似乎天底下的男人都一样,见到美女心里都蠢蠢欲动地想去搭讪,不过想归想,真正敢去做的似乎不多。没有这么做的男人,我们一般把他们叫做“好男人”。闲话少说,我们赶紧来看看“搭讪”怎么说吧。. X" J% Z. k h4 h
1 i/ M& Q z% u# K- \6 M
1. Those boys like to hit on me all the time.3 X# O& X Y. S
那些男生老爱找我搭讪。 ' u# ~3 J! Z5 t+ W0 d1 I2 T2 P
$ `( i0 u7 K( [" T: E+ X
Hit somebody 是 “你打某人”的意思,但是 hit on somebody 就不一样了。hit on somebody 就是“搭讪”的意思。在老美的电视剧里常可以看到,一个男的跑去跟一个陌生女孩多说了两句话,那个女孩就说 Are you hitting on me? (你现在是在跟我搭讪吗?)实在是很有意思。 - S1 W' x9 F: K6 Q0 {% E7 e; u: u$ r: I
2. Are you trying to seduce me? 1 X3 ^" a! p% R; R" H 你想要勾引我吗? 5 v) R) O) ^" W g 5 R! H2 T0 _% C/ Q; K 比搭讪更进一步的就是“勾引”了。似乎女人对男人用这招的比较多,不过男人其实也没少用啦!Seduce 就是说用言语或是行为去勾引某人。在美国派 (American Pie) 中,其中有一个男生怎么也找不到伴了,结果跑去勾引一个老女人。那个老女人就说了Are you trying to seduce me? 4 g4 P5 X" \& ^ F9 a
( b; b1 h0 |' U 3. I bound with her. $ G g! A2 j/ x8 [6 q7 G/ ? 我跟她有往来。 0 ?% }6 b+ s4 ?9 D; A3 r
8 {5 w' @7 I% r/ J3 m 当听到一个男生说 “I bound with him.” 时,可不要以为人家是 gay, bound with someone 这个片语可是男女通用的。它的意思是说两人处得来,像是朋友一样,所以男生不但可以 bound with 女生,也可以 bound with 男生。bond with someone 和 get along with someone 的意思差不太多。 7 ^ @9 U0 L1 x: [
7 R2 y: d9 P ?3 r
类似的说法还有I have connection with her. 同样也是说你们之间有往来的意思,但是什么程度的往来要视上下文而定。可以指普通朋友间的往来,也可以指与“性”有关的往来。