 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:1 U2 p+ ]9 M) b
coffee pot 咖啡壶# |, I Z# o+ |( ^6 y3 v3 ?" f, O: a
coffee cup 咖啡杯6 H; k. B* @+ ?
paper towel 纸巾
! j9 k- s8 N- J6 V0 Xnapkin 餐巾6 k8 ^' [) n7 c' J! g0 j
table cloth 桌布
9 u' b1 E! C# U$ gtea -pot 茶壶
! }4 M6 w6 _, f2 I. C# o" Btea set 茶具
0 c4 Q- j1 N4 ?& f. t1 ^tea tray 茶盘# c% {, T! r2 ?0 J$ s
caddy 茶罐2 d* g ]& i/ p/ d/ A
dish 碟4 p: ?5 {: D! }5 O+ v
plate 盘4 k+ b* Y- f& h8 {' @
saucer 小碟子
; r0 L8 x" O7 ?; }% Z; C4 Z. f2 Trice bowl 饭碗
# @) T2 Q. H% a( r1 S/ N+ Bchopsticks 筷子
" c& O* p% k$ Z" a' Rsoup spoon 汤匙
# L/ U7 E: M/ ]8 K* o8 i) ?knife 餐刀: J7 \; F( h S5 a% R, H' ]9 p
cup 杯子
, c& q: W! ]7 fglass 玻璃杯4 ?7 H6 r3 F# c. R! V3 A
mug 马克杯! M7 c P( k5 T1 V
picnic lunch 便当" J4 ~/ @" ^+ b) i7 u* n
fruit plate 水果盘
3 |+ O8 |0 r/ S) I( M9 Rtoothpick 牙签
; A" U' L) ~' k0 O1 b中餐:5 e2 ~4 H$ n1 k5 a" n; c
bear's paw 熊掌
/ c# b# E3 Y' G* Lbreast of deer 鹿脯
8 e- s" e4 j h, f& [; X$ sbeche-de-mer; sea cucumber 海参
# z% d* b1 U0 `: C6 m. f- O2 csea sturgeon 海鳝
, s$ ~. V! R0 m3 b7 hsalted jelly fish 海蜇皮
) c5 }8 o, v( q. H3 xkelp, seaweed 海带
. z, a: Z- V' P3 G! ~* Gabalone 鲍鱼
; O# [& \3 C7 H; S& y, ?shark fin 鱼翅
/ z( _; j) z& O& Z' Escallops 干贝
% u9 ? E5 k' }! _' R* o; m# x& x/ flobster 龙虾: r( T% L7 [6 N) T. L/ o' Y8 F
bird's nest 燕窝" a6 l/ i( h, A1 ^2 I0 ?* m0 ?: x' c9 O
roast suckling pig 考乳猪& v: N/ |+ Y* W/ r9 V$ F
pig's knuckle 猪脚
& c* V# R# }' Iboiled salted duck 盐水鸭4 j" n0 z; e$ O/ L0 D! u
preserved meat 腊肉
0 o& z' c6 V# Wbarbecued pork 叉烧8 y8 L. f( W2 T& n* T$ K5 t
sausage 香肠
1 N; V/ x, R2 o+ E5 {fried pork flakes 肉松
* f, S$ S* H* ]1 A- y2 y9 a. WBAR-B-Q 烤肉% B3 Z N3 X& k/ v1 w/ i/ @, X
meat diet 荤菜
3 _3 ]" n1 W% U* Hvegetables 素菜
( S' h ?6 J: @9 E7 _1 n$ J# F0 L, umeat broth 肉羹4 U9 C; L5 J0 U5 [9 Q
local dish 地方菜/ E0 s6 x8 _# m; ?
Cantonese cuisine 广东菜
% X1 S7 ?+ _# Y& n4 Q+ m$ Y8 U# h3 |set meal 客饭) t7 M. L9 B& T D _
curry rice 咖喱饭
/ D6 l5 F( k4 \. N) zfried rice 炒饭/ T) B' P4 O& o- O
plain rice 白饭
, X3 Z% B: @! Vcrispy rice 锅巴( o" ^* T2 }' }1 K6 J8 e/ s
gruel, soft rice , porridge 粥: ?# e0 _% ?( D; m& k2 ]% a3 n
noodles with gravy 打卤面
9 q2 @6 B/ g% z& [+ f8 rplain noodle 阳春面
- l! t' K0 ` Z" w) X0 `2 `casserole 砂锅: r# d1 j7 B+ k$ R, H: J+ a% j9 i% ?
chafing dish, fire pot 火锅
2 o \: `- o2 A! ]3 y6 ]; j& fmeat bun 肉包子
6 n% }) T! [/ o0 b, [% i6 Mshao-mai 烧麦5 k9 F5 m! }& A B I( A0 l
preserved bean curd 腐乳
, G+ X, O. j/ k2 X% c: _bean curd 豆腐) _& X* T1 c2 _
fermented blank bean 豆豉
( {2 S) D$ g. s. d4 G4 ypickled cucumbers 酱瓜( f0 K. J V4 n* }- q
preserved egg 皮蛋
1 `' T; U- K9 c* psalted duck egg 咸鸭蛋
# Z1 @# d; ^0 r6 @4 z: z2 I4 Qdried turnip 萝卜干5 R2 B5 s3 Y$ r- A
西餐于日本料理:' [/ D0 R- }6 O
menu 菜单5 X1 V+ g5 G+ T4 l5 l6 h
French cuisine 法国菜- Q0 w% P; J" K, T/ J3 V
today's special 今日特餐
/ \0 O t0 S8 k0 vchef's special 主厨特餐# v. h) x$ h/ a, R
buffet 自助餐
1 V% M% F4 ?' Q4 v# Wfast food 快餐4 I" T N6 S6 c: m
specialty 招牌菜
c% I* r) d+ }4 c% Kcontinental cuisine 欧式西餐
4 c6 N+ f" u2 G0 j& H8 Faperitif 饭前酒2 K$ A, c* i+ k8 x: y
dim sum 点心$ I3 d3 r, `5 K! q( S) q" p$ d6 x
French fires 炸薯条. B3 a' {) ^6 v% l( b- w# y
baked potato 烘马铃薯
: |9 k& M7 F P& Ymashed potatoes 马铃薯泥8 \. U) [' k& L$ l6 U
omelette 简蛋卷/ m+ z0 d, B0 A2 C3 ~( v
pudding 布丁
( e* P: x' E' k1 ~pastries 甜点
- W% X+ E d" X4 w) q6 qpickled vegetables 泡菜
; u3 d+ K* j( e: U0 ~, `kimchi 韩国泡菜9 U: q6 k0 B4 V8 A' Y. z; {& O- |+ @
crab meat 蟹肉6 e K* d% Z2 y/ h* M7 Z
prawn 明虾
# W3 l& S- P$ G, S7 E4 s; bconch 海螺
, l9 {8 i* ~- Sescargots 田螺braised beef 炖牛肉
0 Z0 o4 t- c; bbacon 熏肉
- i; n& Z% u: Lpoached egg 荷包蛋
" n% |2 p) m+ H% `. I7 | isunny side up 煎一面荷包蛋
3 l2 ^ m9 }/ G7 e3 P! _5 vover 煎两面荷包蛋
1 e6 ?& D$ ?. D2 g7 P* j5 Y3 rfried egg 煎蛋8 I' ^' d) }8 _! ?; a3 P
over easy 煎半熟蛋
0 a \3 Q6 ?5 w& s N8 a X% @over hard 煎全熟蛋
. d# s: ?1 q/ M& V0 X, I* Lscramble eggs 炒蛋
1 p. Z1 B5 ` T* y" tboiled egg 煮蛋: L- w7 V$ t0 {: z3 a) ]
stone fire pot 石头火锅" h* w6 T# X' \/ G+ P
sashi 日本竹筷
- e6 k% w$ N- L8 } F7 N6 {0 p) csake 日本米酒
8 v2 R4 Y" x" f# lmiso shiru 味噌汤. ~5 v& Z. b/ t* }6 T: S
roast meat 铁板烤肉6 S, C9 ]3 T# X/ S- q
sashimi 生鱼片) ?2 C7 B" _) \" A* N2 M
butter 奶油
3 A+ O7 ?* {" N, G6 O: w冷饮:
4 c* M j' j3 d, ]4 I+ c. x8 Ubeverages 饮料# z. I; X0 H0 W8 [, y
soya-bean milk 豆浆$ A7 n* A, z1 g Z9 l! J t( x; O
syrup of plum 酸梅汤5 Z: h$ h( ~% Y: @6 y
tomato juice 番茄汁
! X9 j$ I" J" l6 \0 Morange juice 橘子汁+ e+ m% P- _- T S# H, ]
coconut milk 椰子汁
`4 L# r) _& u7 {- Y0 {# r, G" Hasparagus juice 芦荟汁! G. r1 O7 U$ `+ E+ U
grapefruit juice 葡萄柚汁
- K& ?* J/ ?5 `4 K4 J6 wvegetable juice 蔬菜汁
9 r: P/ e. b( W# m) D4 ^5 Rginger ale 姜汁
8 | M! ~7 E! k' `+ ^ X- ?7 bsarsaparilla 沙士
2 {: \% |! B; r5 l0 U' Psoft drink 汽水
1 q$ D) U) R/ m# B4 @% m/ D- n4 Ycoco-cola (coke) 可口可乐0 V/ ^ D: m- J0 _# M0 w
tea leaves 茶叶3 e5 r# N, C d9 I3 `2 z
black tea 红茶# p3 T1 q+ t: V2 V/ S3 V' V
jasmine tea 茉莉(香片)
; N8 E0 H0 t& p* i) K# @6 u% otea bag 茶包& z9 f s3 L% q+ i
lemon tea 柠檬茶
0 h; D) ~8 ~/ F1 t' J" m3 z3 ewhite goup tea 冬瓜茶
( E4 o6 M$ x% n4 choney 蜂蜜! M2 Q! o) r' r( Y: w4 H0 }0 G
chlorella 绿藻
z$ T0 G. t4 `# }soda water 苏打水
8 d" P8 P! F) `artificial color 人工色素+ G2 B2 k) D. }; Y, V
ice water 冰水
* X) w* c0 b* k8 L" f: e! xmineral water 矿泉水
& E* | s1 T5 K3 jdistilled water 蒸馏水
0 L, {6 k$ Q$ I* G6 {. W! |long-life milk 保久奶- S6 X5 p+ V, a1 S' o
condensed milk 炼乳; 炼奶% w: A) w Q+ o0 n3 ^6 F2 O1 f
cocoa 可可' J8 z& G- o9 U3 @0 E6 N
coffee mate 奶精. W( J4 C E: U0 ], T1 z
coffee 咖啡* O4 @% y |6 V R" i
iced coffee 冰咖啡
& ~( n% u0 ^' j! o8 Z) R7 Bwhite coffee 牛奶咖啡
4 g6 K; }; t" ]0 X, g/ B9 A1 vblack coffee 纯咖啡
7 P2 |' r+ j" H% _) J2 P6 lovaltine 阿华田' b5 N) D7 K4 U. U1 G
chlorella yakult 养乐多
% M* k8 Y/ s. W1 s. j: Lessence of chicken 鸡精8 f: q! t/ c ]5 Z% e$ u C$ C+ g
ice-cream cone 甜筒
$ ]2 m( i1 R' k" `' y7 Gsundae 圣代; 新地
: P- ~9 x: f, r' a) Xice-cream 雪糕
; Z4 b7 J" _9 Q9 ?, |/ ssoft ice-cream 窗淇淋
* r# A I& h( ^& X8 H4 m0 Fvanilla ice-cream 香草冰淇淋5 m* g2 R. E4 k% y& B8 M
ice candy 冰棒" _; _8 ?; A5 t* I
milk-shake 奶昔2 i% a% ?. B( x( D" j% m$ e
straw 吸管
! ]. d) _1 J' b) d$ z1 b' C水果:5 C* ~" i; Y I5 T1 _4 r! Y
pineapple 凤梨! c- U4 c) w+ t# L# I/ [1 S
watermelon 西瓜
6 e: S/ c1 g- f/ {papaya 木瓜; \, F/ L% P: ]- a" B9 y/ u
betelnut 槟榔0 s7 j- e0 G$ X9 E( }! S8 N; L6 t
chestnut 栗子% ?. u7 A' [1 o; R
coconut 椰子
8 K9 ?1 R& D. D- ^ponkan 碰柑& _0 g4 O, J/ U2 R( M1 K2 l
tangerine 橘子4 N& j# m: ?& {& f) t
mandarin orange 橘
3 O' U9 E# S. [- A+ ?0 x9 {6 D2 E; Vsugar-cane 甘蔗) M$ e) d8 ?8 W/ F4 c8 V/ x$ f4 T2 X& ]
muskmelon 香瓜
! c- e5 @2 [- q, vshaddock 文旦/ I; G+ D* N" ], r
juice peach 水蜜桃
* V4 ]0 f: z# d* hpear 梨子
& h4 c4 `" {0 N& mpeach 桃子3 ^5 P0 U4 I1 ~4 z* ^
carambola 杨桃+ t' K2 E" o4 F+ I( t8 X7 v
cherry 樱桃4 L1 H) E2 @) z h- H4 w2 {
persimmon 柿子6 P0 H" n9 B n
apple 苹果
, d8 D- d% {" L. Z9 v3 zmango 芒果/ H/ l1 X% g2 Z' s: e7 C7 W" ?
fig 无花果
% b5 R6 P% k5 _ S$ r- ~$ \* ywater caltrop 菱角1 B% u1 D: L" {1 O
almond 杏仁
8 F* A2 w: S- Aplum 李子
1 k& ?: T; j0 N7 R) k5 q/ N: Ehoney-dew melon 哈密瓜" r' W# `+ N- x3 \3 P, j E( z
loquat 枇杷8 `! H6 O0 a2 O1 G
olive 橄榄/ W6 g) n' J8 R) g
rambutan 红毛丹
9 Y0 F0 a% D3 I$ Sdurian 榴梿% K9 V! m7 C6 T% d X! p' W
strawberry 草莓0 f |$ u" Z2 D+ i
grape 葡萄
! G5 m9 ?$ ^0 ]2 g; J9 U+ agrapefruit 葡萄柚
v) `' J% r* _' i9 J) q& qlichee 荔枝, K# d5 A3 {4 t8 z$ w
longan 龙眼
' m+ ~ _4 t2 Ewax-apple 莲雾2 o& i, a- _+ |& B' [) B
guava 番石榴
% _4 o. h6 W# Z- M+ Y( Cbanana 香蕉
0 Z( s( t+ g9 t) g2 b( F1 [熟菜与调味品:& K1 u4 w H" {+ i4 {* `
string bean 四季豆
6 H3 R) H6 b1 m# P0 x4 Q! @! N5 p) spea 豌豆; B f6 j" y- E- K2 D7 U
green soy bean 毛豆( h- v4 l$ C. N/ r
soybean sprout 黄豆芽9 p% h$ z: z" I+ N; O
mung bean sprout 绿豆芽: Z; D$ e' `2 r( B
bean sprout 豆芽
# z6 T0 a6 H( z; F, d3 pkale 甘蓝菜3 a3 c, ^' @1 k: x6 k* D
cabbage 包心菜; 大白菜" j( o' W- Z: l, Z/ m- b" M
broccoli 花椰菜- _5 W+ R- d* s: p3 l
mater convolvulus 空心菜
) e; k1 j7 P T) |3 Bdried lily flower 金针菜" _& M9 V5 x4 x
mustard leaf 芥菜- ]4 ?0 S( g8 g: k: R" c5 T+ q- T' _" R
celery 芹菜: B4 ~0 ]& X" d1 e# h
tarragon 蒿菜
! |# |% |" V0 Zbeetroot, beet 甜菜
6 e5 o4 D# s: l0 s. m" Qagar-agar 紫菜' {8 S( f/ `7 s# ^4 D7 E2 e: w, I! A* e
lettuce 生菜
+ l" ~3 U. b3 W! |. gspinach 菠菜) Z8 T# @4 }" A( A7 }
leek 韭菜' ]9 Q8 I; J7 E8 W+ n
caraway 香菜3 J$ @; ]# t* N( w# F. k! g
hair-like seaweed 发菜
) T4 R7 B2 E6 T1 a, J4 Ipreserved szechuan pickle 榨菜3 ^: i8 u3 B7 r$ M( S8 [6 _+ _4 u4 w
salted vegetable 雪里红+ i8 B4 w% J: E7 V2 t8 x K
lettuce 莴苣0 z. c/ E' R0 J. q' Q6 J
asparagus 芦荟+ o; u; `, Z# Y* V# }. l+ k( s _
bamboo shoot 竹笋
* U+ V$ p: F' a7 G% c8 Ldried bamboo shoot 笋干4 J( d& L" g1 {3 O0 P, i
chives 韭黄7 {# B! i* Q) {8 Z. v5 X: Z3 q# x3 d
ternip 白萝卜
6 {8 @. @& S! V0 m2 |! pcarrot 胡萝卜
- e5 [4 [/ _5 V- H6 G1 \8 l, Ewater chestnut 荸荠, l8 B0 n3 V/ v6 f3 ^
ficus tikaua 地瓜7 t4 S/ ~" N9 L- h
long crooked squash 菜瓜
9 V3 ^- g; F. v& _( ^loofah 丝瓜) H* A0 [) b, U$ r ^
pumpkin 南瓜/ L, k5 z( d! z) Q+ j" k: s3 d
bitter gourd 苦瓜% S; P" w; t/ i0 c, n
cucumber 黄瓜2 K+ S) v* q/ Z2 s0 ~
white gourd 冬瓜
+ J _) R8 T3 Tgherkin 小黄瓜
0 Z$ X9 P, k" j ]% Q; wyam 山芋. ? j( | T r$ s
taro 芋头- O9 A# I* M9 j1 ?3 G, t
beancurd sheets 百叶
! _# `, z- C* D! K0 pchampignon 香菇& X$ U6 }+ n/ r: g, {% U
button mushroom 草菇
0 F" D) |" W+ Z8 ` uneedle mushroom 金针菇- I R. t- i% \2 Y' x5 \
agaricus 蘑菇. r1 [1 r# T. m
dried mushroom 冬菇
, X3 i5 t" B/ ~' |, I7 n% Mtomato 番茄; c: d. o9 s1 l3 _; P
eggplant 茄子6 a/ P' N/ j# _% P
potato, spud 马铃薯1 x, l% k7 _) @8 |( Y: H9 u' g
lotus root 莲藕
9 V+ D0 k6 `+ N0 Q& `" Vagaric 木耳& L/ ?7 b- r) @, g& `
white fungus 百木耳" }$ D( b! z: @; u
ginger 生姜
- B8 L7 K) L# y) w2 {6 l$ [5 N( rgarlic 大蒜
% X; t7 O# G- \" w& s! Ogarlic bulb 蒜头
# j2 n* M( }1 H7 t# ^' ]' n |green onion 葱; _: n. R7 n2 P5 x8 g+ h; t
onion 洋葱
+ _4 H/ n$ q% {* V: u gscallion, leek 青葱3 B1 q9 f' V: R1 V" R+ e3 l# ~
wheat gluten 面筋+ d2 d7 i( P7 `9 U" x
miso 味噌
G2 L; {* n1 V. o2 _% m( ?seasoning 调味品
) ~( {% W0 j8 z% zcaviar 鱼子酱
4 z* x5 `2 A0 J5 x2 h1 q: ubarbeque sauce 沙茶酱* W; r/ B5 ] `
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱3 e% K) _* e( B e' l+ k
mustard 芥茉
1 m- s' n l( v% Q) M3 B$ Psalt 盐) X C8 }/ m8 f3 n+ x6 l
sugar 糖
9 {$ n2 N9 p- b3 a5 {monosodium glutamate , gourmet powder 味精
; P/ C# h' G3 B ]$ Y Kvinegar 醋
6 q9 W2 m ~% B) I, v# \% p4 ]sweet 甜
' c4 L" u5 R& |/ b3 f2 Wsour 酸7 J1 r7 l% r; E% w2 ?/ }# B/ n
bitter 苦
; [( z! `: O" \& ]1 k! zlard 猪油: G4 K b5 n/ k/ E( t$ Z9 P
peanut oil 花生油" L5 R9 e! L! [" N3 x& ~
soy sauce 酱油+ s6 D: i; Y3 ^
green pepper 青椒9 e$ Y* y% Q+ {( L( j
paprika 红椒
/ V! O4 l$ B& y* y2 p( q* w+ F1 W1 Astar anise 八角3 O$ }/ r1 Y$ X# a3 |! D$ Q/ c+ b
cinnamon 肉挂
9 u; }8 O: R% Z( G5 xcurry 咖喱# H2 k1 H# p! X- F
maltose 麦芽糖. a% Y1 l; r9 q) w
糖与蜜饯:
( A/ T5 k) D0 y* V$ I. ]jerky 牛肉干
9 N- d8 C/ i- P; S* t0 }dried beef slices 牛肉片
. S! X7 b7 a1 l- [) n) Adried pork slices 猪肉片
/ r" _( B0 L; N; y" F9 Uconfection 糖果
6 y0 e( v: |8 ^9 b5 \! A& |glace fruit 蜜饯
1 @' O4 i; D! b" Hmarmalade 果酱
8 Z! u+ w0 H1 Wdried persimmon 柿饼
. n8 _! w" ^# r/ D! A% P9 ~candied melon 冬瓜糖
2 ?* ?% Z' a; k+ Wred jujube 红枣
( w9 F8 q7 V6 A2 l3 k( Mblack date 黑枣
( {4 D" V$ B3 D# D$ a/ D' oglace date 蜜枣* H6 M9 B5 z8 x- i. f, K
dried longan 桂圆干
3 [$ e- |" a7 rraisin 葡萄干
9 G" t! h6 d4 u6 G- l& i. t4 Hchewing gum 口香糖
- ?9 s9 l* g/ N- }. u1 Znougat 牛乳糖
7 d( T3 [4 ]) @/ @& Kmint 薄荷糖/ \" N% H2 K8 E: u+ Y( K
drop 水果糖% {$ y, q( w7 A
marshmallow 棉花糖8 b" P$ z, q9 f5 z+ R T
caramel 牛奶糖
" h4 E1 W" p" Y8 c8 V5 Cpeanut brittle 花生糖) n$ Z' D U, w( y9 Y
castor sugar 细砂白糖# U+ k, B0 y# Y ~# y
granulated sugar 砂糖
0 l) r+ Z# ^* [' K- e/ `- ~! ysugar candy 冰糖+ l5 f6 D2 T4 M/ t3 w: n8 O7 ^
butter biscuit 奶酥5 \0 b! @: J7 Z% a$ q; M
rice cake 年糕' u5 {* D7 c- {( I' b/ X2 V
moon cake 月饼( G3 Q* K# a- i! H4 O
green bean cake 绿豆糕
, G3 |: M5 S, q% M) B7 s- npopcorn 爆米花
M& L" B# M! y3 e* Kchocolate 巧克力4 ?! p" c! f& p3 h
marrons glaces 唐炒栗子9 V0 d& r; x- c: L
牛排与酒:, m5 F- c0 f( Y' d8 `8 d6 B
breakfast 早餐
, s" a, r- v8 M# Jlunch 午餐& |0 ^3 W* q, N+ P1 T! Y2 \
brunch 早午餐5 d% k# `* Q1 d# h
supper 晚餐5 |7 u0 D# O m( b4 g* ]
late snack 宵夜; [5 A/ q# e2 D
dinner 正餐0 D" D/ S. Z3 g
ham and egg 火腿肠7 Y3 R c4 x3 O7 e* x
buttered toast 奶油土司
8 a, Q- G- [/ B# p- CFrench toast 法国土司
0 J0 Z1 S' _' i% }: f! D1 W6 @$ K5 Omuffin松饼1 s3 U2 f3 t( {5 V9 f' Z2 u/ d
cheese cake 酪饼$ L" z+ ~3 b# `& q" ^$ _7 R+ W
white bread 白面包; b: C0 V3 x" L& `& P
brown bread 黑面包0 }; J: N, j& g& d: v
French roll 小型法式面包7 y. w: }* @1 v
appetizer 开胃菜1 u% L/ U8 Q& F& g1 Z
green salad 蔬菜沙拉
7 C, [/ D/ \" z5 ~; yonion soup 洋葱汤
8 r6 b8 Y0 M# x1 T8 qpotage 法国浓汤
; Q0 r- G: \. M* t! j) G2 ~; dcorn soup 玉米浓汤: W, q' {, A3 w2 r' Y
minestrone 蔬菜面条汤
0 n/ t. |0 T S) J' B% t5 g, @) x0 k; Hox tail soup 牛尾汤: t! C+ X" T3 F4 O3 ^4 A
fried chicken 炸鸡; T% L, E/ c7 s3 k6 R; f
roast chicken 烤鸡0 T0 g8 R5 L7 s7 D, P4 ]/ w: e
steak 牛排
/ n, [/ X [9 Y' ?5 w5 O; DT-bone steak 丁骨牛排! d$ d) e: U+ h3 G, i* w
filet steak 菲力牛排4 Z" c+ U& ~/ Z; z+ z
sirloin steak 沙朗牛排* x. B1 b( c6 y( K
club steak 小牛排
% f0 j6 Q# D. {! kwell done 全熟+ s" T& t. v9 J- h7 v8 U! G& Q$ t
medium 五分熟" K7 e9 t: i Y" l1 K3 Q6 s8 b; `
rare 三分熟
: @- T" T1 u) Fbeer 啤酒% r7 a5 L& h5 C+ c& x, v. v! g
draft beer 生啤酒
6 M3 l1 q3 j" j8 Istout beer 黑啤酒
7 c. K$ T* A% ?canned beer 罐装啤酒
2 q) K3 q$ N5 g9 P. ared wine 红葡萄酒0 o5 e4 ]' P- l7 ^* m
gin 琴酒7 S' D! Z) X, z1 _
brandy 白兰地
8 D$ _ t5 @8 g$ X7 x3 jwhisky 威士忌
, V4 B9 c' r2 g: D7 C' d4 x) Hvodka 伏特加
6 ^! V& y4 u7 uon the rocks 酒加冰块8 O! l, K- l9 @3 N2 Y+ x
rum 兰酒
( L' d3 X: R& L. X. v% A$ a8 qchampagne 香槟
& Y% g& R3 Q7 z# p0 Z3 o! X. _9 g3 W7 D其他小吃:7 _/ Z! p- g* y0 x( Y2 G$ c3 J" g
meat 肉
9 I5 u$ G, @+ p- m5 y% ], ebeef 牛肉 _2 J; X: T7 S& e/ h8 k
pork 猪肉
4 f8 }+ D# p# Z* schicken 鸡肉3 q5 [# K6 V0 K. C3 ^4 p
mutton 羊肉+ O0 X0 }' x' l% e/ @
bread 面包' k; l& K% s8 V% A
steamed bread 馒头
( O, Q2 U0 h/ F" Crice noodles 米粉* }* _! c4 F0 }- O9 Y4 S/ {0 p5 R& C
fried rice noodles 河粉) H6 f( @. a$ t* P8 {
steamed vermicelli roll 肠粉
- q u( j, F1 Z2 k) C0 r, f. vmacaroni 通心粉
6 k6 B' a: O# V g- A4 T0 V9 Ubean thread 冬粉
, n6 b( J( t1 A( Gbean curd with odor 臭豆腐; `; C g0 d- }0 ~8 |) v1 X
flour-rice noodle 面粉
' v/ n3 r$ w' r# R/ }noodles 面条
, v6 \1 j" q2 L; G% \instinct noodles 速食面5 S' t( L5 f j& G4 t
vegetable 蔬菜4 w, J, V2 m5 b3 f/ k G3 c3 f
crust 面包皮
5 r6 S+ q% q1 ~$ H9 [3 s/ c4 hsandwich 三明治0 x! m$ l. e5 M+ x# j0 z& k
toast 土司0 O+ j6 {0 d2 Y: p# B
hamburger 汉堡
7 S' b3 y) O- @! a, z- `1 xcake 蛋糕' j, B2 F7 @6 v9 d: V: u! @
spring roll 春卷9 g E% B( D" c7 ~, a% M& i# z
pancake 煎饼
8 x* K" A& d6 vfried dumpling 煎贴. M+ D, [% c' F D4 f9 c G& A+ y
rice glue ball 元宵+ l" n/ ~, x% w$ Q1 l {: ?9 W8 x
glue pudding 汤圆
2 ^' E) {) T0 B$ M% n cmillet congee 小米粥" U! S! |3 G S
cereal 麦片粥, x& U% J/ V3 r0 D
steamed dumpling 蒸饺
G! P1 P% a# L; ^ [- n( }/ M- mravioli 馄饨! W' f/ U$ s6 P5 D: n9 d
nbsp;cake 月饼6 E7 W7 n9 o; }5 S
green bean cake 绿豆糕
; r. z- j) V3 S$ g0 R J0 gpopcorn 爆米花" z+ R: Q! E5 _+ q
chocolate 巧克力
0 a# x9 Q, t0 C" N: J+ ~3 Wmarrons glaces 唐炒栗子1 n: V# }" z+ y
牛排与酒:. I, O9 h- S# ]: N3 x* D% q
breakfast 早餐
9 w3 U. d4 c8 o1 o4 Hlunch 午餐
- |! o+ z* X, r0 k3 w6 l7 wbrunch 早午餐
4 ^1 n4 _9 H; [supper 晚餐
3 c) F3 ^4 I" C: F; k$ Wlate snack 宵夜/ E+ C& d6 L$ a/ t1 {$ p8 q
dinner 正餐
, J" w0 ]3 o; a1 z3 o, o9 X7 U6 i4 aham and egg 火腿肠
( I7 }0 r) r1 g6 F4 Zbuttered toast 奶油土司. a: E" W2 n2 e* T0 n
French toast 法国土司
* J7 L2 O& w& Q' T6 K6 @6 W3 tmuffin松饼; k1 v: o3 `4 i8 s: p/ A( l
cheese cake 酪饼
: D- g9 s$ A6 S% J* n: F4 j8 \white bread 白面包
0 a( v* M$ c" ]brown bread 黑面包
" M' A+ h2 Q' _5 [. p4 l' sFrench roll 小型法式面包
' o% V- W0 ?: |2 ~! \appetizer 开胃菜3 ?# _( Q4 c; v5 u& b
green salad 蔬菜沙拉3 `$ p5 d0 d2 _- Z- @
onion soup 洋葱汤
5 s, m6 a; {* \* l q* Wpotage 法国浓汤2 W1 D# z J6 a1 F: P: N
corn soup 玉米浓汤
/ T: b3 I& @6 o% ?minestrone 蔬菜面条汤
& J0 I! V- b4 [ox tail soup 牛尾汤
% Y+ L9 c$ J0 g( C( ofried chicken 炸鸡+ o4 L0 U# b T6 E- B
roast chicken 烤鸡# |: y9 T) F5 U/ b+ `7 H( M
steak 牛排! l9 h Q/ c- _6 W, n4 d1 s
T-bone steak 丁骨牛排
* t3 ^* Q6 h2 _, `1 z V, }filet steak 菲力牛排
) m8 ~5 {' a3 _* ^0 S( _, nsirloin steak 沙朗牛排 L& c/ ^9 B: T7 q
club steak 小牛排1 X; S0 i2 h% y7 w6 t" F, f' B
well done 全熟
N |) e0 A) s' _6 j$ tmedium 五分熟# P" Q5 a" @* s3 u" h
rare 三分熟
8 B {# E/ m7 c b; }beer 啤酒
8 _& b! H; M8 t4 \( @$ Q5 ndraft beer 生啤酒) X t7 a, ~% Y$ x# }
stout beer 黑啤酒
`5 i* v2 g) ~% d9 F# k. _canned beer 罐装啤酒
/ T1 }0 E" J% w; Kred wine 红葡萄酒( r' W0 A B2 ^! p. z$ T
gin 琴酒0 i# C( e B) f, k: q5 Z
brandy 白兰地
7 p+ r7 [5 Y2 Y( vwhisky 威士忌
$ F% c& `4 P& ]vodka 伏特加
+ G) \/ L; G/ C% Won the rocks 酒加冰块9 m' q9 g% b& s. {
rum 兰酒; b7 J* A) Y0 x# j% g8 ]$ v9 ^4 Z: p
champagne 香槟
' {+ [1 Y# _# ?9 i. O其他小吃:
' E( n( Z7 k/ R2 ^; Q9 Ameat 肉 |4 {# A: M) `& ^" y
beef 牛肉
- f9 i/ J) {$ P6 W9 ?pork 猪肉7 u D2 n3 {) {6 @) ^# E. R, _
chicken 鸡肉
5 R+ U- m4 ]; s0 Rmutton 羊肉
4 M: ]- c! E1 Q, |% {; y$ E' zbread 面包6 q+ ^" q/ R0 ^' p* h
steamed bread 馒头
; f" X; x7 M# F" [' O# I yrice noodles 米粉7 B( X- [' o; p4 c6 a% F0 J
fried rice noodles 河粉
; m2 B K6 F6 Z5 D; rsteamed vermicelli roll 肠粉
9 u/ z2 U+ V/ P8 j* @3 ymacaroni 通心粉, r9 T( v) p* o
bean thread 冬粉
. A+ u1 ~8 w! n. N1 z9 P+ l# H4 Qbean curd with odor 臭豆腐( T( r: X6 x& b2 _; P) e
flour-rice noodle 面粉
" i. y$ z: x. N& `2 Z1 N2 Wnoodles 面条, [) f+ d2 l; R& ?: h
instinct noodles 速食面
; n7 t/ O0 V0 G6 {vegetable 蔬菜
' H- K- _3 `+ c0 f" E; g3 v: w$ o' Hcrust 面包皮
e; c1 p3 _& msandwich 三明治
) L* c6 l# i b0 g/ t' {& i4 Ftoast 土司
1 G2 _( \6 b6 t/ Shamburger 汉堡
" J8 B7 @! ^4 J( c" H* I. Tcake 蛋糕; m7 _% y0 [5 p2 f8 Z& p
spring roll 春卷) R/ v( V, n/ W
pancake 煎饼
( w7 s8 d/ P% E5 b! vfried dumpling 煎贴1 @; a2 B; D. c$ S" V+ z: q- n
rice glue ball 元宵, F7 b' u) A! o5 H( i7 x( m0 R
glue pudding 汤圆
, J/ `& H( E3 T2 q6 Mmillet congee 小米粥* y0 q$ T6 ?0 D* d+ }* {4 J' K8 r
cereal 麦片粥
8 c7 g) {9 V9 |. M) n( r t& Osteamed dumpling 蒸饺
* c z6 @, D) I+ n6 [' \: dravioli 馄饨 |
|