埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1407|回复: 0

英语口语-----安慰

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-7-6 17:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
安慰
$ o# W- W0 p% r' [. S6 J别在意。# v  T) Y1 j+ D0 Q4 V1 y+ h
Never mind.3 C( w& K4 `- l* g4 N- [3 V8 K9 \
I'm really sorry! (我真的很抱歉。)7 z2 J; H) X  X/ |  B5 I
Never mind. (没什么。)*带有“别在意”、“忘了它吧”、“没什么”的语感。
8 ~1 |7 I  O8 l; o, c. KDon't worry (about it).
* n, D  n( J1 R. KIt's okay.) ^% O0 m9 T# t( H9 x
Forget (about) it. (没什么。) *比Never mind更直接。根据说法不同,有时听起来没有礼貌。
! P1 V' s7 Y  [+ b- N6 N0 z太遗憾了。
; H2 t" ]" P8 A7 \What bad luck. *用于宽慰努力了但却没能成功的人。“太遗憾了”、“太不顺了”、“太可惜了”。
# t& n5 {# q2 |2 X- u6 ?; q! DBetter luck next time! (下次一定会走运的!)
( p8 V  Y" P0 _That's too bad!
4 Y3 J  e- Y4 y7 h6 @. x! pBummer! *俚语。
( _* M. X; u4 F8 v# B& DWhat a shame!
; L1 v2 @$ B  F. u4 M# Y1 F; H' |+ y; x% ^  I- {
没事儿。. G+ D. G& y5 E0 F
That's all right.% {; I& s3 W0 T+ F5 t
I'm sorry, I'm late. (真对不起,我来晚了。)5 h- L* b7 Z1 R! `* K3 G/ a
That's all right. (没事儿。)3 u( l! M# m5 d
That's okay.
* J6 _+ \8 @8 i3 F- I; qIt's no problem.
; y# i2 W6 r% M5 r& r9 w别责备自己了。
" d+ q; w8 D8 |, f1 {# R  TDon't blame yourself. *blame “责备人、责难人”。
+ ~; u0 c, P4 g: u$ NIt's all my fault! (都是我弄错了。)1 N# k2 T0 w5 A9 Y/ E5 F0 h
Don't blame yourself. (别责备自己了。)3 |# h# h- B' d" r, n
这不是你的错。% w  o8 H/ L9 `, U) l/ J
It's not your fault.
( D! h/ F( f6 Z; m+ Q1 W常有的事。* R: D) a* W" w/ R6 g3 K
It happens. *发生了没有预料到的事情,劝人想开点儿的语气。  j4 L* N4 a4 K4 ^
I feel really bad about it. (那件事我做的真不好。)9 _8 ?+ j$ Q7 d7 Z' F# z4 I2 y# C
Don't worry, it happens. (别担心了,那是常有的事。)! S% F3 P6 |$ B8 L
这种事谁都会遇到。
" S7 m- n6 t( r! W1 V; Z! lIt happens to everyone.
& X6 J3 h& _; l# V' z* _4 ?/ c不必为那事烦恼。+ V4 ~  j( |/ e3 a& y+ ?* V( T: j: {( W
There's no need to worry about it.$ i; M6 w, W' a9 Y1 ?0 X" X( O
Don't concern yourself.5 x4 }1 z6 o1 R% J* A/ \
别想得太多。8 L; x# [9 W6 E& x
Don't give it another thought. *give it another thought 直译是“别再有其他的想法”,“别想得太多”。
' S+ t; A$ C7 \6 I! w, K没办法呀!! s* \2 P" c  h% X
It can't be helped.
( o3 m- ?" R# m% T  {我不想给您添麻烦。4 }( ^6 {1 t2 g% y' l
I don't want to put you out. *put out 有“添麻烦”的意思。
( l1 T7 i- n% _& T* Z" n0 C8 hYou're welcome to stay. (您就住下吧。): `2 e+ O* X$ H$ C
I don't want to put you out. (不,我不想给您添麻烦。)0 H6 v' Y+ I  T7 u; U2 Y+ s
I don't want to bother you.' K. k5 q8 l3 G: q
I don't want to cause you trouble.
+ B3 F6 K+ c. w. j. r$ k这算什么呀。
, ^! {) o5 V% u* [& VThis is nothing.
" w5 E+ C1 v8 g, t8 vWow! Shibuya is crowded. (哇!涩谷这么挤呀!)
& [! g* V, o9 j# D  l1 |This is nothing, you should see Shinjuku. (这算什么呀!你该去新宿看看。)
7 f2 V+ ~' F# u' ^# GYou have a lot of homework. (你有这么多作业呀。)* b* x8 y1 D  Q2 A, S9 {
This is nothing. (这算不了什么。)& X) x8 k3 }3 N" p7 `, q5 D
It's no big deal.8 X, [& ]% d5 E7 N4 D) ^
It's no problem., ]6 \  @% W# k7 ]
多糟糕呀!, d; _3 o8 ~9 N; {! n0 l! m- i" n4 n
How terrible!5 T# X5 ~. p4 \, L9 ~
How awful!5 J5 g6 s1 B% q! D8 v
别小题大作。) w- D; [0 @& l
No big deal. *这种表达方式表示“没什么了不起的”、“没什么”、“这很容易”。
6 x5 u' O4 @& V# j# K6 j1 ?0 dSorry, I can't play tennis with you tomorrow. (对不起,我明天不能和你一起去打网球。)5 S' N* m9 B/ q. ?1 s$ u7 y- T
No big deal. I'll ask John to play. (没什么,我问约翰能不能去。)
3 h5 U. F3 ]8 }# F1 u7 q这还算好的呢。6 Q/ r6 Q! b9 i9 w
I've seen worse. *“我还知道更糟糕的事”、“这还算好的呢”,用于鼓励遇到挫折的人。
2 S) a0 i9 h; |: b) CThat was a bad movie. (那真是部糟糕的电影。)7 ?  E" `3 Y5 t
I've seen worse. (这还算好的呢。)
& C2 `" G; D: Y7 z" YIt could have been worse. (还有比这更糟的呢!)
0 f+ d% h6 G1 F; VIt might have been worse. (也许有的比这更糟呢。)* V& t3 o6 b* Y# u8 B
别那么自暴自弃。% z: g4 p! R7 B
Don't feel so bad about yourself.
/ S, _; }* W0 \) C1 l; n% yDon't be so down on yourself.; x& _2 \" \* _! x4 s5 R* I
Don't think so lowly of yourself.
# I' E/ K1 A  y5 e% g1 L- d' c真遗憾!
* M2 f/ ~* v+ b' N* K. MWhat a pity!
7 {( T6 d; K( x4 [! V* HWhat a shame!7 @! B+ X' W7 E! B
总会有办法的。
; }2 X) }' |6 S. ?/ Z3 PIt'll work out. *work out 表示“进展顺利”、“解决”。
. I1 Y7 z5 v4 s, ^I don't know what to do! (我不知道该怎么办!)( g5 @) }2 ~& r) O' }# }+ R
I'm sure it'll work out. (别担心,总会有办法的。)
4 K- k& s# w3 {Everything will be fine. (一切都会顺利的。)3 g, O- k* d6 y
Things will work out.
& T2 G; H: Q" K/ G! v; z& b6 n她只是有点心烦。5 T: }. J) L2 Y. ^' D0 n
She's just upset.
( W3 h! r3 f( c7 T/ M3 IWhat's her problem? (她怎么了?)
, v: v2 h! B2 L. c7 g5 PShe's just upset. (她只是有点心烦。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-10 04:35 , Processed in 0.139181 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表