 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
真的?( h" f: C0 L) Y0 f* k- C& C# q
Really? *“真的吗?”。询问对方的语气,也常说Oh, really?
$ D7 n* `, \# K. n6 l3 {5 }1 JHe's 38. (他38岁。)4 F5 N& e6 [8 c* y
Really? (真的?)
9 j1 ~! V3 i; g4 d8 VAre you sure? *“敢肯定吗?”,想要确认的心情,要比上句稍强。
+ ~( n5 s, \9 ?9 k+ }' V: U) [7 E; j你是认真的吗?
5 A: @( l( K" ]4 r: m' OAre you serious?9 I4 x# W! n" [9 Y
I want to break up with you. (我想和你分手。), z' t+ H1 f, Q5 E, R! ]7 u. [; [$ O
Are you serious? (你是认真的吗?)*有些怀疑对方的语感。
$ r. R: G3 N! }+ W3 h开玩笑呢吧?! A9 F5 X0 l! o' }
Are you joking?
) {4 B. w3 F3 {7 n0 S. T; HI quit my job. (我把工作辞了。) H1 j ?* h% q" Q& j! n
Are you joking? (开玩笑呢吧?)
+ s6 d( L6 y. P2 k6 e( C3 G9 yDo you mean it? (是真的吗?)<br>
* x" f) |7 [8 @ A" DAre you kidding? (是说着玩吧?) *kid 常来表示“耍弄,开玩笑”。( ^6 X" O& {+ y
我怀疑。0 F. y# e- q( o" q
I doubt it. *表示对别人的话抱有怀疑的心情。
3 Q: p7 Y4 r+ x! U- c6 O lDo you think you'll get a raise? (你觉得你能涨工资吗?)# f1 ^* K0 R: `. O; v. [
I doubt it. (我怀疑。)0 k8 q7 x0 @( X9 h3 l. u- n/ x
It's doubtful!
Q/ k' z* L* ]6 c9 U7 B' DI don't think so. (我不这样认为。)3 d' z3 e x! k4 W! D- |5 j. ~* h
I wouldn't bet on it.
$ y+ k5 F1 U1 M5 y$ cIt's chancy. *俚语。
& V' u. H9 a" ]% m1 |- ~& [, TIt's iffy. *非常随便的说法。5 b& o, g4 }- b$ i/ D
听起来可疑。/ f. K, i' M" \6 T L/ j: q
It sounds fishy to me. *fishy 除了表示“鱼的,像鱼的”之外,它还有“靠不住的,可疑的”意思。8 K" i9 b$ r) \6 p2 J& e$ `
What do you think? (你怎么想?)( {6 t6 L; J" G* D; n+ @
It sounds fishy to me. (听起来很可疑。)
& Q2 B _0 D; T2 V3 `0 P# XIt sounds suspicious to me.% x, E, O, q. E) B2 c
It sounds funny to me.
4 ]3 p1 W! C4 J2 X1 I; rSomething's fishy.
$ I2 w8 H. l1 `# l7 v! J4 R+ g6 @* oI smell a rat. *smell a rat 为短语,表示“感到有可疑之处”、“事情很可疑”的意思。: I) M7 b y9 D
我不信他的话。) c# F8 D( O! X
I won't buy that story. *此处的buy表示“相信(believe),当真”,而不表示“买”,口语中常用。
% z+ P' ~3 Z2 B; \6 W* x' a/ N+ cHe said she is his sister. (他说她是他的妹妹。)! Q9 c/ C3 Y I# u3 W
I won't buy that story. (我不信他的话。)
0 X$ q$ |$ u' X6 A& U5 iI won't buy that story. (我不会信他的话的。)/ {2 N, R% B0 A4 m: |, t7 Y! m
But, it's true. (可那是真的呀。)
. b- S+ G1 P1 U5 r8 AI don't buy it., L% L: f3 E6 U; ]0 ^, U2 f7 J5 U
I won't believe that story.. [- ?$ [3 |/ E' q: j0 S# k
你认为她是当真的吗?
# S B) ^+ a0 v8 b8 fDo you think she's serious?
3 t0 r8 j% N c0 J% YShe told me she likes you. (她告诉我她喜欢你。)
/ }# @7 Y; }' d. CDo you think she's serious? (你想她是认真的吗?)
) i. z& K* Z2 G2 ^6 H我不把他的话太当真。8 s( w; _) i; j, p
I don't take him too seriously.( q3 F9 T& q. K. q5 ]
I don't pay much attention to what he says. *pay attention to...“对……严加注意”、“对……留意”。0 ]) U% i5 S5 V* |
I don't take him very seriously.+ ^# t8 I: o/ b9 _3 P
我不相信他。
( q1 A) `; j6 C5 l' V8 [I don't believe him.
1 o. k: G$ G3 p, BI don't believe him. (我不相信他。)
- Q5 ]& \5 L( Z. o( C! W7 r/ TWhat makes you say that? (你为什么这么说呢?). N* h7 S+ k9 F6 w
I don't trust him.+ E; W4 R- [7 F. x
I don't think he is telling the truth. (我认为他没说真话。)# S8 H: o2 p- R" a
I think he is lying. (我认为他在说谎。)
; G7 i% V h( ^+ L. N有这么好的事!
, l# V; v/ ]+ [, C) ? [. aIt's too good to be true. *直译是“说得太好了”,表示事情或情况好得过分。8 Z5 w5 _/ b2 @2 p3 |; X
I won two tickets to Hawaii! (我赢了两张去夏威夷的票。)* `/ `* p0 c8 A2 U1 J
It's too good to be true. (有这么好的事!)1 q+ ~( V" q7 t8 [8 G0 m
It's so unbelievably good that there has to be something wrong. (哪有这么便宜的事!)
, X% V6 V2 R5 ?0 Y! w) nNothing this good ever happens, it must be a mistake. (不会有这么好的事,一定是搞错了。)
: C2 U6 G- @" q: T! f1 H; {It can't be! It's too good to believe! (怎么可能!好得让人难以置信。) |
|