 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:+ B; u( ^# j' D9 z0 a; t( _
coffee pot 咖啡壶) n9 P1 x( V- u; D
coffee cup 咖啡杯
3 N0 q. |/ f( a; ~. xpaper towel 纸巾
$ @) g: X3 V& O7 c$ qnapkin 餐巾
% z+ G u9 F6 M2 |3 _table cloth 桌布
) e0 P$ u% l2 `; ?6 Gtea -pot 茶壶7 \% k5 J) i' R
tea set 茶具" w% F. O. u' ?# k! x7 S
tea tray 茶盘9 H6 C% J( R3 y
caddy 茶罐, S& Y. b8 ^" V6 K: f: B
dish 碟* Z% ?9 _; L- J0 x. Z% m+ q
plate 盘6 l$ a2 e# G. J$ B# S, @' t2 l
saucer 小碟子* r; D# X- I1 A. V9 L; t5 @
rice bowl 饭碗
1 O% G8 @5 p: s0 ~chopsticks 筷子/ x. m; \0 v: C6 M/ D4 k- V
soup spoon 汤匙4 h# M7 a& O% Y1 j3 f
knife 餐刀
% X$ C+ x6 y: D9 B1 M: t! Zcup 杯子
6 P; c- Q' Z) [glass 玻璃杯
) I8 v1 M7 y4 c; h9 R& Zmug 马克杯' `4 S. s+ y/ ]- x" b9 \
picnic lunch 便当, P! m& u2 O& q1 v
fruit plate 水果盘
$ r/ _8 W" U$ L- A8 \toothpick 牙签# L, \6 Q& k% M5 S
中餐:" M3 L' k8 M% d4 x! W% F3 ^
bear's paw 熊掌. m+ c& F9 S* d$ X% B) w
breast of deer 鹿脯& [, q* N* A/ P& D6 v
beche-de-mer; sea cucumber 海参. Z+ r/ h& C {
sea sturgeon 海鳝
9 ~4 Q- G1 d$ r+ ?2 msalted jelly fish 海蜇皮
' |$ d3 w/ d/ ?, C/ p8 Gkelp, seaweed 海带
& D0 F* E' w2 l" uabalone 鲍鱼 f/ D' z$ _2 R9 B/ c5 k
shark fin 鱼翅
: u( a- A2 c# h$ Iscallops 干贝( O& q9 @% @; k$ O) H2 B
lobster 龙虾+ [- U( P3 W* z( w
bird's nest 燕窝
" w9 m; S" e0 {roast suckling pig 考乳猪
% U) E1 j. p: |8 ?1 v- E" y5 Lpig's knuckle 猪脚
$ J B$ Q% s: q3 L+ E! Yboiled salted duck 盐水鸭
7 W1 D& [- w9 tpreserved meat 腊肉
' o7 D8 N9 v" h+ M. |& N- xbarbecued pork 叉烧0 U2 O6 B! [7 C
sausage 香肠
& F2 L( @0 S. I! ]fried pork flakes 肉松
( b v7 _' u5 e' h& SBAR-B-Q 烤肉
, ?1 ~4 q/ Y2 s" R7 k) omeat diet 荤菜
1 ]; t" Q& O/ H, M Yvegetables 素菜
7 |" V+ [8 A- @) _meat broth 肉羹
5 i5 M' ~4 I7 `- Q" \ c+ Qlocal dish 地方菜
# w6 H8 n; k' f- ?Cantonese cuisine 广东菜
; e- E3 o: `: n9 ^- rset meal 客饭
- F: x) e8 ~7 O( l3 @curry rice 咖喱饭
! H3 p5 k8 h. Ffried rice 炒饭
% k' o, R6 u# {7 {% ?. Rplain rice 白饭
5 w6 X$ y( }5 o1 H( X$ l, Kcrispy rice 锅巴, a7 s+ t0 h6 L$ l
gruel, soft rice , porridge 粥
5 V& l, y% b) t+ anoodles with gravy 打卤面
0 h; S. \* S( q3 R5 Y6 dplain noodle 阳春面7 F- x$ P% T. f; J+ ]3 p
casserole 砂锅6 C0 k% o$ E+ v( x! x
chafing dish, fire pot 火锅5 A- t9 p. U* P, S- G' { @; \- D; @
meat bun 肉包子9 h0 ]. V2 Q, h7 ]& T
shao-mai 烧麦3 L6 Y/ q; V1 v
preserved bean curd 腐乳
1 O# T) C2 W6 z T6 \: V+ X5 n0 jbean curd 豆腐
( Q" J4 s; p b9 ifermented blank bean 豆豉; k3 g& e0 i8 J( l
pickled cucumbers 酱瓜
: z' |7 |/ X7 }& c7 O7 jpreserved egg 皮蛋9 |* L& x7 ~ _/ q: w
salted duck egg 咸鸭蛋! @ B) k2 l. Y- g$ P; q8 d$ K
dried turnip 萝卜干9 n3 @" [& i7 h: i' s5 F: [+ `! Q
西餐于日本料理:
: b3 y; @; Y6 r. l5 k8 rmenu 菜单
! m- z4 O) @1 e: q9 A6 ?French cuisine 法国菜( Z. A/ k- H9 k" z( T' A3 V
today's special 今日特餐
2 Q4 i a2 s% c/ Zchef's special 主厨特餐) I! M. d2 e& C
buffet 自助餐
. G& x3 k! i) y- @5 R3 n( l8 Sfast food 快餐% ~+ b# a A' S) h' W3 S
specialty 招牌菜
t S/ a, H9 B1 m' L! ucontinental cuisine 欧式西餐
/ d5 y! R1 r) t0 v- x) f( i# faperitif 饭前酒1 ^. {2 q6 _. P J
dim sum 点心$ u! K3 J' g2 b- }% [
French fires 炸薯条
) c- u* H4 W. j% s- q G: vbaked potato 烘马铃薯" C* V) ^* @9 N$ q! v' J
mashed potatoes 马铃薯泥
# Y5 \/ Z5 [, H- ^& z" Q! N+ j# Zomelette 简蛋卷4 r7 o5 {( _) q4 M2 g* ^
pudding 布丁
+ C1 |% R/ v4 {# P6 Y: g# vpastries 甜点
$ u1 W' p) d, M: dpickled vegetables 泡菜
. A# N0 `4 N# W' D& Hkimchi 韩国泡菜
; z# o3 z; r" @( k4 }crab meat 蟹肉
e3 m. s8 W4 n7 x& u" c- u: oprawn 明虾5 e; U5 d: q) K9 p. \. ?
conch 海螺
# B2 `6 u; f9 i+ Zescargots 田螺braised beef 炖牛肉& k7 ] n+ n& I' D4 ~5 N
bacon 熏肉
5 v! ]! ~ m) {" r' F: Cpoached egg 荷包蛋2 Q9 g9 `* b# |8 |! \) y
sunny side up 煎一面荷包蛋* `! h8 Y% j$ p% p
over 煎两面荷包蛋
- g1 {, \; j' J6 v/ i, U. mfried egg 煎蛋
; ^ D$ F ~3 cover easy 煎半熟蛋( z/ U9 d- Q# M e. B
over hard 煎全熟蛋
8 x% G4 B5 P4 q1 Nscramble eggs 炒蛋
7 b3 K" l; M n0 W/ n9 s& e0 cboiled egg 煮蛋$ ?. e1 O% L( e
stone fire pot 石头火锅1 \& E7 ]5 O. [5 m$ k
sashi 日本竹筷7 V( T7 S! N# d' X$ S9 i% r
sake 日本米酒
0 _& E, c0 r+ l% ?' Gmiso shiru 味噌汤 s, u. @& ^- I. Z
roast meat 铁板烤肉
$ T [3 _: Q7 @; s! c2 esashimi 生鱼片
0 ]# u( j! F: a: e7 \butter 奶油% A9 u! i' `& I( F) H: |
冷饮:
" n G' [8 ?" i0 [3 i' z" ?beverages 饮料# C5 N% }# `* P! o6 R1 |
soya-bean milk 豆浆
* ]& T: M3 c% M, qsyrup of plum 酸梅汤
" o5 W4 F+ S# }) d' D+ U# l- Qtomato juice 番茄汁
M1 S5 p, A4 X! t' n$ U. Yorange juice 橘子汁
7 ~5 Y" I+ Y; B: O2 R1 K9 C0 Qcoconut milk 椰子汁
" d6 o. _9 M+ y$ K- Q; Rasparagus juice 芦荟汁$ K; Y/ X5 V- }2 u6 b2 `
grapefruit juice 葡萄柚汁2 l, U( y' J% d# h$ X/ Y$ @, h$ r
vegetable juice 蔬菜汁* a! u& Y& e& |7 R
ginger ale 姜汁& C* K/ C |. i- M2 P
sarsaparilla 沙士) b. r2 Q; V4 U$ W" o
soft drink 汽水2 [$ k0 ^# t8 b: r6 e
coco-cola (coke) 可口可乐
3 ]& R1 n( L9 p6 b$ _tea leaves 茶叶
$ P' X" t! D/ l3 P+ Hblack tea 红茶
- i5 x1 i% Z9 \; Gjasmine tea 茉莉(香片)
7 l) s: L$ H$ G3 H2 Btea bag 茶包. r& h c: W( g% e& g* f% |( Q
lemon tea 柠檬茶
5 \8 k0 a/ ?# Ewhite goup tea 冬瓜茶 z' k6 d8 ?( W/ l* S: R! a8 w
honey 蜂蜜
( e2 B0 T& o6 O: F: `chlorella 绿藻; i4 V/ A9 d1 v" B! t
soda water 苏打水
6 v6 c! E7 U2 z' u1 {artificial color 人工色素& t( G8 K% a8 N) F) Z' [
ice water 冰水; i5 U2 U* E# F
mineral water 矿泉水0 S7 P/ l0 ~- C/ `7 z& V$ S
distilled water 蒸馏水$ D( F# G! F! l. z9 u1 k
long-life milk 保久奶, r( _" V9 G- g( S( c. E' u
condensed milk 炼乳; 炼奶% H6 A7 g4 {6 j2 M# ~
cocoa 可可
+ ?1 L/ T' s6 M3 _! `: Rcoffee mate 奶精" _. \9 P+ ?. d# q( Q# T
coffee 咖啡. s* |) n/ W7 L: t
iced coffee 冰咖啡
6 ~ {+ V% L) D$ c! d$ awhite coffee 牛奶咖啡
$ F# h, O0 D* z: Iblack coffee 纯咖啡& @+ X% H; z1 S. s6 s
ovaltine 阿华田
: u% K& p8 T. Bchlorella yakult 养乐多. S( l5 o: ?4 j0 d: W
essence of chicken 鸡精
6 l" V, ^1 C# g5 a& d8 cice-cream cone 甜筒
% h2 R/ ? J3 c/ Ksundae 圣代; 新地
b- [& H6 Z1 k' i3 M5 S# b& Gice-cream 雪糕
0 k4 ^5 x+ |& } k3 W" f/ Lsoft ice-cream 窗淇淋3 j; Y6 r0 A0 n! J7 I2 A' A
vanilla ice-cream 香草冰淇淋) v0 ^7 M1 L9 U' v& t- u q
ice candy 冰棒
3 J$ I7 C1 d, }1 G! Dmilk-shake 奶昔: Q4 @4 {' X8 R& B4 N) v! I
straw 吸管/ F+ p( d4 D3 b# d- n; H1 @
水果:4 m. P! y0 Y' V0 Q) Q" e
pineapple 凤梨
T& G# o }) Q6 Zwatermelon 西瓜! B4 u- } M- J4 A4 W1 Y
papaya 木瓜* ?( @* k; I1 y+ h
betelnut 槟榔0 C W6 ~0 n! Q
chestnut 栗子6 l9 v8 L9 ^9 Q8 ]1 _
coconut 椰子
% \) H, w2 [/ o2 fponkan 碰柑8 K1 B4 X. f; B _3 Q& d! v7 i) b1 E
tangerine 橘子- t+ J W- m# R
mandarin orange 橘4 ]. v: L2 J/ n
sugar-cane 甘蔗
3 d* Z& b: ?' z7 [8 Wmuskmelon 香瓜. L J3 D7 x5 P5 ], L9 G: s6 p
shaddock 文旦, z, ?! L# P% |4 {. z: S) U. U
juice peach 水蜜桃
3 }3 b" q% _) fpear 梨子
8 P' H5 {. \% M) Q4 z2 }- a. e W) dpeach 桃子
7 L$ a8 m* R7 T& U5 k9 qcarambola 杨桃: z; v' Y# P9 J7 @' b2 l2 A
cherry 樱桃, j8 J* B, w. Q
persimmon 柿子
7 _, d' B) P3 T4 l& |/ Vapple 苹果
' {, \1 ?- p6 d* y0 Lmango 芒果
3 ?* y+ ]; j' w, f% Q1 d2 \/ i7 jfig 无花果, Y( g6 O2 |% @9 B! w+ g5 H
water caltrop 菱角! R5 A$ a6 X I$ o& {3 a' p% v+ w6 e
almond 杏仁$ O* x, ~. J5 X( D: C& \: D5 L
plum 李子9 J5 g1 J- J' T" }" B3 g* E, A
honey-dew melon 哈密瓜
. w' L1 P9 v; M% wloquat 枇杷
) M* F# m+ e8 C( Z1 x! dolive 橄榄. U2 o# {/ u! \, H9 `) G
rambutan 红毛丹* y" [/ w9 G& |" j, { M9 P
durian 榴梿/ q& N% B3 d* x' O& H* B- b# G
strawberry 草莓! c$ N& L$ |1 b) S
grape 葡萄
9 a' ~8 ~! o2 @* V5 }grapefruit 葡萄柚. N# s. ^! C( n n$ R7 j! {
lichee 荔枝: E1 o" M; ~6 s; N R8 u& W
longan 龙眼
* N& U( e+ q! v# t4 S' ?/ Qwax-apple 莲雾
1 J; k: C: U& K! t7 _guava 番石榴6 _' M9 R' P: y4 L$ ]+ ?
banana 香蕉
3 T( I' ~. I0 X2 s7 T3 ~9 A熟菜与调味品:
9 O. E( t6 o( Bstring bean 四季豆
. t" B( I# ^8 }6 p0 B7 zpea 豌豆: ?4 q! S4 a! g) H% `& ]+ W$ A
green soy bean 毛豆
2 o( H6 g/ j0 w: j* Y7 fsoybean sprout 黄豆芽 A( T J# \* \' W1 N
mung bean sprout 绿豆芽
, m$ k; o2 f# M4 qbean sprout 豆芽
; B( b; ?% ~. \2 V+ `. B5 b" z- Lkale 甘蓝菜
$ }0 ~, f9 b! scabbage 包心菜; 大白菜3 ], e# q( T2 H) ]" f7 o1 m
broccoli 花椰菜
1 {% ?1 V! [1 \1 o2 j% [' }mater convolvulus 空心菜$ w$ F" G& V* q* b
dried lily flower 金针菜
+ z, R) v0 t% Q6 h& Mmustard leaf 芥菜, Z* \5 z9 t# n5 K% N1 g/ L. n9 _
celery 芹菜3 P+ y! l3 s% _
tarragon 蒿菜
' J+ v# T& N5 Ibeetroot, beet 甜菜
9 Z' R9 L. p7 O/ s9 u( Dagar-agar 紫菜$ I# i' W7 d0 `9 ~! `( F
lettuce 生菜% w5 B# e0 {0 \4 W! q/ q; g3 ~
spinach 菠菜
1 `" Z t8 q2 |2 rleek 韭菜
$ `' b# T+ c+ u+ {% Ncaraway 香菜
4 t& b/ ]. O3 I7 Vhair-like seaweed 发菜" a/ j, o/ S0 h0 q$ u l% h
preserved szechuan pickle 榨菜% E; g# Y5 |9 O; }3 E3 v+ I
salted vegetable 雪里红
4 f$ {9 G. J" P' K! dlettuce 莴苣
7 G7 {/ V2 a( e7 ?* ~" dasparagus 芦荟
8 K1 h R# m6 X+ xbamboo shoot 竹笋" G8 x$ {! o8 _: s1 P2 _& z% r
dried bamboo shoot 笋干' h8 M, X: `9 l- o
chives 韭黄
. x' \7 O$ Z) Pternip 白萝卜- {: f* Z: }# e7 c2 x
carrot 胡萝卜
# @! g+ L% A! t0 Z& E/ C$ \water chestnut 荸荠
% Z' Q4 G! _& F8 @ficus tikaua 地瓜
* P- j4 b4 [& y% n- O+ [long crooked squash 菜瓜
( O; _; f: R& t7 cloofah 丝瓜& G; f; ~( t- Q6 }/ c
pumpkin 南瓜, z/ G4 D1 b! R h( }+ A
bitter gourd 苦瓜
+ U4 N- O) H! Z2 R3 scucumber 黄瓜
; `4 B2 Y# ] e1 V2 G; Kwhite gourd 冬瓜
* [8 ~: _- ]0 G* D q. Fgherkin 小黄瓜
8 v4 t; y: G! P2 Xyam 山芋, c# S: ]) ^: s
taro 芋头! u# N0 L8 U9 |* n2 d, H
beancurd sheets 百叶( Y; I; x4 P& j. g: |
champignon 香菇
' k9 a! ?0 l( [- Rbutton mushroom 草菇
4 E0 W8 o2 p- Zneedle mushroom 金针菇) t3 q8 n! L" P @' |
agaricus 蘑菇
" i+ k1 ^0 z mdried mushroom 冬菇: @; B u( ^% O8 ^$ s: O
tomato 番茄
) T' W' q1 o7 M$ P4 jeggplant 茄子2 ^: P8 ~6 _) q! h
potato, spud 马铃薯
3 I5 I, _5 [& p6 X2 c3 q H3 zlotus root 莲藕& O; B9 S, g* ~; @ c) ]
agaric 木耳% z/ P, n" l6 w7 O* B/ Q$ B6 _
white fungus 百木耳
. F4 j3 F9 `- I/ m7 v2 C. H. _ginger 生姜
# ] N# ~ e6 d$ Ngarlic 大蒜7 U7 k9 l( }7 X5 s7 o8 e" J$ i
garlic bulb 蒜头! J4 S8 @2 a6 _! t4 c: l; I ~
green onion 葱
& x0 B. t$ x4 monion 洋葱% U5 r" A. N+ x
scallion, leek 青葱) @/ z& J2 }: x8 O+ V: i) T
wheat gluten 面筋6 ]) ~0 c# `# Z3 l8 A5 S' ], ~
miso 味噌# d K- {- k" j. V! |9 V6 z
seasoning 调味品% E1 T# k9 c9 t
caviar 鱼子酱
6 Q5 ]6 y a! ^ E* H3 ebarbeque sauce 沙茶酱
; i: S1 m. A# n% }$ i7 Q/ O7 ktomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
3 l: c/ G h( \" S0 A0 i' smustard 芥茉5 P. J( I( e# o7 O6 N% J3 F
salt 盐9 ?! U' p# { M2 i+ l: v7 x
sugar 糖$ I: A, r: ]) G! ^) W
monosodium glutamate , gourmet powder 味精2 B6 u6 ?9 P- T0 b( W3 L
vinegar 醋5 P/ \9 n5 r$ @# [; |" a8 N
sweet 甜
5 R d. Z6 S- `0 g6 x) G7 isour 酸
* X6 h$ b8 G/ Y) ybitter 苦
8 [* @8 c8 o2 ~% `. F4 Slard 猪油
+ U% B& L" h6 q; L# zpeanut oil 花生油
& |8 C$ a5 T# F. Y) ~$ f3 ksoy sauce 酱油5 x6 S D% C7 v
green pepper 青椒" k1 z/ s5 ~. H/ _5 O4 m. f
paprika 红椒+ G! P& N+ l0 I O
star anise 八角
' ]4 R; i0 `7 [3 _7 Q' Ucinnamon 肉挂
# R5 b! }! v% z! F. D6 n# hcurry 咖喱9 e3 i* M4 u6 g( E F
maltose 麦芽糖+ g1 q$ z) ]6 u5 J& @
糖与蜜饯:1 ?8 q) V) z7 r% w1 T( f
jerky 牛肉干
3 a% Z9 I# D6 g2 R" `# Q' n1 |- ~dried beef slices 牛肉片; u/ d7 K* L0 z: B: O/ H3 u4 V& X
dried pork slices 猪肉片
' }2 y: f% m/ B( K: u6 A0 Xconfection 糖果
$ c; ], E! Q+ R5 {glace fruit 蜜饯$ H0 w: l- g9 B, ^; H* E3 E
marmalade 果酱
5 t+ {1 b: e% V3 u' ~- n# }6 r; p/ V4 f' gdried persimmon 柿饼
: l) [3 y& ^* E- p% S7 lcandied melon 冬瓜糖
3 ~3 a5 y2 F3 `9 Z- r* Sred jujube 红枣! A% s1 U, q3 `5 F
black date 黑枣
" m7 o7 T5 |5 oglace date 蜜枣5 y6 N( b: {, x3 l, ~- F
dried longan 桂圆干& |+ U6 w% p4 }" J! s0 v0 \
raisin 葡萄干, `. P0 F; m$ j1 G" h
chewing gum 口香糖
" b2 J, K$ c S. S: Enougat 牛乳糖4 s: P/ b" f+ O' q& }. T+ |$ K
mint 薄荷糖1 W8 A" }, r1 Z* x, l3 s( B( Q
drop 水果糖
+ t8 @! M" K7 ] y( tmarshmallow 棉花糖; t7 x% r U/ j2 M3 W& p4 e* [4 W; K
caramel 牛奶糖
) `* w% g0 D5 w; hpeanut brittle 花生糖/ z& ?5 b, D$ o/ Y5 R2 o' h
castor sugar 细砂白糖
7 z1 M$ x) _; L5 vgranulated sugar 砂糖
4 V2 `8 \! l, i1 e; O- ?9 ?) jsugar candy 冰糖
1 r+ U7 t3 [, J7 k2 E9 J' A; S9 a. ]butter biscuit 奶酥
* o9 ~- n2 M8 r7 W! Mrice cake 年糕. L/ Z3 L) [; J
moon cake 月饼) z% M' E* ?7 v' ~
green bean cake 绿豆糕
- e6 p( _" D2 x0 cpopcorn 爆米花" O9 a3 A' c" e2 n. T7 j* s
chocolate 巧克力
U5 L* ?1 i$ ]3 l# z3 Omarrons glaces 唐炒栗子! F6 [! m( Q# V4 Y) z" x2 t7 X
牛排与酒:
' B& w0 t D4 N3 L K- Zbreakfast 早餐2 F+ i1 [; Z' a, t$ i
lunch 午餐/ _' m- q* H3 r. k
brunch 早午餐
- W( c u4 n. @7 f) d; v R6 Ksupper 晚餐
, m" E7 ?4 l' A6 X4 m6 rlate snack 宵夜) x) |9 O& E( T$ M) q5 p
dinner 正餐
( u* Z! { M3 H. mham and egg 火腿肠2 D& z% u1 T( q3 ?$ U9 m! B% w
buttered toast 奶油土司
$ J2 \ t5 G1 t, U' j% ~French toast 法国土司0 R: r5 k& z: U/ S( ~6 B
muffin松饼0 _. F2 y7 k) A: E8 Q1 @1 ~* K
cheese cake 酪饼% P3 g1 `3 ]" ~% y. p. x0 l0 @
white bread 白面包
, m( v0 o. v0 w; b- O. |2 O/ F" Z' Mbrown bread 黑面包! X- P2 c" N- |# i- P5 W! | a/ S; C$ l
French roll 小型法式面包
5 `) |' K! e2 Mappetizer 开胃菜
! Q9 ^4 p6 A# G* s- Z! V7 kgreen salad 蔬菜沙拉# E7 X2 r- k5 {; V
onion soup 洋葱汤9 S/ E- K6 ]; Z ~2 M& ^
potage 法国浓汤
7 G. z' P w6 N& }corn soup 玉米浓汤2 b, M6 O) ?- ^7 ]& r
minestrone 蔬菜面条汤6 @3 L3 u, u7 V) x- Y- c
ox tail soup 牛尾汤/ e. \1 r) p! H6 l
fried chicken 炸鸡
/ U$ W- V( B8 C" y9 f5 r( }roast chicken 烤鸡
3 f1 O( p4 I7 F% M% F+ P& \! \5 Vsteak 牛排
$ ?7 o3 P- h, T9 S4 M5 GT-bone steak 丁骨牛排# t! h% k- @/ V4 x, _0 d% O6 a! N! f6 E
filet steak 菲力牛排1 P+ K8 W1 _/ R1 O& l% t) i: H; }
sirloin steak 沙朗牛排) Y3 v6 i1 l+ d$ W5 U0 A
club steak 小牛排3 O0 \ a$ q6 k% L: o& i$ V" f
well done 全熟, V% s- C+ G- W' W
medium 五分熟
2 h# u0 p: ]) `5 }( }5 Yrare 三分熟" K' s: Q: S m" b2 H/ H/ z
beer 啤酒' g% P7 N' ^ F$ k2 u: _
draft beer 生啤酒
7 j/ p$ t' Z1 h* o4 cstout beer 黑啤酒
, V* I" ?0 ?. R# @9 ycanned beer 罐装啤酒
5 k2 w3 k5 z% B* C8 Yred wine 红葡萄酒- Y* `& [, i0 E; `; ?
gin 琴酒# M2 h( W* o( }
brandy 白兰地( @ N( t( J* W5 V
whisky 威士忌$ C5 k; Z" _, }) q/ i7 B
vodka 伏特加. J# T! h5 R+ |5 a
on the rocks 酒加冰块8 V5 y8 G' |8 ~* D( Q" u
rum 兰酒7 p! i; ]/ l1 z2 r
champagne 香槟) P7 V$ p' ?3 B. Q& {* j) S5 H
其他小吃:
$ V' X+ ] U4 v2 k$ y8 h* ameat 肉+ Y: t( K% S' N) l8 [/ l
beef 牛肉+ u* J! H: e) @( E
pork 猪肉$ ?2 j; c% T# ]2 D4 U: I) n; v' P- `
chicken 鸡肉
8 h. K1 g, f- |( o& e4 f# ymutton 羊肉
/ x" u! E a" I D [bread 面包* R( Y% g9 [9 K
steamed bread 馒头- I* O+ q# V! a" [% B5 ^
rice noodles 米粉0 N, D" U0 b! ?/ h; Z& J' P* @ M
fried rice noodles 河粉
0 B( B; N% Z. y; ~& F& i% ^steamed vermicelli roll 肠粉
+ T' C( q+ _ Qmacaroni 通心粉! {) D+ `4 \- [: ?* B- x2 V) ?1 G
bean thread 冬粉2 f) h% w* K! R: [
bean curd with odor 臭豆腐& O3 Y+ q0 J' a. Q+ L4 r
flour-rice noodle 面粉; \, }0 W1 Y* x; a
noodles 面条3 F5 B- L+ i. b& ^
instinct noodles 速食面; E- N D5 F8 V, w# b" r
vegetable 蔬菜
4 {. P$ \3 s* S% b/ Acrust 面包皮( i# K9 I l4 c% ~; \
sandwich 三明治
& c$ I0 |9 |4 t2 E: J0 d5 Rtoast 土司2 t5 |" L) z: f& r
hamburger 汉堡
7 ` s& `7 I) H. }2 U0 [cake 蛋糕, j0 q1 Q' b, L& n. G U$ \8 S' ~! j
spring roll 春卷
. P2 i0 J, H8 w. Q" ~pancake 煎饼
4 p8 C ^+ O" C6 O* e4 \$ A- l7 Dfried dumpling 煎贴
6 V( K4 m0 e& k, b$ qrice glue ball 元宵. P: j. C% c( q$ p
glue pudding 汤圆
8 h* A/ S. }- ?millet congee 小米粥! h1 U' w; Q; i9 I) f: K* d! k3 M1 ]
cereal 麦片粥8 U6 N; R* L$ m" H# \3 d' w
steamed dumpling 蒸饺
. v% D; u5 p" t7 m0 Mravioli 馄饨
6 y1 j4 {2 ~; b! Unbsp;cake 月饼
I* Y- ~- k% x0 I* | Z Tgreen bean cake 绿豆糕4 T2 q* N* c" V. g* d
popcorn 爆米花) ]. D5 O' t2 `" i
chocolate 巧克力+ ?- j6 w& L+ K0 r5 a/ }# {3 }- j
marrons glaces 唐炒栗子
; }7 I+ ]7 @# m9 f T+ `牛排与酒:$ n* N+ i$ b8 G! J/ c2 y) C
breakfast 早餐
5 v/ o) ^$ z% Q) {lunch 午餐' |4 K w! u: b) C: P
brunch 早午餐
' Q7 E4 E# Q( n7 z; Usupper 晚餐1 i X% |- F0 s4 R0 @6 t5 Y
late snack 宵夜
4 T' U+ X, m4 d, h+ z( t0 idinner 正餐9 c7 s9 Y6 r. ^
ham and egg 火腿肠& S* ~ ^! B- Y3 f' \) p! d5 N3 Z0 s
buttered toast 奶油土司
) A' g" w# O$ p! b' O5 hFrench toast 法国土司5 |$ b+ n# }% U8 f# v; r# C5 @
muffin松饼( x0 V6 l4 u* d, O: P
cheese cake 酪饼
# S5 ~5 a2 V: k' Gwhite bread 白面包
; n. [" g( K) V) P) Ybrown bread 黑面包
. z9 d0 X% D- {; N6 vFrench roll 小型法式面包$ {+ S0 q" F9 k5 W
appetizer 开胃菜
/ m4 P; } w% s* w ^green salad 蔬菜沙拉
3 t9 A+ F' B0 ^: |* Ionion soup 洋葱汤/ b; E" `( y# k" Y
potage 法国浓汤
& s1 [2 J" a; r: S1 A) M7 gcorn soup 玉米浓汤
3 y+ r* v% ^ M7 {" Y5 pminestrone 蔬菜面条汤# w- W* {' s. C% W& q- v4 A
ox tail soup 牛尾汤' ~1 O" [6 d+ i/ z/ L" n7 H8 B
fried chicken 炸鸡+ Q5 y2 _8 F. l5 O$ `6 x
roast chicken 烤鸡% N) j/ y0 b; H2 ?- e& M: Q
steak 牛排8 `2 j; ?$ d, z
T-bone steak 丁骨牛排
& y. W1 p2 K8 T8 ]' I8 Gfilet steak 菲力牛排
$ S5 F$ i1 }# j! ~sirloin steak 沙朗牛排* u8 U( g: b# q! O- R
club steak 小牛排
) v( Y& e, J* C8 U' ]: l( T: R+ dwell done 全熟8 a! D( c& i1 i6 P' g i- K/ a
medium 五分熟7 Y4 x- e' i3 l, [* a
rare 三分熟1 f! O7 j) H. v
beer 啤酒
* f( h U$ Y& C; D. w3 \8 Z4 v4 Ldraft beer 生啤酒5 z9 I( z& Y9 `& V
stout beer 黑啤酒
: ^9 _! R. y: @6 e$ ]canned beer 罐装啤酒
) L: C4 P [1 `- s: U# d* Jred wine 红葡萄酒! I9 J( U- c1 I4 k8 ]
gin 琴酒
3 |* ~) L2 f/ S: M# K* abrandy 白兰地. Y$ y( }5 B" i8 R% p E9 N; u" r6 S3 r
whisky 威士忌8 j& q9 T1 h" c. P
vodka 伏特加9 E7 D9 ^, `# y& Y4 f
on the rocks 酒加冰块( z" k, ^1 j9 Y, J+ y' r1 F) L2 K4 U
rum 兰酒 s4 @7 R0 M: {2 S% ^1 p( F- D4 ?6 t
champagne 香槟- e+ E$ Q$ @$ | [0 N X
其他小吃:% J; ^- N. ^* y* n0 d4 g
meat 肉
. t5 j' g9 u9 h1 tbeef 牛肉
4 f3 R; H: F N {2 R' v7 `% bpork 猪肉& Q' E: s1 z( G! Y& t
chicken 鸡肉
% O/ {/ ?9 }! V# o$ Rmutton 羊肉
# t! ? L9 X3 S5 k1 Zbread 面包
}+ N% |1 H5 g+ Tsteamed bread 馒头
0 a( E6 a# I8 W1 u; h \- }( srice noodles 米粉8 Y8 r" G3 r& {4 E, z" ^$ p
fried rice noodles 河粉8 c* M1 l) q$ E! ^, l; ^
steamed vermicelli roll 肠粉
p) H5 @7 d2 q) J: D+ Fmacaroni 通心粉$ K- Y: u; z9 c& `
bean thread 冬粉
7 R- D& f( E5 q# c6 z# Bbean curd with odor 臭豆腐9 Z! |: A. p/ p% x+ D' y
flour-rice noodle 面粉; [( ]4 b0 @2 [ f
noodles 面条: b8 S7 X3 h0 K
instinct noodles 速食面
! s. E* r( `2 q5 t- q( W1 K8 a) @vegetable 蔬菜, w3 R: t& _: g1 C I
crust 面包皮
( J1 T5 J% E/ X" Wsandwich 三明治& U" l4 H9 T! C& i& W5 e5 m
toast 土司' r7 }2 {9 J6 f2 O2 V
hamburger 汉堡
' Q# I7 D. y( t3 _8 h qcake 蛋糕
8 V# h% ?( j: i# t \spring roll 春卷 a2 m- Q' |5 k( `0 _; U
pancake 煎饼" _1 |+ f' q$ x0 P* c' Q/ P
fried dumpling 煎贴6 ]! l. p6 K( O
rice glue ball 元宵+ s1 \' |& H- @( S" W3 B
glue pudding 汤圆
, m. F- z; {% V+ T$ p' Omillet congee 小米粥4 Q/ N! d& m: S3 [& ?5 n+ ^& y: {
cereal 麦片粥- _& z! \0 X$ P1 ]: r8 w- x+ D
steamed dumpling 蒸饺- v2 D: A9 z& k; G
ravioli 馄饨 |
|