 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:7 h; o+ I9 V$ B
coffee pot 咖啡壶
6 l) \: e' P: @$ Kcoffee cup 咖啡杯, X( V2 K1 _7 `+ j
paper towel 纸巾# j, d- A ?+ T& h3 c% p) d
napkin 餐巾
" E2 W$ ~' F9 A0 p6 h/ R0 Gtable cloth 桌布
9 ]: k6 ^2 H0 j: O) j; Otea -pot 茶壶* p( F2 M1 v8 e& ~) O
tea set 茶具0 }4 {3 R% |1 p- ?& g7 v& z
tea tray 茶盘+ w8 ^" l* ~6 V0 n1 R
caddy 茶罐
0 A8 n/ r# P$ F& h7 r( I" @% e/ a! b* C, ?dish 碟
2 H: w: }' M& P& u" L) f/ Aplate 盘: F/ \; i2 W- L z* S* f5 n/ [/ l( g
saucer 小碟子8 D1 j# L" a1 o4 y! `- _
rice bowl 饭碗
& _" B# k4 l$ F( X; C2 @5 s; ~chopsticks 筷子
5 }5 U9 G: E# I6 ?" _soup spoon 汤匙
5 r* [# w) h# [. W6 e9 eknife 餐刀
( a- I; S `8 p, Vcup 杯子/ N9 M! T* H* }* o5 v9 e! r
glass 玻璃杯6 T) \. Z9 [ q
mug 马克杯- l6 H- V( } ~: I& T
picnic lunch 便当- Z7 t4 y) a8 W4 J+ c |
fruit plate 水果盘7 j5 @" |" k) N1 _4 p
toothpick 牙签: E$ n2 j d u+ ]
中餐:
- k6 M1 h* W5 N6 kbear's paw 熊掌
: N3 i K" t& K% ?& V6 ebreast of deer 鹿脯
% K7 W; J h/ N: d. K5 Kbeche-de-mer; sea cucumber 海参
/ N3 F1 }2 _& ~- L1 jsea sturgeon 海鳝
' T& E) I* i e/ e9 G1 p; |: @* Qsalted jelly fish 海蜇皮
" L* V- y3 d5 v2 ^" P0 {kelp, seaweed 海带% @- m/ e; n j- ?5 f* `
abalone 鲍鱼
; |0 f& N3 _) `4 x/ Lshark fin 鱼翅& _ r6 ^0 y/ b: A7 g5 t
scallops 干贝
* N! L* F% a u* R- Zlobster 龙虾
) B; K, y$ ~; ubird's nest 燕窝
; e6 i! B( U5 S, Nroast suckling pig 考乳猪
* R: Y1 X# m! T( ?pig's knuckle 猪脚: S+ F) |# \' E7 m% ]5 c6 s
boiled salted duck 盐水鸭. P* F7 E) A$ K3 b8 b
preserved meat 腊肉9 |% S0 w2 T* ? z8 R
barbecued pork 叉烧$ q& i' w6 e G
sausage 香肠
; f0 k' W$ W6 j( ]fried pork flakes 肉松) y! U% m* s% P+ e8 y$ b; a0 ?+ s3 W/ M
BAR-B-Q 烤肉
) g+ U, j4 u; _; v6 Y& Umeat diet 荤菜- a6 H3 B0 X- o; a8 I; W
vegetables 素菜$ ^5 k! f2 D6 M& ^1 \
meat broth 肉羹6 w! X h- L1 h7 `2 T& H1 o3 d
local dish 地方菜
6 c# @4 h, g& K% u1 jCantonese cuisine 广东菜& g* A8 p8 r1 f2 I
set meal 客饭5 c: X* @- Y U( G9 Y: K$ d
curry rice 咖喱饭
1 i6 N8 J, y) D1 Cfried rice 炒饭
8 O! ?7 `# A' i7 R* Yplain rice 白饭1 p; K6 t* f0 i& L* g% V6 J* T
crispy rice 锅巴
! ]$ ^% M- |- H( }5 Ugruel, soft rice , porridge 粥
' e' N( n, L$ G; _noodles with gravy 打卤面
' g2 }5 u! Y" y! u6 yplain noodle 阳春面
2 D. Q& g; a6 `/ e ~casserole 砂锅& g4 G6 J% i% k, E$ |
chafing dish, fire pot 火锅
& K; @ q( z7 Imeat bun 肉包子
$ v/ A% g4 |% W3 K% Pshao-mai 烧麦
* m- F: M/ a7 J* q2 o3 F( L$ apreserved bean curd 腐乳3 b2 s8 P; a9 _0 b _( r
bean curd 豆腐& ]; A+ y5 i2 g- c& s) i4 G
fermented blank bean 豆豉
* u# k9 B+ P: Ypickled cucumbers 酱瓜* ~+ O1 n: b+ g" p3 o
preserved egg 皮蛋
N; z+ Y/ K* xsalted duck egg 咸鸭蛋
# K8 a( ~2 l3 P' m- \ ydried turnip 萝卜干$ g; x) X0 \' c# y D" j1 Y3 N
西餐于日本料理:
3 U; ` N- A1 Z; Xmenu 菜单
7 g. t7 T$ p: i% Y% K. CFrench cuisine 法国菜
" z7 M( n# G3 X3 R( b: k, \* ftoday's special 今日特餐0 k: n5 O% Z% P
chef's special 主厨特餐
# c5 O- P9 C( o1 H4 K# o4 ybuffet 自助餐" _# z/ k- c- I" i) H
fast food 快餐. N8 L! X0 a3 ]4 c2 \! k4 }/ f
specialty 招牌菜
6 `# [1 ~0 l7 gcontinental cuisine 欧式西餐
+ S. x0 `( t E' D( _aperitif 饭前酒2 \4 x8 E/ j* d8 ~2 q4 R+ R( t
dim sum 点心9 s* Q- g |/ q7 k# s
French fires 炸薯条
! R: c( m! E* }' u1 Lbaked potato 烘马铃薯2 S& P0 y; g$ e) |/ c& r
mashed potatoes 马铃薯泥
& b* _0 r/ k2 o1 ?6 momelette 简蛋卷
0 L' k# j" y$ U0 m' z tpudding 布丁
; u/ z9 Z6 V3 N. s7 l J( y# z: Gpastries 甜点$ M2 y9 D4 ^; X# J$ x
pickled vegetables 泡菜
F3 Z9 U( C6 _kimchi 韩国泡菜" `* f9 Q* y K( D
crab meat 蟹肉- A6 T8 y7 }3 G8 X% }1 Z: c7 |- j
prawn 明虾# _5 F2 @( c+ l5 @. I( ?; ~# `! `
conch 海螺! \& Q. E! D6 r% o }$ N5 l6 H
escargots 田螺braised beef 炖牛肉! f, _3 F, `2 ~; Y& X6 ]
bacon 熏肉; P1 r: G5 [2 O* H
poached egg 荷包蛋9 A b8 D% \+ J; X
sunny side up 煎一面荷包蛋
6 ^* `( c, Y3 q8 R$ G+ |) `" iover 煎两面荷包蛋
! g3 \1 I0 g \6 @; c% b L ]fried egg 煎蛋
1 @9 K3 P) Z5 u1 B1 yover easy 煎半熟蛋8 N5 E, T7 w. H
over hard 煎全熟蛋
* w) Z* e/ R* bscramble eggs 炒蛋
% `. q( b- y! ]$ b- |% F+ K" Pboiled egg 煮蛋0 ]* F0 R& w% {4 k9 Y
stone fire pot 石头火锅
# s; N& r, l4 n2 l) v+ \sashi 日本竹筷
( q) \/ {4 u! q( E, o# l* v! Y7 zsake 日本米酒
+ h( t/ W+ k) E ~miso shiru 味噌汤/ F, |! t5 l Q; ]. [- q: Y
roast meat 铁板烤肉; x% h& `. k; @- W" R* p0 t2 J
sashimi 生鱼片
9 G0 a& P* n- x/ v$ ebutter 奶油. Z' I6 d/ N1 F5 h6 E9 ~
冷饮:+ G" W" m4 t! M6 l+ G
beverages 饮料
7 Z$ G& y6 W2 ` r: O' g: t3 H% ]: Dsoya-bean milk 豆浆
. J2 t+ r: C) n' D% m( ]5 Wsyrup of plum 酸梅汤
% E) x& M) u5 m4 Ctomato juice 番茄汁
F9 }0 X$ Z* h9 ~6 k/ n) ]orange juice 橘子汁
" u, ]# [4 e' W9 \0 D. n0 Kcoconut milk 椰子汁. b2 Z( j& p; _& G
asparagus juice 芦荟汁2 b- H0 V% f) @ x" |( c; B
grapefruit juice 葡萄柚汁
m1 _- Q) u$ h; qvegetable juice 蔬菜汁
1 O _6 C$ p0 h7 K* yginger ale 姜汁
5 h+ E; n; Q; l7 B8 F+ Y, [sarsaparilla 沙士. o6 N: u' r5 Y
soft drink 汽水3 }1 L$ P; |: _# d' ]
coco-cola (coke) 可口可乐
3 j0 u! b+ c& y. `! m& {0 Atea leaves 茶叶
: S" J( j7 k& L! s+ |* V) B/ n- gblack tea 红茶" Y7 p# o6 I: k: k+ ?' P
jasmine tea 茉莉(香片)7 n: P( O) C, Q. j( l! I
tea bag 茶包; X: }! S* m5 j$ W* u, r: O* k. I' ^7 ~
lemon tea 柠檬茶
9 E( W+ s; n2 M8 Jwhite goup tea 冬瓜茶
# k3 `# K0 O9 _3 {) K5 U. Yhoney 蜂蜜
) ]3 {9 \1 h2 J1 o) G. kchlorella 绿藻
$ A. d5 N" Y2 S0 B, B# |& b) y# d0 e8 Wsoda water 苏打水
4 ?' z; y! k0 o7 Wartificial color 人工色素* k S1 u' \- I6 M7 T" L3 _
ice water 冰水
) U* y5 Z: m, \; [. Z! ~mineral water 矿泉水
5 A4 U9 K# W! A: p3 w/ N- J& a' e( ndistilled water 蒸馏水9 l5 O, T7 H, k3 ~; ]: p; l
long-life milk 保久奶
; Q9 ]8 y8 C; zcondensed milk 炼乳; 炼奶
+ G; O" B% K( a1 O0 b3 E2 J4 Ecocoa 可可. a# A: }# s R3 n! k9 @# u. {
coffee mate 奶精
" q, y0 I2 C1 o" b, w4 Z! E, S4 j% F3 Icoffee 咖啡8 G3 F; p* ]& u- N+ k& n! B% x0 Y* ]2 B
iced coffee 冰咖啡5 P0 [3 M# k' i6 ]/ y2 r* ~4 j, P
white coffee 牛奶咖啡" Q( q& n6 Z8 x, H; D- N, h
black coffee 纯咖啡" h v7 k( X3 z
ovaltine 阿华田
( ]% e: t8 \5 [+ c3 `$ }. Ichlorella yakult 养乐多
5 G5 M+ }+ m: I+ [ hessence of chicken 鸡精
$ r/ p2 [9 Z) v; L! u$ qice-cream cone 甜筒
: R* @3 T; q6 R* xsundae 圣代; 新地* w9 e" p# G3 J. G. X
ice-cream 雪糕0 H- J- W, m, o& k) f% w# l
soft ice-cream 窗淇淋
9 R# B# p& b/ n% _/ V/ v8 \, p- Avanilla ice-cream 香草冰淇淋
6 L& L2 E+ `0 C% {8 f; p& Q* qice candy 冰棒
! i5 v4 U8 p' [8 I, I7 gmilk-shake 奶昔5 d- u2 o; Z$ L; @* }, V, X& h$ F
straw 吸管
. {: k( u# ?) m- u8 |" T& j, p' Z) X水果:* k( u; Y. B& @- `: {# h) k
pineapple 凤梨
; \) ~3 O: h2 z: |6 w5 A% ~watermelon 西瓜! Z% ~/ f! ?; E. y4 X( h& y% {
papaya 木瓜
( n, V: }; b2 x( ebetelnut 槟榔 \7 `" q+ b3 p( B
chestnut 栗子
# m; F# ~! y# m O O: g" p; ?coconut 椰子
: R. o& G& X' c0 h7 e+ Pponkan 碰柑3 J" E# F" `/ S! i8 G- _
tangerine 橘子- f( c9 M Z& g; \3 U+ D, |
mandarin orange 橘' c# R1 |1 c; ^% a/ L J0 x8 ?
sugar-cane 甘蔗
4 {, G3 f7 g) E5 _) S: {muskmelon 香瓜
1 |) p3 i* F3 E; |shaddock 文旦' c+ w: m' J& s9 R" i
juice peach 水蜜桃" `; t" D9 N# c6 S
pear 梨子
% v' |3 l, O7 i, U" W% f/ ~peach 桃子
- M0 s* R, f0 P8 M. ]6 s" Tcarambola 杨桃8 y! E _1 T% K9 g9 Q
cherry 樱桃2 ?( ?/ q6 l" `4 ^8 I
persimmon 柿子, p( U( C$ a4 u$ H3 f$ g
apple 苹果( l3 o' p8 y7 S, R
mango 芒果' k- v3 f2 O0 ~
fig 无花果
- i f, N! K, p8 Q7 ^5 j/ w& P& [9 Iwater caltrop 菱角; x1 E7 J: B O
almond 杏仁
1 w+ F2 B% W; J2 m' i$ rplum 李子& w0 U1 ]! o2 i
honey-dew melon 哈密瓜1 ^3 C6 ~% V! Z5 L U
loquat 枇杷* f" E# E- ^$ s. d' P0 e. F
olive 橄榄9 B' S: |! }& l* S3 ^* R0 [
rambutan 红毛丹0 J0 e' e/ U" S4 ?
durian 榴梿+ s4 w2 G0 x3 S3 G
strawberry 草莓 _! n K W- w
grape 葡萄
* ?$ r2 m! Q2 B8 vgrapefruit 葡萄柚
3 Z% |3 `/ C) C1 E* a) ]3 }lichee 荔枝
! G7 A5 U4 A) @2 G; Mlongan 龙眼. A$ F8 m0 a' N1 W; y Z
wax-apple 莲雾
6 [8 l' K/ m/ w- q$ Xguava 番石榴
; \1 J8 j# ~, v) Ebanana 香蕉$ E9 X, P% C: C& R" d; c
熟菜与调味品:
" Q, V0 V9 ]0 L- @+ Rstring bean 四季豆
: P2 o: o/ l1 B: ]. @( X, zpea 豌豆
( a- A) U% T w! v& y6 {+ Ogreen soy bean 毛豆0 g7 ^- x" w" {; j* [8 H e
soybean sprout 黄豆芽
/ b S/ o4 }6 w( t/ A0 P; Z3 |mung bean sprout 绿豆芽% s6 ~, \1 s& i
bean sprout 豆芽
0 \2 P* U C- S' \kale 甘蓝菜
& m9 u! K2 C# {0 k* b9 J. v' Bcabbage 包心菜; 大白菜
6 b* g7 I. N2 O. [. qbroccoli 花椰菜
8 d7 C9 P+ o) E( L6 C' B8 |& a! Imater convolvulus 空心菜
% O" }# g* V# x4 D0 vdried lily flower 金针菜1 w0 k. C: A1 S8 O( X
mustard leaf 芥菜1 R0 u; w) w p; H! @; l$ G! l' Z
celery 芹菜
; i- \6 S! Q1 o1 b3 d% atarragon 蒿菜* ~6 V Z; a5 d d3 p' Q& y2 V$ g
beetroot, beet 甜菜
% w+ R' K7 i* L! n# Nagar-agar 紫菜
; M2 v. C& m3 i$ v6 p) o' M6 clettuce 生菜
$ ]1 H$ C1 \" l' ispinach 菠菜6 b( b1 r( \, ?5 C& u: e! H [+ h- U
leek 韭菜9 O7 m$ M8 J v- x7 K3 d
caraway 香菜
, v) }2 p) _2 N0 v/ ^hair-like seaweed 发菜* E4 C/ _1 K% ?, r, n
preserved szechuan pickle 榨菜7 W' b; J5 T; d7 r
salted vegetable 雪里红# \9 }; B' v) x- K
lettuce 莴苣8 Z+ X8 x# d5 \- ?4 n, x
asparagus 芦荟" r2 @) p2 u0 N
bamboo shoot 竹笋3 ^3 _9 h' ~ H M/ M2 l" y
dried bamboo shoot 笋干- F- J( d; L. _- N w' R3 z" q
chives 韭黄
7 T1 Y3 e% S, `, m# }% gternip 白萝卜
) x# u/ r1 o6 h" |( R7 Q G' r/ Scarrot 胡萝卜9 P; |7 B# I) o: D9 [2 ~
water chestnut 荸荠
; C8 u4 ?# V* |* Aficus tikaua 地瓜
: }. y' r- n% p9 P% a, nlong crooked squash 菜瓜
( ^: Z3 B) ^8 n! q; S/ h1 C4 bloofah 丝瓜' r3 G( C4 n! Z3 @
pumpkin 南瓜! G" ?/ ^: n3 `! t1 d' b
bitter gourd 苦瓜
/ `' Y4 l- j. C9 Jcucumber 黄瓜: r4 |3 C/ s9 z! q
white gourd 冬瓜
2 w3 c0 k6 w6 a9 g, Cgherkin 小黄瓜) n, }! h: E8 ~- n) K9 j
yam 山芋0 w9 d3 u' M7 U
taro 芋头8 M2 [$ H* |! {& H3 U4 G( c
beancurd sheets 百叶% v& b! g& w1 M" v$ K/ {* }2 |/ M' C
champignon 香菇
1 q" P" _) g P! \button mushroom 草菇$ f7 Q: J4 k7 c1 u+ x. v0 H3 I6 x
needle mushroom 金针菇2 `* C# I n: `! E" w, u+ n7 `
agaricus 蘑菇 g+ D0 y5 V z1 U! I5 l
dried mushroom 冬菇# |' W' o6 y8 }7 B
tomato 番茄1 X2 c/ K- R. q9 ]; {7 X8 a& v
eggplant 茄子 ~+ K& F* Q l/ w) m' Z
potato, spud 马铃薯* C$ G0 d3 A2 N' ^; c
lotus root 莲藕5 X; Q7 s% e2 F4 L* J3 e! `
agaric 木耳
- `- h/ F/ N/ J; Kwhite fungus 百木耳
# H) ~% A: W, b# q1 l; U# v+ cginger 生姜1 a2 }' C1 d; |0 `( }& Z5 @- c
garlic 大蒜
' D0 M; c) v8 ^1 }9 Q; y0 Cgarlic bulb 蒜头4 C4 z# [8 r ^5 ~
green onion 葱
' ?9 h- [0 a; U5 o" Sonion 洋葱. i, B6 } m; \# E: _
scallion, leek 青葱
+ V* q8 ], S/ ~$ j5 W( F cwheat gluten 面筋
6 ^: y4 ~ k1 T1 gmiso 味噌2 v: d R) H5 Q8 ^5 U' s
seasoning 调味品
* l; p9 T2 x( Bcaviar 鱼子酱
8 w$ x y; s* \& A* b: fbarbeque sauce 沙茶酱6 n b1 P7 u9 Q
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱' H3 g! \5 R1 |/ E) ^8 d3 ]$ b; |
mustard 芥茉5 Q O1 L5 {% x1 n
salt 盐
7 U* ^7 ]- O) D) S; ]1 \sugar 糖
3 m2 ~! C7 P4 A9 K7 X2 y1 Smonosodium glutamate , gourmet powder 味精 H/ ^! ]0 O+ Y( P9 l+ `
vinegar 醋
& @& I' L7 ^, Qsweet 甜7 w; Q% h6 \) h! _% f
sour 酸) `0 F+ ^9 D7 I. P) L# ~2 f
bitter 苦% L" |* Y3 \" i/ A% ]
lard 猪油* S U; k# U* I8 C6 ?4 e
peanut oil 花生油, Z4 [ r! q9 E
soy sauce 酱油
# j* j( @$ g! ~4 b' u/ r9 ]9 @! V6 O/ ]green pepper 青椒
8 y- [8 \3 X. c9 c- xpaprika 红椒
2 G& c& g8 }) t( c5 Pstar anise 八角
- X2 r( @+ V0 T/ ~! E) z( t" o+ ecinnamon 肉挂
+ @# Y6 j) k) z( F; ^! ccurry 咖喱
: [! m$ c& L T8 V* s9 w5 emaltose 麦芽糖$ v/ d I7 h2 `2 \% G7 v6 i
糖与蜜饯:
) L% y2 J/ i* k( g$ t0 ajerky 牛肉干7 a2 U1 ^9 `! L+ l7 u8 S! |
dried beef slices 牛肉片
7 J( m4 \! m8 e2 }% C5 Rdried pork slices 猪肉片" c1 R% b1 M' P4 S
confection 糖果! j% r% `9 t5 U" y# T8 n
glace fruit 蜜饯
# G' `3 C0 K5 G: X8 @3 wmarmalade 果酱0 Y% r/ ^* j" W( D' P/ J
dried persimmon 柿饼
1 [: h4 `1 d1 \( T) [( E7 Icandied melon 冬瓜糖+ G5 ^) i; ^3 ]
red jujube 红枣+ Z/ p0 p+ |# y `
black date 黑枣# L) d( J5 ~ s) c
glace date 蜜枣
( f8 T7 B' {/ ]! Hdried longan 桂圆干
+ _" K8 w) P8 g4 |) d0 zraisin 葡萄干
; g8 C+ Q9 w J+ \+ {) ^chewing gum 口香糖3 x# y1 }: N: C
nougat 牛乳糖5 e$ M# J( `, |, _ F# k# X
mint 薄荷糖
7 {: T, f+ U0 d3 I" q* n; ydrop 水果糖 e) _+ I" X/ j+ L8 n6 s0 W
marshmallow 棉花糖! ~: y# e" {& v) a
caramel 牛奶糖& C! P6 \, W% Q8 J- V9 W
peanut brittle 花生糖
! S4 i2 B1 ~8 c3 G' m; p: Acastor sugar 细砂白糖
1 a1 Y3 O5 D, Z0 _6 Lgranulated sugar 砂糖+ E9 _6 E" E& }, b: I1 t1 E0 @
sugar candy 冰糖
_, a! s" O5 O+ r% W; F5 |butter biscuit 奶酥
9 ^# u# h& _$ o& Hrice cake 年糕
" f r& Y4 x0 T$ emoon cake 月饼 K9 l! L# N- S6 U
green bean cake 绿豆糕
) f# A- ~* d5 _* a0 l& t3 m* qpopcorn 爆米花
4 c8 B. o, R2 W6 ]! Y" L9 f4 Xchocolate 巧克力" D9 t# n+ s; }/ I, A
marrons glaces 唐炒栗子1 h" m( C, Y5 K! h F
牛排与酒:
. w' o, I# L) ]# b/ h8 p! nbreakfast 早餐
" {& b% [. G- s( e! k; Wlunch 午餐
! n0 t1 T' R$ J; E$ H6 wbrunch 早午餐' K9 F" R; Z9 {% ]9 G/ M
supper 晚餐6 a4 \% p' O" C a( t! \; F! J0 h1 o- q
late snack 宵夜
3 u- I' `# ]! t, Sdinner 正餐
: M- C: ~/ B( u" U9 W; T1 Jham and egg 火腿肠+ y: Y" G7 I# v7 j4 @7 ]: F
buttered toast 奶油土司8 ~. r9 d7 d4 E( m) v- D
French toast 法国土司- ]+ z* E4 \. R* J; g
muffin松饼& z7 G; b7 G6 ?
cheese cake 酪饼' A r, w3 t3 x3 y! k. D
white bread 白面包
! j6 `' z4 T* lbrown bread 黑面包( K- d3 B! H3 [4 `$ V
French roll 小型法式面包
# S s1 @6 ~. _1 c1 p9 xappetizer 开胃菜
$ C7 \3 l, e: ?0 g3 Ogreen salad 蔬菜沙拉: k9 D/ X' U- b: P8 a$ `
onion soup 洋葱汤
" h# I" |$ Y$ a4 i. l. Bpotage 法国浓汤
( s$ I/ L+ \6 A& ~' b# Ycorn soup 玉米浓汤' b/ u( ^+ Y6 m9 {% J1 |1 F1 T* Z
minestrone 蔬菜面条汤
* f; l$ p! x" f0 g' dox tail soup 牛尾汤1 n; V. m, s: e" v9 J
fried chicken 炸鸡
$ o' s8 i. Y/ Kroast chicken 烤鸡' |, R5 S* _9 I/ E
steak 牛排5 t( @; B0 B) f/ I e0 g N* R
T-bone steak 丁骨牛排
, X/ i/ t% ~2 Y) V% y3 b' vfilet steak 菲力牛排" y( |0 W" Z4 }: K7 i8 W o
sirloin steak 沙朗牛排+ L0 @: D' i \* d$ _# b) Y3 U
club steak 小牛排+ J( Q$ ?+ {4 q- m( q
well done 全熟8 f, ]: Y" K0 o7 s: X/ H
medium 五分熟/ s7 t# x' z, r. O) J) H0 {% E
rare 三分熟
% ]! N3 w* M$ Q. Tbeer 啤酒
& e2 {3 y" e; S1 |2 [draft beer 生啤酒
4 _: v; n0 H$ y% {. z& J8 Astout beer 黑啤酒* o4 G" N) i" {1 c
canned beer 罐装啤酒
: C/ {$ g0 R; B+ q" J, gred wine 红葡萄酒/ P( J% k% d3 K( c, w X2 m+ _
gin 琴酒
7 y# T* s: ^% d. J8 Q: [brandy 白兰地9 b$ s2 {& v. ?3 a% i1 Y- l
whisky 威士忌
8 O; r2 Y4 _5 G3 Cvodka 伏特加
( Y8 n1 R. {# o/ J' m4 xon the rocks 酒加冰块
) m7 o4 r& S6 G; s% |$ drum 兰酒% m- ?" m. j9 L* g& i2 K
champagne 香槟
$ v9 F9 t6 c* h! K! Z: o+ ^其他小吃:6 ?- V* e+ a& I% b
meat 肉
: \6 J$ A/ W: j0 v$ L& a4 `& z( ]beef 牛肉( u' T* k( v8 {- y8 z$ r2 {
pork 猪肉+ n3 {, ~" @; O' }! }" i/ @
chicken 鸡肉
3 n3 ^' ~8 @+ `, W/ J o m* X+ U+ u1 ^mutton 羊肉
# o- W; D4 B& c) h0 t) v6 o& E; Ubread 面包
; F; Q/ l6 r E6 ^9 fsteamed bread 馒头! t2 t3 F( G0 M4 t8 r
rice noodles 米粉 A5 r# n9 E1 D1 ]6 J! y6 L
fried rice noodles 河粉- p' e2 c! E' u2 w$ F# Y% G! `5 e* N ~
steamed vermicelli roll 肠粉
7 m# c+ \4 ?( t- s; v( v# Kmacaroni 通心粉
" n/ h- O2 p: O. u/ sbean thread 冬粉' @4 `# k( ]) V6 j
bean curd with odor 臭豆腐
# D- j" k1 I6 c2 r$ }9 e+ E! Sflour-rice noodle 面粉: U. y8 ?' n! j% z8 i% E* f
noodles 面条$ V b9 t% I1 K3 P( W, d2 p1 H, ~
instinct noodles 速食面
. Z: R C" K A6 s9 F. N0 K: rvegetable 蔬菜1 g4 D' k l5 u: e! {
crust 面包皮2 v# g3 T$ ?2 J" x$ E8 z9 t3 U
sandwich 三明治
0 @- e& h3 |* N% d- Xtoast 土司
9 o* N0 c' R& \+ p O2 t4 v7 [hamburger 汉堡4 y9 J( Q+ l& w7 T' O! z
cake 蛋糕3 s/ I1 J6 K+ ?' o. g$ w4 u
spring roll 春卷
$ _/ i" z' b8 S! u4 q: ~% Qpancake 煎饼
% R- b0 E% k' |fried dumpling 煎贴
b4 Z+ K% T' j8 `0 \rice glue ball 元宵
+ f, z" n4 `7 `+ vglue pudding 汤圆
7 \1 y5 m: h/ N) r$ B# zmillet congee 小米粥
' b4 y6 z; J. a1 |' o% [, wcereal 麦片粥, m ^3 v6 g( U
steamed dumpling 蒸饺7 f2 l8 ]3 [4 n; e8 M
ravioli 馄饨
( [; C/ K/ x1 enbsp;cake 月饼6 n( N N9 W" }' |3 z$ e
green bean cake 绿豆糕
$ C2 \+ Q3 e4 @0 D1 hpopcorn 爆米花
' @2 Q) b) S s7 A; mchocolate 巧克力/ H! y+ T! ^" X6 z) P7 z
marrons glaces 唐炒栗子
/ u. T, W H% z% o牛排与酒:
4 ~; v( L5 C3 Z! ~' Wbreakfast 早餐
" ^' i) e% V. slunch 午餐
6 y) e7 k6 y# d! w" p, fbrunch 早午餐
( W- L9 A+ y5 D( S1 Ysupper 晚餐5 `% p8 Y5 D2 N: f, O
late snack 宵夜
5 `7 ~1 z8 u7 I$ U. ^3 E2 F6 c( gdinner 正餐* j3 d P% N& j- W1 |( N- e& t
ham and egg 火腿肠% I2 T9 O, q: U0 f' T2 M& L
buttered toast 奶油土司$ r" c, B' o% c3 o
French toast 法国土司
7 a1 w% |" w }4 ?' emuffin松饼3 \5 Z6 V3 h# A7 f& `8 I$ i
cheese cake 酪饼
- Y' i8 }- }& X3 lwhite bread 白面包6 S' J, m. }) Z; f
brown bread 黑面包4 u- I: t" m6 ?' j# }
French roll 小型法式面包8 O6 o; m' |9 e; s! I
appetizer 开胃菜
3 X" V q5 y- {% cgreen salad 蔬菜沙拉8 |1 t2 u+ F6 r9 w, P
onion soup 洋葱汤5 u; r, @# r z- S
potage 法国浓汤8 {- K3 m7 G7 a, y8 ]2 Y6 f% }
corn soup 玉米浓汤
' U, ^; [( B S) e0 K: A# Zminestrone 蔬菜面条汤
6 g% r- [' r; K9 `9 c) Iox tail soup 牛尾汤5 e! Y7 ] p, m6 l. A2 i
fried chicken 炸鸡
) x* {* J5 C. Wroast chicken 烤鸡
% }8 j, h2 K) P" W# B& S Qsteak 牛排0 e! `$ K2 Y7 m1 {; m+ s: u
T-bone steak 丁骨牛排 L' A, X& o3 i# J: e& N
filet steak 菲力牛排1 Z8 f- }2 ?) B0 x* p2 o$ m
sirloin steak 沙朗牛排1 N+ Q' v; G# Q- g' B( s
club steak 小牛排* A; o2 K! K9 Q" ?
well done 全熟3 ^! v) [$ ~* z9 _2 [0 t1 o& ]
medium 五分熟1 u8 Z7 M& o+ m7 ?
rare 三分熟% W5 a) u: j/ p3 ~2 i& w: m
beer 啤酒5 E3 m- X7 E4 v. N2 \
draft beer 生啤酒7 ~& {; H" S; |( U7 l! J
stout beer 黑啤酒% z& A7 t+ Q" ~1 ?2 w! u
canned beer 罐装啤酒
) k+ X; e/ E) }+ s* w8 }red wine 红葡萄酒
B: X, u2 g8 Dgin 琴酒
' V3 ?6 Q! ^; W, }8 qbrandy 白兰地
+ p; t, g% L3 qwhisky 威士忌
0 ]* N' r1 C* O4 u0 C" s/ Fvodka 伏特加
& x( j/ J ?+ `" j6 m3 lon the rocks 酒加冰块
* ^0 k+ R) X+ |7 ?) E2 `6 krum 兰酒! ?$ ^* K$ h9 k% a5 }
champagne 香槟
# R) I9 r% u% p其他小吃:
! z i$ @) y# [0 qmeat 肉
5 _ l2 U6 `0 G4 B& J, ^' Bbeef 牛肉
. `1 h- x" J7 p' ]% {pork 猪肉
9 a3 H% u: w8 P9 bchicken 鸡肉/ m8 C# w. n3 f) H3 c- S& z T- `! G
mutton 羊肉
$ F0 {, ~- e) w/ q, V3 Mbread 面包
0 p1 `( {7 A1 ^% n% P Y. e$ p$ p6 ssteamed bread 馒头0 b* Y4 {3 t* q* i) S
rice noodles 米粉6 S1 I* X$ W; G( b( h
fried rice noodles 河粉
3 x. g: l4 O1 T0 v+ U7 I. ^. Bsteamed vermicelli roll 肠粉
+ p/ h R7 Q5 @, R2 T! K+ Cmacaroni 通心粉$ o- [9 g% V |1 _8 \: Q
bean thread 冬粉; s; Z5 s8 j- }+ ]" \/ Z
bean curd with odor 臭豆腐. \% {/ S% _2 v1 \/ \
flour-rice noodle 面粉
3 b) [+ ?9 S3 @$ bnoodles 面条2 T2 Z4 [3 {" H$ k& [
instinct noodles 速食面( B# l" U* q4 J4 M( o. {5 ?: x
vegetable 蔬菜
$ @- _6 a1 O6 L4 xcrust 面包皮1 R4 {2 x$ S5 @( R. u* w: `/ U
sandwich 三明治
" j$ a4 X& t. n5 q4 wtoast 土司- i( [5 t a8 ]2 R
hamburger 汉堡' K8 L M2 c8 ` W3 h
cake 蛋糕6 |4 w) M2 S, j" A7 _
spring roll 春卷
4 @2 P% a- }( w* r- ipancake 煎饼" m; S( T0 e! L/ `! i' {5 `. n! ]
fried dumpling 煎贴8 f' {) K. V1 k3 X% y
rice glue ball 元宵
. ~% p) B' V0 _+ T: z- Yglue pudding 汤圆
+ R: t4 t) n% r- o( y# v: lmillet congee 小米粥
: l% u' u+ {# ^# }cereal 麦片粥5 I6 N; {. `6 Z7 D! R3 x8 J
steamed dumpling 蒸饺( w6 V- o3 Y# q" L# ^
ravioli 馄饨 |
|