一切需人;以文弱為美称,以羸怯為娇贵,翩翩年少,弱不禁风,名曰丈夫,弱于少女,弱冠而后,则又缠绵床第以耗其精力,吸食鸦片以戕其身体,鬼躁鬼幽, 躂步欹跌,血不华色,面有死容,病体奄奄,气息才属:合四万万人,而不能得一完备之体格。呜呼!其人皆為病夫,其国安得不為病国 也!以此而出与狞猛梟鷙之异族遇,是犹驱侏儒以斗巨无霸,彼虽不持一械,一挥手而我已倾跌矣。呜呼!生存竞争,优胜劣败,吾望我同胞练其筋骨,习于勇力,无奄然颓惫以坐癈也.........”+ g6 d2 q1 c! \; `4 U6 l9 W
" i. p) A+ i: c! W梁启超上述这段文字,翻译成现代中文,概括地说,是以下的意思:' x; Y: t9 P. P2 Q- S% {
0 X4 w. l% W9 `4 X; m7 p* V
“……….中国人不讲卫生,结婚生育太早,不利于优生,而且中国许多人终日闭门读书,根本不做运动,身体所以不强健,而且不少人还房事过度、而且还抽鸦片,身体当然不可能强壮。所以啊,中国人的体格根本就是病夫,由病夫组成的国家,怎么可能不是病国呢?希望我的同胞们,要锻炼身体啊……….”8 ~6 z, J8 g( B, ~6 d
9 u) t* {" ?0 J' Z可见,梁启超从外国人称中国为“病夫”的社论当中,引申出了中国人的体格问题,并批评国人不爱运动、被人讥笑为“病夫”是活该。
# M1 R/ U! U% O" y% Q9 a- p M% ]6 `
" _5 E' D: ^% V# d这里有几点要注意:4 n9 V6 M* J4 Q# R
1 [ |1 W4 N \1、梁启超是当年的超级公知,他的文字对国民舆论的影响是很大的,绝大多数国民没有能力阅读英文社论原文,而以梁启超的评论为准;' |7 w2 [, ~3 ]- K
2、清末民初的中国人,的确没有做运动的习惯,所谓“发展体育运动、增强人民体质”,是“解放”之后、由毛救星提出的口号。
% E! ?& K: A% E( m- z5 k3 }, {9 T! f
到了1904年,梁启超更是在他的《新大陆游记》一文里写道:“……称病态毕露之国民为东亚病夫,实在也不算诬蔑……”
1 Y- z/ ]# B3 P3 D' f0 P! d/ Z" Y9 Z) O4 e' |4 f0 I5 ]
很清楚了,身为当年中国人意见领袖的梁启超认为:外国人称中国人为“东亚病夫”,只是实话实说,谈不上污蔑。这是梁启超的原话,读者要骂人找梁启超去,因为这是他的原话,并不是笔者的杜撰。
* M# ^% t, b- b" p
. e1 w/ s/ c, G& ~! t# \随后,“东亚病夫”这个名词的再一次大规模传播,是由于1904年出版的一本畅销小说《孽海花》,作者曾朴,笔名“东亚病夫”。这本小说在当年热销得不得了,多次重印,书封面的作者名字“东亚病夫”也随着这本小说的走红,而名声大噪。
& n0 m7 D* W: t V' V0 e, X7 {# j
- m. U, v0 N, l" w5 S, w/ X还有一个更容易被大家忽略的史实:鲁迅在年轻的时候在日本留学,看幻灯片里日本军队砍杀一个给沙俄军队当间谍的中国人,看到许多围观的中国人很麻木,因此,鲁迅认为“中国人有病”,所以他“弃医从文”、走上了当作家的道路。
% y* }6 L" G& \! j, {. l4 u- e
7 V( N- t7 D @5 d; Y: _鲁迅说“中国人有病”,这恐怕是各位在小学年代就耳熟能详的桥段了吧?
$ P* w0 }' m* d. `6 k+ |* K) Z: j9 D4 B2 i" _
鲁迅说“中国人有病”,成了伟人。洋鬼子说“中国有病”,却被中国人记恨了一百多年。这事儿是典型的双重标准。真有点荒唐。
% ~3 X8 t( l$ O, `6 X% u7 P
& p! `* |) D' p$ z5 z" R前文提到了英国记者最早嘲笑中国人是“病夫”的同时,也嘲笑了土耳其、伊朗、摩洛哥。事实上,鬼子的品性远远不止如此,他们在西方世界的内部,也是互相嘲笑“病夫”。笔者在此,举几个例子: Q& }$ [; Q: r" {$ I
7 k& g+ x2 O( S7 M1 l7 m0 r% R* m/ D
早年西方人在19世纪中期,嘲笑当时的“奥斯曼帝国”是“欧洲病夫” (The Sick Man of Europe)。/ q( S0 Z7 J4 e8 Y
" T' P3 i3 S- A/ d. z: |西方媒体言辞辛辣的作风,从近代一直保持到现代。例如,2003年美国报纸《The National Interest》,批评东部俄国是“亚洲病夫(Sick Man of Asia)”。
1 W# L5 `8 T2 p: ?" b$ b
, f% Z* X1 i" t: b# q$ V2009年4月3日,美国知名杂志《外交政策》(《Foreign Policy》)登出评论文章,嘲笑日本是“亚洲病夫 (Sick Man of Asia)”。.
0 p. k" Q8 W( b* R8 \* y% n/ n: p0 v7 v! t/ [
2009年10月29日,英国BBC电台,英国评论员笑骂本国(英国)为“欧洲病夫” (Sick man of Europe)。1 s9 \; E1 d8 ^; v' L7 R* v0 A/ i
G4 V O1 C# f. V+ G, z2007年,《经济学人》杂志 (《The Economist》),讥笑葡萄牙为“新欧洲病夫” (A New Sick Man of Europe)。
$ b0 N, R0 X$ ^" l F4 ~9 r+ T
' o- v% D" Q0 y8 X4 P在更早前的2005年,同一本杂志《经济学人》(《The Economist》),还曾经讥笑意大利为“真正的欧洲病夫” (The real sick man of Europe)。( X/ n( @* a+ f" k( k: R
# u# i; p' n: \3 a+ v( Y
除此之外,法国、德国、希腊、葡萄牙…….都有被西方媒体笑称为“病夫”的历史。这些事例,根本列举不完。
3 d4 [; n- v3 }- K8 Q- y: F+ s! _( a4 b( `* U+ b
还有更严重的事实:早在近代(清朝中叶)之前,中国人就看不起外国人,发明了相当多的贬义词来蔑称外国人,例如“红毛鬼”、“番鬼”、“鬼佬”、“洋鬼子”、“蛮夷”、“夷人”、“倭奴”…….读者只要换个位置思考一下,立马就能知道:这些名词,就其字义而言,只有比“病夫”更恶毒,而绝不比“病夫”更高雅。5 ?( b+ _1 i% k$ G
" y. ~2 j F2 x% y, w1 V" b总之,最早是中国人蔑称外国人,后来才轮到外国人“蔑称”中国人,这是一个铁的事实,但又是最容易被国人忽视的事实。为什么容易忽视呢?因为“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。中国人用双重标准看待自己和他人,因此判断问题当然不可能做到公正。凡事贵在换位思考。冤冤相报。因果报应。难道这不是吗?7 H+ \) C1 u8 l9 ]
5 L8 Z7 k1 I' n
笔者挖掘了这么多事实,已经把这件事情的来龙去脉,讲得很清楚了,我想我实在不必在本文的最后,作一个所谓的总结了,大家应该都知道答案了。
@3 t! ]+ R, l4 ^
B9 Z- H: a, E# T* I一个狭隘的人,当他的自尊心脆弱到极点的时候,路人放一个屁,他都会觉得那是在骂他。放屁并没有问题。是人心出了问题。 |
|