 鲜花( 5)  鸡蛋( 4)
|
冯学荣/ P4 @. E. a: h% R
1 o6 I) s. ]4 m n3 \9 \$ I谈到中国近代史,中国人心中有无数团淤血,“东亚病夫”称号“辱华事件”,就是这样的淤血团之一。
4 o2 o& @. ~: u$ S2 E( M. r5 ^. L W, v* X
可是,如果用放大镜去审视近代史,不难发现,这恐怕又是一件自取其辱的乌龙事件。( ^- }: D f' B2 |# W2 N1 e
8 g1 Y: P, C9 q3 V5 e这件事的来龙去脉,要听我细细说来。( F, h: }# t' ?/ v% t8 o
: f; Z- W) j/ N9 i# r L+ h/ z说起来颇具颠覆性的是:在近代中国,最早称呼中国为“病夫”的,并不是帝国主义者,而是中国人严复。, [3 S+ L, @# ~+ U" M/ V
1 N9 V* |, {! G* Z- W1 n, M严复于1895年3月发表于《直报》的文章《原强》,文中有两处称呼中国为“病夫”:
; X* ^3 H3 j9 \$ @$ w2 f& }6 x$ b$ C) q% ^. @, |' ?+ f
“……..今夫人之身,惰则窳,劳则强,固常理也。而使病夫焉日从事于超距赢越之间,则有速其死而已。中国者,固病夫也………”$ E/ ?" \5 J2 D- O, q' k
“………盖一国之事,同于人身…….今之中国,非犹是病夫也耶?且夫中国知西法之当师,不自甲午东事败衄之后始也……….”7 d* I$ h0 W! Y+ R* F% X
! w8 e L N1 ~" Y7 x2 X
严复的这两段文字,翻译成现代中文,是以下的意思:. f. E; Z# ^. t9 r
5 I, J: z+ g, T( B0 r* B
“………人的身体,懒惰则败坏,活动则强健,这是常理。但是如果叫一个病夫超速飞奔,跑的太快,则只有使他走上死路。中国就是这样的一个病夫……..”0 {+ ~: Y( _2 q: A& i$ n5 ?
“………国家大事和人的健身,道理是一样的…….现在的中国,难道不就是一个病夫吗?更何况中国早就知道应该学习西方,并不是从甲午战败开始的………”2 b$ h T* F& R- }5 }" r
5 N @, i2 h1 i& a
笔者挖掘出严复写的这段文字,是要告诉大家以下几点:$ m+ T1 w6 m* ?8 t" @7 n/ }/ h
2 y- o6 N2 d3 d2 Z1、在近代中国,最早称中国为“病夫”的,并不是外国人,而是中国人严复; Z: B' ?% g% c- I1 h$ t/ y% O
2、严复说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思;
! w$ a3 p7 O) X% z# v1 w3、大清国当时的确是病夫,严复说的是真话,他没有错。' N" ?, s5 s$ g- @
/ h' G |6 l2 ?3 }# L那么,外国人最早嘲笑中国人为“病夫”的出处,又是哪里呢?应该是清末年代英国人在上海办的的英文报纸《字林西报》(《North China Daily News》)。/ C1 o F2 `: {* C5 L
8 ~* U$ F' I- x I. K
1896年10月17日,上海英文报纸《字林西报》登载了某英国记者撰写的一篇批评大清国的文章,原文用的英语词句是:& h ~1 [3 E* s5 w
* H$ d! U! d! j; r5 \+ c“……..There are four sick people of the world --Turkey, Persia, China, Morocco......China......Sick Man of the East......”, K' ~* ]5 L# N( C1 C
5 N, }* \9 q1 k0 v- i
翻译成中文,是以下的意思:& `7 { D2 f$ g6 Z; H
# L$ }. ~+ j- z' m“………世界上有四大病夫:土耳其、波斯(伊朗)、中国(大清国)、摩洛哥……..(其中)中国,是东方的病夫……..”/ A# K. V9 {" X+ `8 U' |
( A1 B& p2 k1 y8 N% o& z, P0 d
把原文挖掘出来、并弄清楚事实之后,我们可以知道以下几个要点:
1 y6 l U( l( t8 G
+ y5 [1 b# z p1、英国记者并不仅仅称中国为“病夫”,而是在原文中同时还批评了土耳其、伊朗、摩洛哥。
5 g+ o" @4 O0 W* n3 F9 R) }6 g2、英国记者说的是“中国是病夫”,没有说“中国人是病夫”,没有侮辱人的意思。. x# H2 S8 W% q( s. y& G
3、大清国当时的确是病夫。英国记者说的是真话。他没有错。类似于医生告知病人“你有病”。实事求是。
5 Z) u7 Y X, R% H% ~! N4 s4、这位英国记者的言论,既谈不上友好,也算不上恶意,只是一篇典型混稿费的文字。中国人太拿它当一回事,是过分抬举它了。' G3 ~. z& B5 w8 ]
5、退一步而言,就算这位英国记者的言论是蓄意侮辱中国人,那也只能代表这位记者他自己,而不能代表全世界。
, R6 Q0 |) n, |. B6 ?
+ X) p& _. q; k& j! W6 f读到这里,读者要注意,这份《字林西报》是一份英文报纸,面对的读者群,是旅居中国的外国侨民,上述的这篇文章,是用英语发表的,并不是给中国人看的,而是给西方人看的。如果没有人翻译它,那么中国人根本读不到。既然读不到,似乎也就很难谈得上是什么侮辱。
8 o) n& H& a: n2 f: c+ A5 W
/ [1 }# ~% T& C1 q$ o/ y: Y可是,有人翻译并传播了,是谁呢?是当年的公知梁启超。梁启超读了这份《字林西报》之后,翻译了这篇社论,并于不久之后,在《时务报》上发表了评论。梁启超是这样翻译的:
. O9 f+ o5 M0 S; Y6 _7 h8 ?, q( L- ]+ v
“……夫中国–东方病夫也,其麻木不仁久矣,然病根之深,自中日交战后,地球各国始悉其虚实也……..”5 t/ K8 U$ N1 e
; e! t8 K" [$ r$ p Y鲜为人知的是,和中国的屌丝爱国愤青不同,梁启超对英国记者用“病夫”形容中国一说,深表赞同。梁启超于第二年(1897年),特地撰文写道:9 z% z' d3 j: `
* T- N- @8 ?7 \1 ]6 }9 P
“……若今日之中国,则病夫也,不务治病,而务壮士之所行,故吾曰,亡天下者,必此言也……”
! ]' F0 q) }1 ?1 o F$ i& l
y/ J9 z$ T5 t6 g梁启超的上述文字,翻译成现代中文,是以下的意思:
: S* F0 P$ r1 }' q- v- q e: q1 Z: W% ] D
“…….今天的中国,就是一个病夫,不好好治病,而偏要学强壮人士飞奔快跑,所以说,这种(步子迈得太大)的言论,会亡国的啊……..”
2 o4 J: B% ^" ^# s& K
: z" L" k+ Y: c+ F9 _- @不久之后,梁启超更是写道:
5 ~6 d& W; o+ M. a6 P4 G
. a5 K& |: W6 W0 s, _“………中(国)人不讲卫生,婚期太早,以是传种,种已孱弱,及其就傅之后, 终日伏案,闭置一室,绝无运动,耗目力而昏眊,未黄耇而駘背;且复习為娇惰,绝无自营自活之风,衣食举动,一切需人;以文弱為美称,以羸怯為娇贵,翩翩年少,弱不禁风,名曰丈夫,弱于少女,弱冠而后,则又缠绵床第以耗其精力,吸食鸦片以戕其身体,鬼躁鬼幽, 躂步欹跌,血不华色,面有死容,病体奄奄,气息才属:合四万万人,而不能得一完备之体格。呜呼!其人皆為病夫,其国安得不為病国 也!以此而出与狞猛梟鷙之异族遇,是犹驱侏儒以斗巨无霸,彼虽不持一械,一挥手而我已倾跌矣。呜呼!生存竞争,优胜劣败,吾望我同胞练其筋骨,习于勇力,无奄然颓惫以坐癈也.........”
9 B) K: l* w7 n8 g; ?
' u/ j. Z/ R$ A# s h梁启超上述这段文字,翻译成现代中文,概括地说,是以下的意思:
# }+ C5 {# g O, ~
7 `& l& u5 l* p3 j“……….中国人不讲卫生,结婚生育太早,不利于优生,而且中国许多人终日闭门读书,根本不做运动,身体所以不强健,而且不少人还房事过度、而且还抽鸦片,身体当然不可能强壮。所以啊,中国人的体格根本就是病夫,由病夫组成的国家,怎么可能不是病国呢?希望我的同胞们,要锻炼身体啊……….”
" D+ p$ _2 W: @4 t |- L9 K" `" u7 u* N6 A+ O7 z5 n
可见,梁启超从外国人称中国为“病夫”的社论当中,引申出了中国人的体格问题,并批评国人不爱运动、被人讥笑为“病夫”是活该。
' B; s# j! T$ h& [
* c4 r8 ?9 l' P' H/ l这里有几点要注意:
8 r# l1 C! e+ G, D4 d v( h# s, G
1、梁启超是当年的超级公知,他的文字对国民舆论的影响是很大的,绝大多数国民没有能力阅读英文社论原文,而以梁启超的评论为准;2 O* H0 X+ X, S( ~/ m
2、清末民初的中国人,的确没有做运动的习惯,所谓“发展体育运动、增强人民体质”,是“解放”之后、由毛救星提出的口号。- l9 C; B. I6 Y% F) O
/ N% |6 m0 M. @( E7 M; B! G到了1904年,梁启超更是在他的《新大陆游记》一文里写道:“……称病态毕露之国民为东亚病夫,实在也不算诬蔑……”; I, K# |: ]6 z8 c* d
) V: y- Z. p. u) f/ ?! o, \很清楚了,身为当年中国人意见领袖的梁启超认为:外国人称中国人为“东亚病夫”,只是实话实说,谈不上污蔑。这是梁启超的原话,读者要骂人找梁启超去,因为这是他的原话,并不是笔者的杜撰。
4 E6 e/ r [+ X6 O9 E
( I' e8 }5 s, @2 C随后,“东亚病夫”这个名词的再一次大规模传播,是由于1904年出版的一本畅销小说《孽海花》,作者曾朴,笔名“东亚病夫”。这本小说在当年热销得不得了,多次重印,书封面的作者名字“东亚病夫”也随着这本小说的走红,而名声大噪。
7 d& w5 o/ P9 u
, q3 [' s& F) x" z$ p% t w- R还有一个更容易被大家忽略的史实:鲁迅在年轻的时候在日本留学,看幻灯片里日本军队砍杀一个给沙俄军队当间谍的中国人,看到许多围观的中国人很麻木,因此,鲁迅认为“中国人有病”,所以他“弃医从文”、走上了当作家的道路。
# m+ K9 H8 J0 S' G, R. @$ }& r. m
鲁迅说“中国人有病”,这恐怕是各位在小学年代就耳熟能详的桥段了吧?' l( m6 X* e* I7 `8 V/ H J# {3 W
9 F, O, v5 P: k) N! S {! h
鲁迅说“中国人有病”,成了伟人。洋鬼子说“中国有病”,却被中国人记恨了一百多年。这事儿是典型的双重标准。真有点荒唐。* ?7 L0 ?/ a; y, Y5 x+ q( r) M+ |
; y7 {9 b8 [2 v" I K1 h前文提到了英国记者最早嘲笑中国人是“病夫”的同时,也嘲笑了土耳其、伊朗、摩洛哥。事实上,鬼子的品性远远不止如此,他们在西方世界的内部,也是互相嘲笑“病夫”。笔者在此,举几个例子:
" _7 K3 K1 ^; N, w: p5 L5 v% @) F+ G2 P1 Q
早年西方人在19世纪中期,嘲笑当时的“奥斯曼帝国”是“欧洲病夫” (The Sick Man of Europe)。7 u) r" ^! F' S
# r* b' w, D! E Y5 i
西方媒体言辞辛辣的作风,从近代一直保持到现代。例如,2003年美国报纸《The National Interest》,批评东部俄国是“亚洲病夫(Sick Man of Asia)”。
! p1 E1 e9 |( |1 ^" E# l g
3 M1 X' D7 t& Z" q2009年4月3日,美国知名杂志《外交政策》(《Foreign Policy》)登出评论文章,嘲笑日本是“亚洲病夫 (Sick Man of Asia)”。.
# ]# \4 p* E/ s* a4 `
5 k" G' c) x) w. e2009年10月29日,英国BBC电台,英国评论员笑骂本国(英国)为“欧洲病夫” (Sick man of Europe)。3 h; j2 h8 O0 ?, i% K, V6 c
) K2 Y7 A3 ~0 r+ s
2007年,《经济学人》杂志 (《The Economist》),讥笑葡萄牙为“新欧洲病夫” (A New Sick Man of Europe)。
" i" [. |: h& U. q% W' v' `0 `8 h% B% i/ s- q _
在更早前的2005年,同一本杂志《经济学人》(《The Economist》),还曾经讥笑意大利为“真正的欧洲病夫” (The real sick man of Europe)。
9 E$ g* @0 j* k0 B, |
& x% o/ V9 E; p+ ~. g3 z# ?0 I除此之外,法国、德国、希腊、葡萄牙…….都有被西方媒体笑称为“病夫”的历史。这些事例,根本列举不完。5 K6 f3 p' e; ?7 `2 T# @
/ i# I: s! e$ Q8 l2 _/ J/ L还有更严重的事实:早在近代(清朝中叶)之前,中国人就看不起外国人,发明了相当多的贬义词来蔑称外国人,例如“红毛鬼”、“番鬼”、“鬼佬”、“洋鬼子”、“蛮夷”、“夷人”、“倭奴”…….读者只要换个位置思考一下,立马就能知道:这些名词,就其字义而言,只有比“病夫”更恶毒,而绝不比“病夫”更高雅。
" }9 ]8 [1 o' w6 Y }; o, S5 h: w& `7 ] v. T' e5 U# n2 W5 k, `
总之,最早是中国人蔑称外国人,后来才轮到外国人“蔑称”中国人,这是一个铁的事实,但又是最容易被国人忽视的事实。为什么容易忽视呢?因为“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。中国人用双重标准看待自己和他人,因此判断问题当然不可能做到公正。凡事贵在换位思考。冤冤相报。因果报应。难道这不是吗?
1 Y" q. Y# m6 C; y9 b6 E! B
# r& w' N" f7 \8 Q d笔者挖掘了这么多事实,已经把这件事情的来龙去脉,讲得很清楚了,我想我实在不必在本文的最后,作一个所谓的总结了,大家应该都知道答案了。1 ^/ F- q/ [0 X2 o- u d
& g G$ d2 C7 K: o. m9 c一个狭隘的人,当他的自尊心脆弱到极点的时候,路人放一个屁,他都会觉得那是在骂他。放屁并没有问题。是人心出了问题。 |
|