 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
Z9 U* d) i: O8 gcoffee pot 咖啡壶
: D1 F5 e2 o: z% Scoffee cup 咖啡杯& X5 Z% V% o5 X, J& e. h- h
paper towel 纸巾5 o( F& ^3 ` \- t; I
napkin 餐巾
# Z- J5 O1 L4 ptable cloth 桌布. n9 W3 x5 |/ E+ ^! F2 b
tea -pot 茶壶
l% j6 p1 q! d9 c8 u# stea set 茶具
9 r# |" u+ ~% @, Mtea tray 茶盘
6 h+ M' I5 ^: D5 B3 g) Hcaddy 茶罐% n$ ]. x6 x' P& `( ]1 M( L$ E
dish 碟
. Y, ]& u5 m( g; Y$ Jplate 盘
4 E. p( x; `9 ksaucer 小碟子; @' r0 \! t! h0 c( r
rice bowl 饭碗
: h w6 R: {+ pchopsticks 筷子
( g5 K/ s% C, ?! C" Msoup spoon 汤匙) t+ g- k3 c/ E/ o% c- N, u
knife 餐刀
- g7 A* d4 ^& g7 Ycup 杯子
7 f X6 v' d! `glass 玻璃杯8 m6 X' u% J3 l
mug 马克杯
3 {8 A' S' C+ Z. l8 S) _. Ppicnic lunch 便当% k+ [% X2 _ Z- B2 h3 N
fruit plate 水果盘
4 Y" }) Q3 H* f% ^9 d+ \: [' X- Vtoothpick 牙签
3 Z, `: a; Y' d' u" F中餐:. ]5 r. @) z; c
bear's paw 熊掌
# g. x a4 D- W) _1 ]breast of deer 鹿脯9 Z* e+ L6 Q' f \/ a
beche-de-mer; sea cucumber 海参
+ x g& u: N2 g6 M: y& [sea sturgeon 海鳝; N5 L; p7 W7 J! U) ?& D
salted jelly fish 海蜇皮
( G1 m& M0 _2 kkelp, seaweed 海带
' h& i1 _/ o* b- r3 ?, i0 M1 Qabalone 鲍鱼% v( Z- j; ^4 H: h8 b+ O# k
shark fin 鱼翅
& H! `- }+ ^0 fscallops 干贝- P" l/ C$ q y' {
lobster 龙虾* J' F K) A' y5 y
bird's nest 燕窝
6 Y2 h p( Y; w& A9 `roast suckling pig 考乳猪
* S1 G/ n) M0 [2 j& Ppig's knuckle 猪脚3 z0 z4 Z" B3 {5 \6 K
boiled salted duck 盐水鸭
- m/ y g; S( ppreserved meat 腊肉) _1 D& `! X O* w7 A5 d) C R2 g
barbecued pork 叉烧. P9 }! o/ T5 t' ~- ?$ {% W% x
sausage 香肠
. ]' ?! ^8 J7 q; z7 Pfried pork flakes 肉松# m" m7 g, ]: H3 w4 M
BAR-B-Q 烤肉
: {# M% f9 _$ X1 kmeat diet 荤菜
0 d7 P: q; V$ u) U$ Tvegetables 素菜) Y+ a6 u+ G% M$ W& M- x
meat broth 肉羹- ]+ R1 I2 K% ~
local dish 地方菜% b2 R4 Z; K! m. f5 R, A" y, L
Cantonese cuisine 广东菜
2 X( E( j; [7 h0 T% M2 F) T" d/ |set meal 客饭
1 O" a0 B, G2 S! ~- p8 t- vcurry rice 咖喱饭
/ B* H/ d# S) U" f; |+ p8 L# ^fried rice 炒饭
" g+ E2 q, p; [( |! N( Aplain rice 白饭
9 v& k/ y. j! e3 S& ~% Ccrispy rice 锅巴4 ^& Y2 g3 s, w( W! Q
gruel, soft rice , porridge 粥8 y& k& o2 _5 O& S
noodles with gravy 打卤面
. l$ B# F( T$ |- splain noodle 阳春面$ g- V6 s1 Q0 t/ f W$ H6 Y
casserole 砂锅) I, p! t1 h; o4 I; ~$ W( A6 H; o+ g
chafing dish, fire pot 火锅2 p$ B+ Y4 f1 R9 O5 z1 I
meat bun 肉包子% x- Y5 a d/ H$ B: J
shao-mai 烧麦( R' o D* K1 w: w7 h+ S
preserved bean curd 腐乳
8 q. o2 u& Q5 g1 W5 Dbean curd 豆腐: N; D. S6 s0 D }3 U O# I) i
fermented blank bean 豆豉
9 i0 B& Y0 z+ I( Ypickled cucumbers 酱瓜
; g5 S* x" e" [$ d" Opreserved egg 皮蛋; M4 T! q! ^+ O$ ?7 s5 S, `
salted duck egg 咸鸭蛋2 k: H3 X% Y ?. g6 L
dried turnip 萝卜干5 Q& y4 q. n* i% q0 r9 p
西餐于日本料理:( j- V. p; c4 M: l9 Z
menu 菜单- C' N5 @ \6 k0 C( Q; f+ T; m
French cuisine 法国菜
0 r: `$ g, Z0 jtoday's special 今日特餐5 w7 s' ^6 w3 ^) H
chef's special 主厨特餐
: m6 H/ q" D8 {buffet 自助餐
# A; l K9 a+ c" n5 lfast food 快餐1 ?, E3 w7 ^! W% A3 F5 H
specialty 招牌菜5 Z# _# T/ w* ^8 ]/ g
continental cuisine 欧式西餐
: a- Z) k! d. z7 Q$ w! Y; o2 Baperitif 饭前酒4 Q" j6 @$ t/ F i9 @+ o/ W
dim sum 点心4 N! u' P, y) }3 W: p
French fires 炸薯条: Z, k2 E1 c9 `7 s
baked potato 烘马铃薯: M) \! {. x0 t& l
mashed potatoes 马铃薯泥
! R3 I5 F9 V, h' _+ Romelette 简蛋卷
; G8 ]% D0 z% H& z# t7 zpudding 布丁7 {. N/ D& F; S2 u( c- m6 K
pastries 甜点
8 Y& F2 i5 x) R; Opickled vegetables 泡菜
R* U$ D) X7 Q+ j5 r, Q) q) n, Tkimchi 韩国泡菜1 A' j) q' y3 `- _
crab meat 蟹肉
; s0 g* u9 z4 f8 |5 T7 Cprawn 明虾
2 ^) Q% H B. Yconch 海螺
, l" ~# V/ f* B7 [4 f# f+ _escargots 田螺braised beef 炖牛肉9 g5 }7 i' R- F# E# q
bacon 熏肉
+ O/ \0 `& C/ o7 d! `poached egg 荷包蛋
$ a Y# J3 n( C- xsunny side up 煎一面荷包蛋
; m0 a, G. f/ C- qover 煎两面荷包蛋
5 b+ s1 ~9 D' Y! G- l! Wfried egg 煎蛋
* Q& t% Y: d5 O1 d. K @over easy 煎半熟蛋, }1 t* ^) u6 d; c6 q2 m9 s/ g
over hard 煎全熟蛋
" e0 H- e7 {' A+ Q4 U* [: \scramble eggs 炒蛋4 h' G3 |" z8 s/ f A
boiled egg 煮蛋
; g' H/ Q: K5 Q2 m9 }/ Vstone fire pot 石头火锅* E( n7 T, \+ K
sashi 日本竹筷
# W$ e1 p0 t, V. ~. y, V6 g( Bsake 日本米酒
Z2 S9 Q) @" T& g% U6 fmiso shiru 味噌汤& N$ T6 e2 _4 Z
roast meat 铁板烤肉' l; O( E( k& q+ }* R8 o. H5 Q' K
sashimi 生鱼片
3 E+ d8 L! v5 Q& j( t/ g" a1 {butter 奶油2 j+ a+ I8 f9 j: A% \1 F
冷饮:
, B. Z2 {5 k# s: l( R" b& lbeverages 饮料
0 s' `- M3 Z4 ?% p2 {soya-bean milk 豆浆
, u1 G1 @6 l: A+ i# \syrup of plum 酸梅汤
6 |7 U, y- Q8 w( ]0 E6 Xtomato juice 番茄汁
4 q0 V2 s0 M8 i2 H7 Dorange juice 橘子汁' A, N H0 l* b# g
coconut milk 椰子汁6 E6 _; ^/ q. h, R4 v1 l, q' |/ P
asparagus juice 芦荟汁
5 ~8 k+ { J0 }' R* Y1 v% Mgrapefruit juice 葡萄柚汁
4 o7 d+ L3 X2 p, p, ?6 l/ Yvegetable juice 蔬菜汁5 m) y# P" w' j
ginger ale 姜汁4 _7 P7 [$ h: O; [ X- ?
sarsaparilla 沙士
% U9 N6 k; A* Xsoft drink 汽水5 b# H& C! ]! }/ h; _
coco-cola (coke) 可口可乐
! M, z) w, K$ |9 A# E& Ytea leaves 茶叶" Y, h+ X: q I! C0 c
black tea 红茶
+ }$ a/ ?3 o+ O$ ?$ Pjasmine tea 茉莉(香片). y( C' h6 @2 {. k% Y, y$ z9 _
tea bag 茶包
2 @ T( U7 e- K2 \lemon tea 柠檬茶$ I; o# v" S& ]' i1 y
white goup tea 冬瓜茶, p/ ~) k; d1 k3 a
honey 蜂蜜1 T! R5 B% F. n) k& j& }; Q( C! Y
chlorella 绿藻9 ~. x6 \+ W$ W- s
soda water 苏打水
9 \' j/ Z5 x5 Q5 B& S9 l+ q, Jartificial color 人工色素( K8 q N" O( Y# \4 Y- G
ice water 冰水
$ N; R3 e1 O: C. J5 u; v; u I3 vmineral water 矿泉水
4 z8 b* w4 w1 x# C+ v9 vdistilled water 蒸馏水 U7 P; _- ^3 y+ ?- z
long-life milk 保久奶& S7 |& E) {. Z4 J- O; {
condensed milk 炼乳; 炼奶/ Q" C% {$ M6 G# Z9 z, r N- ?' x
cocoa 可可5 `+ m: @8 H6 [6 @6 S. u
coffee mate 奶精
, L' w/ {/ M0 ]9 p1 k' S+ m: fcoffee 咖啡
, c( t$ q7 u! O D/ `5 jiced coffee 冰咖啡
: x. j5 v6 R" k X+ o0 h! zwhite coffee 牛奶咖啡+ K6 Z0 `2 O. p R, ^
black coffee 纯咖啡
& G) K" f/ C g ^3 v4 _+ c/ Covaltine 阿华田# |% j+ A/ g o' q1 ]
chlorella yakult 养乐多
* {7 z$ r- z* q$ n" @" L: Lessence of chicken 鸡精8 w5 M/ K# ~# E( X
ice-cream cone 甜筒. q# [: h9 r% [5 I+ U( P! @
sundae 圣代; 新地: n6 i$ ^2 z8 b* |' \
ice-cream 雪糕$ d' m4 ]& V3 I, I' I: h5 x
soft ice-cream 窗淇淋0 x' n* G* ]4 o. J
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
7 i7 X* Z" e2 a3 S/ [0 C' ?ice candy 冰棒
3 Y5 l- T }6 x, j- ?milk-shake 奶昔$ Z, k" E! {/ {2 _) J+ M
straw 吸管
/ R9 p) k$ S9 T" m9 w) Q8 j水果:0 v; b' B r0 t* }* l' E9 E
pineapple 凤梨# y/ X# p9 W c& [. R- J
watermelon 西瓜
2 j+ e# u; T7 fpapaya 木瓜 s( v; T& k" w4 Z4 A Q
betelnut 槟榔
; z5 T( Q7 [1 I7 L: Qchestnut 栗子
7 G% w' X. h& |- C. Dcoconut 椰子( z' o M( x; j& |! W6 [
ponkan 碰柑. S! [# F, B7 M: L/ m
tangerine 橘子- q9 Z# `+ x, O: A
mandarin orange 橘
( |4 N+ X# h0 Q: Z9 Usugar-cane 甘蔗
0 A9 K: _' V! ?' H" ^muskmelon 香瓜
; p! l W- I1 X) Ushaddock 文旦
: a4 ?: w& Z* g5 D) Djuice peach 水蜜桃
m4 q0 t4 ^/ Wpear 梨子
' |3 w, h$ ]" r" ]+ Apeach 桃子1 g3 c# @. c# `& K
carambola 杨桃1 z1 Z: z( R5 w$ B! r
cherry 樱桃
& r5 |7 o D, H/ C; q! z; Spersimmon 柿子
- J2 Y; K$ X {9 h& B' [apple 苹果8 e- g4 k, D" p: s
mango 芒果
6 I2 U. c- _, Kfig 无花果5 c$ d% {) {5 B) M4 R
water caltrop 菱角
. k( T) F! i) valmond 杏仁7 n; _0 `3 e* B
plum 李子
# j6 w8 [# ?2 l9 Q/ Ahoney-dew melon 哈密瓜) g* ?/ k* a7 h5 d
loquat 枇杷
" C/ w2 w( k7 U) xolive 橄榄4 I$ [8 c7 G8 R/ H; ~( p
rambutan 红毛丹: s! W, h/ X+ Y! M
durian 榴梿& D ]7 k1 ^) P3 D2 @* P8 V
strawberry 草莓& t8 \# A; ]: j- f( t
grape 葡萄* w/ c" y6 ?! A$ \
grapefruit 葡萄柚
: A$ F: L/ Q8 |+ I! Jlichee 荔枝
& q9 m* D) Z/ @( }( t: vlongan 龙眼
, U+ c; _6 q; N- \% Hwax-apple 莲雾 O0 o( v) y/ a5 X k& M
guava 番石榴3 Q S% o% L9 t% e. E$ _
banana 香蕉 z% [# x' d, M
熟菜与调味品:( b- y/ x0 r+ A
string bean 四季豆
/ b, s9 u4 F; M7 Y: Mpea 豌豆/ z+ z# [" C2 Q: W4 W4 d
green soy bean 毛豆( |1 M# ]( O6 j; E
soybean sprout 黄豆芽; V3 G( k4 |! m/ _) r0 X
mung bean sprout 绿豆芽" t+ I) z* \: x6 i* `- b3 r" y" F, ~
bean sprout 豆芽
. G* V% X8 P& [0 F0 h' pkale 甘蓝菜
3 X% z* x: e l- f4 qcabbage 包心菜; 大白菜/ m8 A8 C( @4 y) B9 U* s
broccoli 花椰菜8 e) u A' h0 A8 A' c* P
mater convolvulus 空心菜" B1 b/ K; {$ o2 n# C
dried lily flower 金针菜
7 Y+ S: Q6 N- k' O! u- f& W0 o/ @mustard leaf 芥菜 B1 f* @; l4 j6 F1 v- ~
celery 芹菜! X5 M$ e& ~# V
tarragon 蒿菜
/ I: u3 U0 g* o8 c/ rbeetroot, beet 甜菜2 t' ]/ A( s: Y% f, p
agar-agar 紫菜
- i/ w( b/ T3 p5 z) N$ B$ x: hlettuce 生菜
: e2 [" G$ g' b+ M% m* mspinach 菠菜
+ S# [8 }0 Z5 l3 Dleek 韭菜+ Z p y5 y1 z( c7 G% ^
caraway 香菜1 S6 Y5 S' D2 T( `& _! X$ ]' \% u
hair-like seaweed 发菜% o! Y' N, O) [3 Q4 `! w
preserved szechuan pickle 榨菜
6 N4 m3 \' j8 s. Z* Xsalted vegetable 雪里红7 G0 h! ]9 r+ K5 V
lettuce 莴苣0 x3 X5 T) h/ C6 A% j8 h0 `% V
asparagus 芦荟+ b0 [% S1 b5 I& @/ e2 J* d* E
bamboo shoot 竹笋
/ p1 `1 n8 j" {( g( Fdried bamboo shoot 笋干3 s/ K7 O8 _- K" s. c
chives 韭黄
) F, q" s$ g+ c9 tternip 白萝卜0 P1 y& I& a& C7 ^3 ?+ |9 p
carrot 胡萝卜
, m. B p# ^" F; C# p; u. Nwater chestnut 荸荠
5 U. k$ B9 q, x5 M& Hficus tikaua 地瓜. P! T! t2 R9 V* c
long crooked squash 菜瓜5 S% i* r) N' g$ i* u8 W8 P
loofah 丝瓜
6 q* \9 Z9 z" L4 {1 k" | \pumpkin 南瓜
+ f$ @% J9 [/ z- ]6 M0 M7 _bitter gourd 苦瓜, S6 f$ A0 B }! y/ M, z7 t' u
cucumber 黄瓜# D0 {$ b$ z8 j& P; W* v
white gourd 冬瓜
8 j6 L- t! l a* }. Q+ R; wgherkin 小黄瓜& ?8 B: d; h( i& a4 X: F/ J2 q$ @
yam 山芋( J5 ]" B; X, {7 F s* h9 K" |
taro 芋头+ `7 Q% y. a6 Z4 g! z7 j2 W" }
beancurd sheets 百叶( I$ A1 }1 P7 e3 ?
champignon 香菇( \7 l( O3 j9 |. L0 X+ K
button mushroom 草菇: [$ C/ p$ l3 k2 X! `
needle mushroom 金针菇
* {# L( s ?! g/ N aagaricus 蘑菇
! Q: \* z! ~3 B$ x! vdried mushroom 冬菇
6 I) O! b7 L. F, ^8 E* O8 Ktomato 番茄9 }( ^ `1 E. E9 x+ O8 X; D
eggplant 茄子
. \' f. f- w0 \1 \; Opotato, spud 马铃薯; q3 C1 O+ U- V% n6 m
lotus root 莲藕
# k. k' {: g4 E) q8 G4 H- `: aagaric 木耳; Q1 T* y2 k6 g7 p: _, F. Q
white fungus 百木耳
5 C- L/ r- u4 U ^ginger 生姜$ d' b' ]& \& U4 W3 ^/ }3 k ]
garlic 大蒜/ @; W, m9 l0 p6 |' G9 M6 n
garlic bulb 蒜头
- F3 W* c: \( J+ Sgreen onion 葱
0 {2 B: O9 y1 P: ^onion 洋葱
0 q1 I) d+ R# qscallion, leek 青葱
! \5 n) R; q t/ q) |- Rwheat gluten 面筋
- a. X# S8 j' V' j9 W0 e1 S3 I$ Fmiso 味噌
6 g& z8 c; c2 n1 Kseasoning 调味品! I6 k" n7 x/ Z) g
caviar 鱼子酱 s+ e, B" P. @' X Q+ f" E4 n h
barbeque sauce 沙茶酱
$ }. f/ |8 H0 E2 C) l: ]& A* `7 Wtomato ketchup, tomato sauce 番茄酱9 q* D% a1 N. k9 Q% q0 O) B
mustard 芥茉( j- S9 @3 {$ H8 j3 v# w
salt 盐; k& j0 {2 B6 Q" p" m5 L6 @4 e
sugar 糖3 f5 c- l) C }7 U' }# Z. h3 P, a
monosodium glutamate , gourmet powder 味精* a2 Z; W- q9 a5 }" V& B! C; R
vinegar 醋
, U+ s4 [' w8 M# B' ksweet 甜6 |0 F, e2 i5 C* P3 Z
sour 酸
6 Y3 P+ f9 [2 K; b2 ~$ Cbitter 苦, \. R0 Q: T/ e( h
lard 猪油
1 ^ B# _& ^% X; Rpeanut oil 花生油$ R; E$ a. _7 M* H; N9 d
soy sauce 酱油- x2 ?! A6 J, X$ X" q _# U
green pepper 青椒7 G2 u, W: x, c1 Q( Q
paprika 红椒* t: M3 v! Y% ~5 Y* L
star anise 八角6 l$ U" q- J1 e; w, ]4 @0 y2 T
cinnamon 肉挂 l2 p7 f7 r' x( _8 L' k- [
curry 咖喱% f9 x, l0 y& Q0 f3 l
maltose 麦芽糖& Q. _1 L( x) V z/ u5 ?- P
糖与蜜饯:# k! K1 m2 h% ~; r; F
jerky 牛肉干 g/ h7 E, e" T( O) {" U
dried beef slices 牛肉片
' H2 p& t2 M% p+ Q: a4 t! gdried pork slices 猪肉片) F/ m/ P2 O) F! z7 x& W
confection 糖果
% G7 t& l+ C2 h2 _' H2 m+ f+ oglace fruit 蜜饯4 ~( L5 T1 t7 I$ w! b$ Z
marmalade 果酱
$ A: d8 k3 A% xdried persimmon 柿饼6 k2 f( z: T8 a \1 E
candied melon 冬瓜糖- M1 M, p# ]! \' w1 v
red jujube 红枣$ R4 n8 U2 ~+ _7 H$ Z! D" l; z
black date 黑枣
: L9 c4 C& C+ `, {- ]glace date 蜜枣
% C" x0 _# ~( |( Ndried longan 桂圆干0 ~+ ?# |0 `9 V" [
raisin 葡萄干& ?4 i$ s8 `+ L* }
chewing gum 口香糖
/ |6 v1 {7 v2 \8 g& i6 ynougat 牛乳糖
2 X' T2 w6 ~) F) l' `mint 薄荷糖
% A- {/ z" p# ~' b5 Fdrop 水果糖
& t9 A B4 W2 H" Q' R4 Jmarshmallow 棉花糖
( i3 v" J7 B& g7 S9 Fcaramel 牛奶糖0 A% H/ x1 T* K# V0 p
peanut brittle 花生糖
P- d$ x, A% v9 |; `9 W ~% Ncastor sugar 细砂白糖
4 _ d E/ c% G2 w4 ~granulated sugar 砂糖8 n$ H* O$ Z7 |* y- X4 t
sugar candy 冰糖7 V& |* @1 }5 |1 b" \4 ~
butter biscuit 奶酥
' S" x% ~+ n5 ^- d4 d/ Z, W5 |rice cake 年糕( N& ]7 g2 }# h% H0 |8 H8 q
moon cake 月饼
/ w R8 p; E7 ~4 cgreen bean cake 绿豆糕& y6 U# y- \8 e* E5 O
popcorn 爆米花
! l1 h) v' s6 ~' Ichocolate 巧克力
G1 Y2 k9 e" Z8 Pmarrons glaces 唐炒栗子
' f/ v3 q7 I( P* x6 n牛排与酒:
0 Q+ x8 l8 x% [breakfast 早餐
) V7 P2 r* k7 A* z1 O' N( k( a) alunch 午餐: N. r( i1 W5 ~0 A4 r% X
brunch 早午餐' ~3 o) p: ]: q+ ~0 l# P; s1 X
supper 晚餐
4 Z5 }( {6 O* U: r# v+ w7 Olate snack 宵夜3 B; z& ?9 Y& L) ]$ j7 v8 B: Q$ z
dinner 正餐6 V$ E# D: ]( _& ^- f
ham and egg 火腿肠
) K3 X3 l* |2 e! S; o; E" ]buttered toast 奶油土司+ |9 N( a" h9 {; x
French toast 法国土司
. y& {) e/ |7 g8 D; imuffin松饼. C$ f% l: {5 S0 @' n/ Q! s4 D5 Y- O, Y
cheese cake 酪饼1 ]% I1 o6 [2 E$ w5 ?
white bread 白面包
' f6 p8 ?- ~* ?1 |3 N# Q( ^brown bread 黑面包
, q& z& ]- I% m& @# PFrench roll 小型法式面包
, e4 {' a3 d; ?7 Q) a0 v9 w2 Mappetizer 开胃菜0 B3 b) E7 o* U" F1 X7 s
green salad 蔬菜沙拉
' _: K# b1 A' h$ _) L8 S8 H Fonion soup 洋葱汤# X( j9 B* ^1 ^" |/ ~- m
potage 法国浓汤
4 g( z/ @0 {& P9 Kcorn soup 玉米浓汤
6 m9 g8 s; A0 y; Eminestrone 蔬菜面条汤3 P8 s+ L$ t; k0 {, \6 X
ox tail soup 牛尾汤
( r+ E( G+ E: afried chicken 炸鸡0 E4 h1 A" Y9 l3 a' L7 p* v- ?
roast chicken 烤鸡' t d4 C: G1 J# } j4 E5 T
steak 牛排/ c5 t# s+ F' e, V% a6 j3 S
T-bone steak 丁骨牛排
# f, Z9 I" f, g" b/ m n( xfilet steak 菲力牛排
9 f. y. h+ L/ t dsirloin steak 沙朗牛排$ y3 Z- @/ `6 w+ d, Z* b$ W3 Y
club steak 小牛排; {1 ^& K6 t: ^. Q0 [4 v- J
well done 全熟; K! r9 p4 ^" M H7 W$ s, @! Y/ T
medium 五分熟
$ _' Q3 Y0 s$ `* z o' Erare 三分熟( O W3 X1 e0 Y7 ?7 w" R
beer 啤酒
3 C' E2 H$ n% N2 o' c# _7 ~- Xdraft beer 生啤酒) W+ U8 n0 m3 N/ q( ^
stout beer 黑啤酒 E+ O& [" w# }3 U9 a0 Q
canned beer 罐装啤酒5 ^- m3 c( p+ Y0 [
red wine 红葡萄酒$ ?, Q( O" I/ l8 O3 r, [- w; P; E
gin 琴酒+ x; c0 z; v( L! O% U0 |
brandy 白兰地7 I) K6 W2 Z' d
whisky 威士忌% Y0 S( Y9 R+ G8 W
vodka 伏特加
. @( k+ @* T" u" I* A, ron the rocks 酒加冰块
" P+ A/ M z/ B5 Y1 u* T' V; Grum 兰酒
6 S7 B3 M/ ~3 g: |7 }- D' Pchampagne 香槟
3 q# N) U2 r/ h; M, U+ E: B: @% j q其他小吃:
( \1 r4 N- |; t5 Cmeat 肉
+ u7 m% k; ^ H8 q2 U8 `5 O# obeef 牛肉
$ z0 l: M9 }( V0 _3 L. Fpork 猪肉
$ n |8 y' S5 Ichicken 鸡肉
+ O; ^+ a' q& nmutton 羊肉; d+ x8 x' P; L( y7 @
bread 面包" p# i: E3 h$ P
steamed bread 馒头
2 ]& F8 A: S' Crice noodles 米粉
( E- K# Q! |) l( \- qfried rice noodles 河粉! N6 \3 K( R' X5 \' l& @
steamed vermicelli roll 肠粉
+ a+ C( ~1 C# t' ~; V _macaroni 通心粉; K6 \1 Y- U/ ]6 W% h& r) z
bean thread 冬粉 v5 ` x8 a. m% q' \
bean curd with odor 臭豆腐6 g. L3 S$ x7 H8 p% d; i9 R
flour-rice noodle 面粉; a' [, E1 d- a6 c4 K
noodles 面条
M4 Y Y6 y. a( ]! Linstinct noodles 速食面- q# p- E, E# M) J; Q- z* m
vegetable 蔬菜
4 ^* A( p! z U: g$ l% E3 Lcrust 面包皮
* d# N* B* W. n8 q* {sandwich 三明治
% k: u$ X8 @5 g# E6 i0 J. Ytoast 土司6 |# [0 S0 E0 N: w2 r& A" H2 }
hamburger 汉堡+ E3 y) n, W1 } s% k! \% r
cake 蛋糕, K0 T ?. P5 ^- M
spring roll 春卷$ V( U9 q$ Z, r' u7 A
pancake 煎饼
0 x6 O$ \- o; p1 ufried dumpling 煎贴
) Q% V, m3 x2 u2 U5 Drice glue ball 元宵
. A5 ~. O; C w" Z* p0 J! r4 }4 mglue pudding 汤圆
/ B# P1 W- F, u {; ~% o4 f4 j' L6 ]4 kmillet congee 小米粥
+ Q- s; G3 b# Lcereal 麦片粥
1 C* S" _ Y. u G+ e9 ~4 \steamed dumpling 蒸饺8 l2 Q2 s/ h; w
ravioli 馄饨8 E3 N6 s7 e+ D5 E3 j6 s2 \
nbsp;cake 月饼
; a% G2 ]" Y$ `% B! sgreen bean cake 绿豆糕+ z3 J* ~8 g) n; s0 T8 w( Y- Z
popcorn 爆米花
( r3 i0 F# n% @: u+ ?chocolate 巧克力
$ t5 B8 D9 O: {3 I# v! Y- zmarrons glaces 唐炒栗子
x. U. \: U j: Q牛排与酒:8 ^$ M2 k; {" ?& |4 h: K
breakfast 早餐
0 H2 d8 R% w8 k* Z, F6 v$ ?lunch 午餐( I$ a+ F3 l6 M; T6 T* J4 K
brunch 早午餐
6 P% k: _1 F" Y0 Q& Bsupper 晚餐
; j, R' L z' ^$ k& ulate snack 宵夜0 H& H; ]' X" N, `: Z
dinner 正餐
. x3 C7 p8 r9 H) C+ u4 Z) Oham and egg 火腿肠
J$ K# t* w# l/ rbuttered toast 奶油土司
% F& h# F4 q' `8 z1 B" fFrench toast 法国土司 @6 l+ d1 {: J- E3 O, n
muffin松饼
9 a6 x7 y7 i/ `/ v% @cheese cake 酪饼! F1 ]# t! v5 D: o8 {: |
white bread 白面包
1 ]( q8 k, H7 w& G Fbrown bread 黑面包" h' `6 @: \' g: a6 @5 o% `, f$ Y
French roll 小型法式面包
/ E* d [! s6 I# q- Nappetizer 开胃菜& H4 _: e; u$ W4 ?/ g
green salad 蔬菜沙拉4 H5 n$ B# ?" d1 P; P6 Y4 r+ ?7 w
onion soup 洋葱汤
! p7 D. D- i; v% }potage 法国浓汤
/ x- `& c+ K3 ?% Q( Y' bcorn soup 玉米浓汤
# q) H, t3 _& x' k* v. s" F6 ~minestrone 蔬菜面条汤
: G8 X" q$ U7 oox tail soup 牛尾汤
" b! c- ?$ _& ]' X: A: J# Efried chicken 炸鸡/ I9 Y; e( x) n4 @* M, S
roast chicken 烤鸡
$ p% Q* W5 g2 J/ r5 E% X+ Vsteak 牛排
1 w+ X( x6 p! X( @' TT-bone steak 丁骨牛排* }3 x5 D! @+ H ^% ^7 S
filet steak 菲力牛排: f2 w5 l f0 ^
sirloin steak 沙朗牛排6 P, i4 [$ Q& B2 C' g0 _ |- {, w
club steak 小牛排
+ [% b5 j! l: C3 @well done 全熟$ r) K- w+ N2 Z( |! J& [' d
medium 五分熟1 n# ?4 a+ i/ o7 L! _" p
rare 三分熟
; K7 F e- J; X' w: b" L$ k3 zbeer 啤酒
/ F1 |6 ^( Z$ a) wdraft beer 生啤酒( s3 l' {/ {1 D8 [: P4 t, a2 L9 R3 A- X
stout beer 黑啤酒7 @3 \% e/ y4 ^; n% y
canned beer 罐装啤酒# g7 A. U# y% D3 @+ r" ?
red wine 红葡萄酒
$ U' [/ A( H: y) q' ugin 琴酒8 a; u. X, T7 ^! I' G8 ^
brandy 白兰地% s# g/ P, T8 i
whisky 威士忌
4 {" k; S2 G5 h: A3 M* c5 R- {2 }vodka 伏特加, H! }& Q$ i$ h1 v( c& s8 \
on the rocks 酒加冰块, c8 A* l" S8 Q. T& [4 d, P
rum 兰酒
& i7 U7 Q! k2 g% W4 ~: ?2 gchampagne 香槟
6 b/ V! [8 a+ N% Y9 y8 Q- {9 ^# `其他小吃:
R5 j! f. k: k5 n0 |" c$ e; {meat 肉0 _3 F: @& n2 Q, M2 h+ r1 [! E
beef 牛肉
0 R2 a. h; Y6 f/ `# ^& vpork 猪肉* y) ]! Y$ a. W
chicken 鸡肉
+ c' ^* u; k: V5 C7 w1 ymutton 羊肉
; O3 p. w- \( P2 D9 g' ubread 面包
; F L) k( t" \& b! } wsteamed bread 馒头2 |# y! v! e& i/ l P( Z
rice noodles 米粉, e# t& a) u/ c: {) _) @
fried rice noodles 河粉
( F3 h7 U; ^6 B( f7 zsteamed vermicelli roll 肠粉
5 `4 }4 w5 `! ?5 I8 L3 Pmacaroni 通心粉+ P6 |5 i' h: P3 Z9 @$ z
bean thread 冬粉
8 T& a9 o7 S$ ibean curd with odor 臭豆腐' C# U. H6 D! @2 ]. z9 M) `. C
flour-rice noodle 面粉& n; j: G$ W& j, Q6 c! |# c
noodles 面条
( K, D! p9 P9 Z& ?( ginstinct noodles 速食面* d& C- ]: ~1 y
vegetable 蔬菜
; _9 {; `: ?- ~! G* G5 p2 T. z0 ]& z3 ncrust 面包皮
" d1 G0 q b% f4 msandwich 三明治
+ o7 r. H5 E5 i1 i5 w) b0 u/ Gtoast 土司* b9 B/ `! q0 X G* J8 v) d6 a: N% u
hamburger 汉堡
* h& K$ L/ @3 ~ b i8 ^- p6 W) n0 Ccake 蛋糕
5 x0 p* K: Q* E1 q G9 J7 |2 ~, dspring roll 春卷. S4 S% R0 }1 O B
pancake 煎饼
! _+ A+ e, }+ A+ Xfried dumpling 煎贴
) H- D: S+ G- b9 S" qrice glue ball 元宵
9 z9 G, |& S- q- E+ Pglue pudding 汤圆
# I( @# W0 h y2 H8 f" j: f, bmillet congee 小米粥
' @" S7 f8 X% A4 vcereal 麦片粥- Z; ]/ O# C. B6 l4 ]0 `. F% c
steamed dumpling 蒸饺: o5 e% \- y$ i& b% U
ravioli 馄饨 |
|