埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4931|回复: 13

各种路的名称

[复制链接]
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-18 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不知道有人问过没有? 哪位大侠来解释一下各种路的区别
2 ^$ d( e. @0 V2 f7 t; fAvenue, street, Boulvard, drive, way, trail, 还有啥呀
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 05:41 | 显示全部楼层
这个对西人来说都有点难啊
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 15:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 Coldhotdog 于 2013-7-19 17:03 编辑 * |2 F; B% x1 y

7 V' J7 \) V5 a" @Let's look at some well-known roads in Edmonton:7 ^/ A% z/ d3 r$ k! O7 P( T  j

$ N0 s# ]; t; F& A1 VWhitemud Drive3 x" X1 k1 _8 z; R- R; C
Wyte Avenue
/ V1 u5 }9 c  m6 ^* ^Calgary Trail
1 k8 K: f1 J! J3 c) f9 FGateway Boulevard' q  I+ W- w$ j
Belgravia Road
1 H4 b- B. Y9 T' C( @& T/ i111 Street
  w( u: M' c6 H- ^+ Z2 `( rKingsway: q% \- Y% C: y* p% T- ]; `
Windermere Way
# s( Y' v) x* }* |
3 I7 h: g" o3 L9 h  p: g' g+ ~( ALocals do not really care about the differences between them. You cannot induce the general difference from the particular examples. People just need more variety.* r4 ~: U* h1 f1 I: R' o( d

4 U* i/ g) I. C8 r# E# e, P3 iAnd more with special features:+ t0 a2 b! e7 p$ L% R5 k( A

4 D8 r% ]3 s4 I* B* s7 z0 mCrescent,; [3 d! L: d1 {. e* J$ m* K
Link,
( k5 I# S5 X  O' Z- hSquare,# n/ n( _! J8 [' W; s- W
Loop,
* e- G( g' L3 T" T5 ]' x3 uWynd,& s6 r& p8 d; I6 ~$ C
Parkway,
% S4 x0 B7 l6 y' P: jFreeway,3 z/ ]) e+ x  C5 j6 ]
Highway* j$ U9 }! h, ]" D
......., Q. N& K& f) b# ?

' j  C" Z0 p! y- {
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-20 06:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有place, crescent,pass,
鲜花(122) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-7-20 12:59 | 显示全部楼层
学习了.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-25 21:33 | 显示全部楼层
Coldhotdog 发表于 2013-7-19 16:53
8 B0 t0 j  j8 H6 d! h3 V& a! m) uLet's look at some well-known roads in Edmonton:: s9 M$ ~+ l" A, ?' J- j, A# |

% {, j5 M/ M/ Z- l3 R0 YWhitemud Drive
/ g4 K2 G' F) X2 A" \
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-29 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-7-31 10:16 | 显示全部楼层
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 06:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
把偶理解的列出来,望指正:
( L& K+ d1 a, W! x  x4 M4 C9 Q+ `: n: R9 \+ }
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
& F" y5 E3 f7 s* [, Q8 K   2, boulevard应是从法语中借鉴过来的,是大道的意思,即市区主干道。5 v. ^, y6 n( C; _! a
   3, crescent应该是道路旁半圆形的街道。
9 \/ E8 E! u& G/ {( p# {, U   4, trail 应该是高速在市区中的那部分。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
dapang0411 发表于 2013-8-3 07:35
( p! o6 H% {' d. O$ O& l把偶理解的列出来,望指正:- O) |' b7 b/ B' O! D0 }, r4 {

& y( }# \: n. G$ f% @   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。

9 A& T( _% G2 R; q2 `0 x好像是这么回事,学习了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 14:55 | 显示全部楼层
同问,呵呵
理袁律师事务所
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 19:20 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-17 17:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2013-8-21 21:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
prouddolphin 发表于 2013-7-20 12:59
0 q  ^' s( R7 m1 [/ ]学习了.
! F7 E; g, ^8 ~( e/ S
问题提的真好。真是一个爱动脑筋的好 同志。我咋就想不到这些问题呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-31 07:51 , Processed in 0.190028 second(s), 33 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表