 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun
4 X9 V `( y( k. N
) M& H' x# m u# j E/ W一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。+ V# J; R2 a. }9 G3 g* p# T7 U$ r( Z( \
% {- ^: i/ o" }" ]% g8 z. A
“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。5 x& ` K' p3 C3 h
5 I+ N% _9 K# u4 U3 J+ {
大火烧毁了这所单层房子。3 z+ M! Z/ @/ j- m2 Y
4 r4 B' F2 F+ j, L$ H, }: x' H0 ?
没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。( r% Y# q' d$ e! W9 n- g1 }
1 h& ]% w6 z( v2 W& m+ I7 e/ @2 u5 ~
初步估计两所房子的损失达20万刀。
. J* `# b6 E9 K+ }* I" F: Z8 n; A2 f/ _; c6 R
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。& r5 E* P1 M7 a0 J
; r. U7 g5 l9 v+ p$ [( B4 e“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”
! [+ E G' W) v4 m; Z
; K/ H9 ?9 {5 G" pJonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。7 F+ q3 O. W' k* \* B9 ^
2 J5 U" e: D, u) g. w( O6 F, n; w“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。
- H4 w" u Z- D" G8 q* }( B* p/ S
m2 r0 V0 j& \ T% g/ i! D这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。* r' L, p2 Q, S8 A3 k, e" O/ @) R
! H; B5 O4 y9 }
Charron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。& ]. v4 I, z/ u. T p
* b0 A3 J/ q; P3 T0 W% o# g
Fire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|