 鲜花( 70)  鸡蛋( 0)
|
你要动手解决问题,至少总要先知道问题到底在哪里。& ], b& i% c: e1 @" O$ `( \9 }
7 y& O; S, N# ^4 a# A 现在,几乎所有人都在专心致志地研究我们央行银行家们的表态,看上去似乎要解决我们经济的问题,关键就在货币政策。只要闻到风中飘来宽松政策的气息,股市就会上涨,而当希望落空,股市就会下跌。. h/ P* |/ _/ t5 `3 s4 ?
0 H( g' K, J! ^: s& U
宽松与否的话题确实可以帮助报社卖出更多的报纸,但是与我们苦恼的真正根源其实是不搭界的。我们可以看到,利率其实并不是问题,利率目前正处于尽可能的低点。- {* v/ S, H) V0 a8 t% K! _$ Y% r
- E. E& h h% F: G0 d 缺乏流动性也不是问题,伴随联储资产负债表的膨胀,储备也在迅速增加。
- h* i3 C; K' [1 b$ v3 i p5 @' R9 f6 ~5 h9 ]# N
与此同时,银行却不愿意放款,大量的消费者也将偿还债务当作了重中之重,更不必说为数众多的企业现在保险柜里都装满了现金。! E) M0 c: ?; [0 P
# Y: S4 R5 D, {) \* {! |" [
正如我之前曾经不止一次强调过的,我们是不该指望宽松的货币政策独力刺激经济的。" W! V* W, L. s) v: X
6 {) F* Y) ~' X9 M+ x
此外,过多的货币拥挤在经济体系当中,最终总会导致通货膨胀率上扬。总而言之,其实我们并不真正需要QE3,不需要货币政策的进一步宽松。; T& ^% v5 ^1 f$ c! z
. A1 E$ }: v) q
你可能会问,那么财政政策呢?毕竟,大多数严肃的经济学家都指出,要强化我们这目前依然非常脆弱的经济,着眼于削减赤字,而不是增加就业机会,这样的思考方式是很不妥当的。同样,在财政政策应该放松的时候却去紧缩,也是不妥当的。
2 c7 |5 q1 t; j9 g: V+ v5 x- z ^& M! A; l* P( c4 A
可是,当前联邦政府的预算赤字规模却在高速我们,说刺激是阙如显然也是不恰当的。因此,这也不是我们当前经济增长乏力,失业率居高不下局面的根本原因。
+ ^" [6 V. Q, Y
5 L4 a& Z" L+ Q! d+ R1 w 还有一些其他的可能性。二十二条军规那样的恶性循环就有好几个。: x! S$ |8 V; [) \: r5 N9 @
( _4 c5 `& a: O$ P" s
比如说,企业不肯增加人手,因为潜在的员工缺乏必需的技能,可是企业又不愿意训练他们,因为担心将来可能会失去这些员工。消费者在净财富恢复之前不愿意开支,但是如果人们不开支,企业就不会扩张和增加人手,使得消费者改善自己的财务状况变得更加困难。
@ |3 I$ T: m$ y! v
2 V6 T1 R/ F2 H: `$ | 此外,低迷的房市也使得人们到其他地方去工作面临更大的困难。
: s% G1 ~& e$ o
7 b# P. y* i5 X, _" ] 海外局势的发展也在发挥影响力。欧洲的衰退显然对美国的出口影响巨大,欧元存续问题的紧张局面也不可能产生号左右。
R- I8 _' @( o) O$ c% s2 D- P1 h1 ~6 @4 V3 U f
尽管上述这些都是不容忽视的,但是我依然觉得,我们当前经济最大的问题其实在党派政治。
& ?8 L$ V2 R/ S6 c$ l1 D3 S2 o# e5 `. P" q
这可不是我的一家之言,民调显示,议会的支持率现在已经降低到了5%,创下了历史纪录。我们在这里说的可不是打骚扰电话的推销者或者是汽车行的代理,我们说的是美国议会,近六十多年时间中最无所作为的美国议会。
$ F$ H( @4 I# C$ e/ D/ A3 A" h% a
两党都无法为了正确的目的去谋求妥协。双方的立场惊人一致:要么按我的意愿办事,要么什么都别办。
W9 R9 I2 C! g/ ^. b! W
. T. G7 [$ R8 n! v3 E) p a 结果就是,两种在税务、开支和政府职能等问题上截然相反的观点并排摆在世人面前,而总统大选的支持率又如此接近,这就带来了巨大的变数,而变数带来了巨大的恐惧。
0 k+ `; l" ~! E0 r0 l6 m1 T- Z3 V7 K
企业家们不知道该如何规划未来,因为在税务、医保和政府合约等方面,未来迟迟无法确定。5 g# B. O4 | l" t" m4 W! n) ]' w7 _
. l. e1 I% r5 I Q7 Q 如果两党能够寻求共识,为了大众的福祉考虑,这些原本都是可以避免的。% D, S; |, |* a% I$ Y
3 p T0 e$ r6 i
那么,怎样才能让我们的政治家们学会妥协和合作呢?或许选举是个办法,我们手中都有选票。1 y/ T0 Z$ Z" P/ W3 c; U
1 A. a! U# w6 U+ m 希望下一届的议会成员们会记得,我们是为了什么送他们来到华盛顿的。(子衿)
- E# l [3 O Z, H, y4 c: Z1 } |
|