 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
别哭了。( g2 H$ O; a2 Q4 F$ b2 c
Don't cry.! l6 W- U6 V* ^$ |9 z
擦擦眼泪。& Q# L/ ?! G" C& A( N4 J9 |
Wipe your tears.: P+ t3 A9 a7 ]" t* W V1 E
振作起来!
9 j/ S u+ I& ZCheer up!; {( d" }" `0 Z5 Z
Cheer up! (振作起来!)& o1 @2 w9 k- r' k
I'll try. (我会的。)
$ Z. R0 q& ]+ k% k5 T+ G0 D5 b1 n* WCome on! (打起精神来!)1 A+ [" Q8 e, p2 A
Take it easy! (别那么想不开。)
" h8 z6 O6 U( @; IPull yourself together! (重新振作起来。)$ S5 I' b$ \# [. t1 L
Get a hold of yourself!
4 \) L, f+ R; }, zGet your shit together! *语气相当尖锐。表达类似“别那么懒懒散散的,振作精神,好好干”的感觉。
9 u/ G6 q. l9 O" p% X# ]. H尽你最大努力!; l' z; W0 S% z0 {: [% s
Do your best!0 T! K" | a9 X5 L
Do a good job! (好好干!)
3 i$ m: b- l- P勇敢点儿。( p2 O) A$ J6 v$ K
Go for it! *对将要开始某事的人说。
* K D7 T- b& y/ {Should I ask her out? (我是不是该约她出去?)
8 d6 S/ ^" B7 m8 i: uYeah, go for it! (是呀,勇敢点儿!)% U6 f9 w0 S1 B: [
It's my turn to bat. (该轮到我打了。)
$ B% U, V5 [& V! GGo for it! (加油!)" b3 }% P1 R5 D! u/ K/ T
Take a chance! (给自己一次机会碰碰运气吧!)
; D1 c) T4 y7 e我们会给你们队助威的!: t" n: [3 \' U2 O
We'll cheer for your team. *cheer “助威,喝彩”。直译就是“我们会给你们队助威的”。
" K6 h* ]; h/ u2 F3 sI'm playing basketball tomorrow. (明天我有篮球比赛。)
3 v9 ]6 D2 S/ [3 a6 U, vWe'll cheer for your team. (我们会给你们队助威的。). k+ P7 I! a0 r
下次再努力吧。
1 r( ~4 O, X/ K7 v0 X. L9 X" ZTry harder next time.1 ]8 e0 d; ^9 z: N5 I# B- _
My test score was low. (我的考分很低。)
& g( i$ U' |: E5 R1 w- D& cTry harder next time. (下次再努力吧。)
: U6 s# y6 P% s6 }0 i% |; q W别松劲!
7 J! _, I& m! L5 S9 H) [Hang in there! *鼓励正在做某事的人,“坚持下去!”、“不要放弃!”。
, Q/ }* c* Z! P# I4 c6 C& x6 PI can't do it anymore. (我不行了。)
' z+ n6 ~, D9 d( C) V4 {Hang in there! (别松劲!))7 i0 B) Q3 ~1 G8 p- p: s( A0 J
Don't give it up!
0 k4 ?+ N- v+ \5 v, WKeep at it! (坚持下去!)
& e h m3 X4 e7 aKeep your chin up! (要有信心!)/ M. S$ F; L& e0 M7 j; a! D
Try harder! (再加把劲!)) |- {4 a; X4 j
别认输!/别放弃!
! q7 n+ C; G$ x5 z5 s% \# v: jDon't give up! *它和hang in there的意思几乎相同,只不过这种说法比较直接。" y! l, g8 T0 P: |! N
Keep it up!- L$ n$ b; ~. g
Never give up! (绝对不能放弃!)6 v; T5 }$ k7 a# L S4 A
你可以的!
) p1 r4 Z3 l5 h7 X( R0 X' eYou can do it!, o9 B6 }( H1 X" |3 ~ G
This machine is too difficult to operate. (这台机器很难操作。)
, Z+ b) t5 f( x) u: U& `6 |You can do it! (你可以的!)8 W' c2 o3 J5 S# N l6 X/ N
你得看到事情好的一面。7 K& B" Y4 V8 f: I& T9 f7 m
Look on the bright side.
. V! H7 ?% ]+ F* f7 r( G1 V1 HMy salary is really low. (我的薪水真的太低。)
C3 G6 E3 z- h9 [Look on the bright side. Your job is very rewarding. (你得看到好的一面。你的工作可是很有价值的呀。) t' ^& R" r) ]5 g% c
别看得那么严重!- V, @* L# i- v$ z0 V9 n* ]
Don't take it too seriously!' b" B( d9 G3 y1 A
1 a1 U. o9 N0 |别灰心! M# i2 U! n' t" A% V8 m9 `
Keep your chin up! *直译是“抬起下巴来”。作为词组常用来表示“别失望,抱点希望”。
; j4 ~: Z6 b' T, R; L* z7 gI feel so sad. (我真的很痛苦。)
8 J( S# W5 S, Q8 _; `Keep your chin up! (别灰心!)
( u* U0 u/ v! M4 n只要你想做,你就一定能做得到。
% L+ f- r$ D5 Q+ P4 _$ tYou can do anything if you really want to. (想做你一定能做得到。)5 p7 X& T6 M2 A7 G; S" A8 t
That's the spirit! (那才是好样的!)
. q5 ?4 C7 Q8 wYou can do anything if you put your mind to it.
6 A5 E# K2 k$ ~7 B6 G ~; E [You can do anything if you are so minded.$ a' {# v1 f3 j0 J# s
You can accomplish anything if you believe in it. (只要有信心,什么事都办得到。)
9 X! T9 y" d1 M# r) c/ `( O这是一个机会。) E, ^* o$ K$ K0 K$ B
There's a chance. *鼓励对方打起精神的说法。“愿望有可能实现”,但带有希望不大的语感。
0 R& J1 i# {: r7 L/ z) MI'll never pass that test. (我肯定考不过。)
$ O# t6 d+ ^- _) lThere's a chance. (这可是个机会。); J3 Z8 a# n' w# C
There's a possibility.
; C* u8 q* L% P3 V* UIt's not impossible. (不是不可能的。)
1 H7 N4 Y3 d- FIt could happen. (还是有可能的。)
2 y3 g/ d+ y% ], j6 w担心解决不了任何问题。9 M( `) L$ g( A1 g/ Q7 V
Worrying about it won't solve anything.
2 I; q/ J2 f4 u! G8 kWorrying about it won't make it better.! D$ V% v$ J" q" b1 V; d% @' W4 y
振作起来!杰克。
$ N6 B# T7 r& n6 H7 I* k rGet it together, Jack!* s% T3 ]- \( T/ X& O
I can't do it, I can't! (我做不了,我不行。)
6 T4 R; S, _% |6 LGet it together, Jack! (振作起来,杰克!)
; t; j: o2 ]- s1 u$ c X( H) E试试看。
6 j d& q- ^. O7 Q1 s2 fJust try it.+ z A) |9 Q2 ]
I don't think I can. (我想我不行。)4 K* `1 U) ]( b: j
Just try it. (你试试看。)
' G. c) p% h1 C% nI don't want to. (我不想做。), o, C! d4 J; K2 H& S u
Just try it. (就试一下。)
# Z3 j! h: v4 R2 w, ]3 j; b; bCome on, try it.
# a/ B% W2 ^; a. `& W% @) B" uJust give it a try.
& R2 }4 |8 @6 e7 ]5 T试着做做。
% Q) e# m) W* d! I9 fTry and do it.1 a/ J- \. X K. t. S3 V1 W
再试一遍。) U; {6 I: k3 ^6 A5 J, d! v
Try again.
( r7 O1 H* Y; a! H+ jHave another try. @/ o/ h. m2 f' ^
Do it again.: m: Z; e! [, Q
Give it another try.
_/ r8 ?1 R/ g2 p, Y别害怕。2 `/ v2 n+ q3 y% H) P1 I9 j" s
Don't be a chicken. *这里的chicken是俚语,表示“胆小鬼,窝囊废”,而不是“小鸡”。' j" L8 U9 i5 v+ C8 h4 @
Don't be a chicken. Ask her out. (别那么窝囊,去约她吧。)
. U( R- v+ M8 J" T$ a2 xBut what if she says no? (可要是她说“不”怎么办?)
3 c! ~& {0 N8 P. F6 aDon't be a coward.; i C; T; L+ Z; T8 _
Don't be a sissy. *俚语。
* ~+ w _. ]$ g! o让我们面对现实+ r$ L$ H# u. c
Let's face it. *用在表示“面对不能令人满意的事实”时。0 } m0 C! e" w% T$ T3 _
Let's face facts. (让我们面对现实。)
7 Q# } J& W- D- b" w7 JLet's be realistic.
# N% g5 w& `* {$ A我们得让他振作起来。
) O2 D# V; \- A7 Q( F( H4 g% bLet's cheer him up.# w* t" W8 y- X. d3 g
He looks blue. (他看上去很忧郁。)$ w& M+ ~/ g m' {* _- T; |
Let's cheer him up. (我们得让他振作起来。)
- h. }4 Y( j- d" P3 ?7 gLet's try to make him forget his troubles. (我们试着让他忘记烦恼吧。). J d- M5 ]) u3 b
我祝你成功!+ F1 c1 v+ k6 F; r5 W/ r4 a, ?
I wish you success!8 d) \* T5 }6 |* `
Success to you!2 f1 M1 K. ~. i% b' t) Y( p
May you succeed!
; J+ m9 F& y! JI'll have my fingers crossed. *have one's fingers crossed 表示“希望计划能够顺利进行”。直译是“把手指叠在一起”,实际场合中常常一边把中指叠在食指上,一边这么说。
2 ?$ W; ~' s7 I& W. s8 x, I1 OI'll keep my fingers crossed.5 c) J. T4 p5 V3 a w" x4 s" r
I'll cross my fingers.) L( U+ w! T( m5 P9 H$ L' v
I'll keep my hopes up. (我期待着……。) x b4 Y9 \1 K& p4 b, g, y
应当面对他说。
" b) e" E; o+ W. E" kTell him to his face.
+ z* u' }& _ d7 kTell him to his face that he's a liar! (你应当面对他说他是个骗子!)
- s5 x3 y( X( O, A4 r+ wWell, I can't. (可我不行。)/ b# O; V1 E! o
我是认真。
" a! E2 x# ^& @- N) u ~I'm serious.) Z0 F" K e3 t/ `. e9 M6 a
No way! (不可能!)
2 e0 S9 x3 s8 a* @. FI'm serious. (我是认真的。)# D5 C( e- W4 `
Are you joking? (你是开玩笑吧?). g }/ k; G' p- y9 T6 d
No, I'm serious. (不,我是认真的。)% x n! `- k3 P6 ]. X
Seriously." }) O) z3 b7 V" z4 r
I'm really serious. (我真的是认真的。)
" v+ p5 b o$ z5 U* U% z' d8 SI'm not joking. (我没开玩笑。)
! B# N. W5 ?8 a# G" AI'm being honest with you. (开诚布公地跟你讲。)5 ~! L P9 O5 C; {+ O
I mean it! *当对方不相信你说的是真话时。. t& b0 h6 g- D. b
I don't mean it. (我不是这个意思。)$ D+ _# P I P
这是真的呀!6 @- N- \. M, ] o
Take my word for it.
5 B9 t' X& L1 @, _$ J: |0 tBelieve me. (相信我!)
# ~* i- \1 V3 ETake it from me.(相信我。)( w) Z: Y6 a: M) u: h4 R' T: E+ g
请相信!, l+ `2 ~- d: H- q) k
You'd better believe it! *口语说法。( D# U3 i- \8 R+ G: x
Did he really say that? (他真的这么说了吗?). g+ S# ]5 {$ A) f2 g
You'd better believe it! (请相信我!)7 S8 C+ x G3 n1 @( z
I really mean it! (真是那么回事。)6 C0 b, n9 x6 Q$ [" K
Trust me! (请相信我!)* i. D$ E }9 Q1 C
我敢肯定。0 L. [, G: k; ?4 H
I'm sure of it.6 e8 K; N* d2 B
Is the party at 9∶00? (晚会是9点开始吗?)* H: w: k. S( y. O- e/ Y6 }
I'm sure of it. (我敢肯定是。)% ^/ a* }1 W2 F; b- [
I'm absolutely sure.8 l# f, p& u7 X
I know for sure that...1 [& a/ @) H2 _$ A
I'm positive. (我有把握。)8 I, o# ]4 g- R0 w
听起来也许奇怪,但那是真的。
' j5 D' |3 P; M/ o6 UIt may sound strange, but it's true.
) m6 {! o% z. a4 u" P/ y5 |9 XYou may not believe it, but I'm telling the truth.) p: {1 M$ K. z( b( F3 {8 l7 V7 _2 ?
It may be unbelievable, but it's the truth. (你也许不能相信,但那是事实。)
: P6 u0 A& ^9 A* y8 }我是无辜的!
) p- H# O+ {) m3 R) |I'm innocent!; D) p5 ?$ x: D: f7 P, m$ ~& z$ I! B
It's your fault. (是你的错。). E" r$ L" S$ [8 _1 r l2 O
Me? I'm innocent! (是我?真冤柱呀!): L$ N( ^9 s, P' K. ^2 A$ `
I'm innocent! (我是清白的。)
9 o, [, P% `+ s: |, JDon't lie! I saw you do it. (别撒谎,我看见你干的。)
8 F7 {- v h( f; _I didn't do it. (我没干。) |
|