埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1271|回复: 0

年轻一族的Dating 用语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-30 03:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
美语中有些字眼在中文里面似乎找不到可代换的字, 其中感情方面的字好象就占了不少。也许有一天你会跟老外交往, 也或许你只是有兴趣认识这些字, 这个单元是恋爱一族不可不看的喔!
0 a/ p: Y. j" m1 r$ N( |' D9 u1 ?0 \4 p, t) u2 z2 k. h4 M/ N

  k# A" b* O0 _/ A2 i1. have a crush on 迷恋某人
- ]; k& a# o3 ]+ W9 b% V0 _
8 _+ p3 {$ R0 yA: I'm having this huge crush on Ted. I'm going to try and see if I can ask
' ^. ?9 x3 F: w7 A# E  Mhim out this weekend.) L) u+ e/ T( b+ e
A: 我最近好喜欢Ted 喔! 我想看看能不能约他这个周末出来。
# l, x- r" i0 w9 d  ~/ \6 EB: Well...But I heard that he is already seeing somebody.. O% t, ~( Z! S2 W4 h1 Z
B: 嗯……但是我听说他已经有了交往的对象了诶!& x, r" E- I4 x! O. k% W
8 Q- J; [* G4 h4 g* l+ h9 W& G, T3 O
. c7 e' ?$ g: u, v9 r
美国人关于交友的用词和我们有些不同。这里的 "he is seeing somebody" 有可能指他刚正开始和某人交往, 也可能指他和对方已经交往了一阵子。还有一个美国人常用来形容他们的「感情状况」的字是"relationship"。到目前为止,我还不能找到一个很贴切的中文来代替它。/ d9 Q; n9 @5 Z5 H' X& a8 _
; S4 p! t/ W! D
不过, 如果例句中的"...But I heard that he is already seeing somebody." 改成 "...But I heard that he is already is a serious relationship with somebody." 就惨了。因为那表示这个叫Ted 的男生不但是「死会」了, 而且是「非常地死会」。各位应该可以大致抓到它的意思吧。
* P9 ]' w# v; _$ J; [  L+ [) N& f) h! w: M" F  @- ?6 o
% o  T5 P* R) O6 Y2 b
2. play hard-to-get 欲擒故纵
, t7 p# K1 i5 C: ]- L* g% x1 q/ Q2 h' \1 ~8 {
A: So she stood you up last night.
7 Z' i9 b! A" I3 o% gA: 结果, 她昨晚放你鸽子啦?" N& R; L- X  d6 V! @" q: @
B: Well, I guess she's trying to play hard-to-get.
( W  r: k8 J& OB: 嗯, 大概想跟我玩「欲擒故纵」的游戏吧!8 S  x7 E0 E7 l- z/ J

6 {0 [. M8 b7 Q; o) h. T1 w$ E+ n"stand someone up" 是「放某人鸽子」的意思。% ~1 ^8 k: h$ a
"play hard-to-get" 也可以说成 "play tough-to-get"。. K1 {- C: U+ e; m0 p$ B" I

& `) W* ?+ b: C" D& P# Z2 X& d5 |
% \6 y, D; T  y5 h; O3. hook up 介绍、送作堆  t. J5 x* M+ D

9 P2 S! A- w: `1 y/ h" aA: Hey, how come you've never told me you have a cute sister...2 {9 m& c9 I' G
A: 嘿! 你为什么从来没告诉我你有一个这么漂亮可爱的妹妹?
9 t$ n. {5 M0 l! ]/ q6 vB: What are you trying to say?7 m# U7 k! a6 V* q3 f9 u
B: 你想说什么呢?' Z' L! {4 S; h
A: Well, you can hook me up, maybe?
# N! M+ S& f: P" w3 F( z+ bA: 嗯..也许你可帮我介绍一下?
) z( _- P; h  ?5 |( {2 S- w6 XB: No way.
9 m% m/ ]# d& u6 q" \B: 休想!7 O3 B3 \- D) H( [; X
  `$ d( z- o2 Z

  u4 T2 H" o7 l% [( {* V"How come?" 是口语上经常被用来代替"why"的字, 是「为什么」的意思。但是"how come" 跟"why"的用法是不同的。用"how come"时, 句子的构造很接近中文: 如: "How come you didn't call me last night?" (你为什么昨晚没打电话给我呢?)。这句话如果换成用"why"就须要用一般的问句型式, 而成 "Why didn't you call me last night?"了。
0 R+ Z7 B' r6 C  v" _) z
) D$ G6 _) ^" `5 j0 @: S) Q& E1 A3 b+ V. T  I
美国人对于亲属辈份关系的区分, 并不像我们那么清楚。这里的 "sister" 可能指「姊姊」, 也可能指「妹妹」,须要另外问才清楚。- [6 P/ K7 [! ]6 v
& j9 v( R) q0 {2 a& i4 ^6 y
"hook up" 是"connection"的意思, 相当于中文里的「介绍、认识」之类的词, 并不单指男女之间的认识。比如某人正在找份工作, 他的朋友刚好认识比尔盖兹(BillGates)。他就可以跟这位朋友说"Hey! Since you're a friend of Bill's, why don't you hook me up?" (嘿! 既然你是比尔的朋友, 帮我介绍一下吧!)
; f  f* _/ M3 F* ]1 k* ^5 K+ K% x
  [0 a4 k) }/ D# i% X' T: T" V! x
6 ?( @3 M. N% R4. break up 分手(个人认为还可以表述为:A跟B分手了,或者A撇了B---A dumped B)
# |) D% D7 s3 W7 r" f/ }' C- e. z% j
A: How are Bob and Pat doing?- {) N* h6 S- r5 G- ?; |
A: Bob 和Pat 近来如何?) k7 R+ _5 e# r9 x, p
B: They broke up last summer.
9 F. H, [  _5 A2 r" ?$ y% |. LB: 他们去年夏天分开了。/ i2 Y' J& U4 P6 k4 |/ M
  m7 [: h1 H% R% g8 m8 z
"break up" 是「关系中止」的意思, 不限于男女之间的关系。"break-up" 是分手的名词形。如: "They had an ugly break-up." (他们很不愉快地分手了。)
9 @) P* y% y: }: p% H# q/ a3 ]; v) |. ]/ [( f

4 w$ Z8 _% W  W6 A5. date (男女间的)约会; 约会对象
1 m2 u) h9 k$ {2 p8 F. N8 o' r5 L, _5 A( G$ e
A: Dude, did you see that babe over there? I'm dating her." F# D( d. n- S: b. Z% e5 ]
A: 老兄!看见那边那个美女没有? 我正在跟她约会喔!0 B$ V5 p" }2 z$ O7 P/ |
B: Man, you're lucky.6 k5 e2 s$ O- {) s
B: 你真是运气好!* y' ?0 N  O; f. ~8 \* a
) {- }1 B- E7 z( ^* Z
* G2 Z' {( ^6 o, N
"babe" 是「令人垂涎」的美女或俊男。5 q& P8 G% @2 D4 r$ h0 o
「和某人约会」除了用 "date" , 还可以用 "romance"这个字。比如: "Beck and Ada have been dating for years." 可以说成:"Beck and Ada have been romancing for years.", 都是「Beck 跟 Ada 爱情长跑多年的意思」。" C# D6 r: t( H% x- ?
注意名词的" date" 和 "appointment" 不可混用?quot;appointment" 是男女以外的约会, 如医生、工作面谈的约。万一你跟你的医生说:"I'd like to have a date with you.", 他可能会眼睛、嘴巴都张得很大。
+ m0 @- {) C& l# w* C
* h0 C7 C2 h; \2 g4 t! A英语小常识----约会
2 L/ a# d% |( e, I
  i3 Q7 J" \9 k, N2 m( ~
6 A5 a$ K. u( Q! M" }% s6 o9 FWhen are you free? 您什么时候有空?
: D" R. Q; M1 G0 A# OAre you free this Thursday afternoon? 您这个周四下午有空吗?, A0 j. j( U  P, L# Y( P" _
What time will you be in? 您什么时候在?
# z. Q' y! q" q. j6 qWhat time will you be able to see me? 您什么时候可以见我?: G2 W5 x! l! ]$ J  ^% u
Would Wednesday morning be all right? 周三上午可以吗?# w0 x' f( z9 F8 F7 ~
I'd like to make an appointment with Mr. Smith. 我想约见史密斯先生。
& R: f7 e, V4 M  w! A* iShall I call for you or will you come for me? 我去找您还是您来找我?
: P6 z5 |  ~" ?3 {" FI'll call and see you if you like. 如果您愿意我想拜访一下您。8 u3 ]4 L" D7 ~4 L/ p
I shall be free this afternoon. 我今天下午有空。
, [3 ~+ G" f/ CI shall be here at half past six. 我六点半在这儿。! b" ~+ |; T% [, c8 H$ j2 k2 c1 H: K
I'll be very pleased to see you. 我将非常高兴见到您。3 T6 {; Y( E4 L4 u
I'll be so glad if you can come. 如果您能来我将很高兴。1 ?, v' I/ \, S% O- T7 d$ g
I'm not quite sure if I'm free. 我不肯定是否有空。, |$ Z7 K7 w6 J5 W
Monday would be better for me. 星期一会好一点。: d: h0 G$ D% D, F; o+ V' C
Well, I'm engaged at that time. 哦,那时我有个约会。$ q  h6 L4 h( j1 C
I can't keep the appointment because I am sick. 因为生病所以我不能赴约。
. P* q- B9 m) R6 D+ P5 B 6 X. X7 _* J7 P% r
相关词语:
7 u! `* P6 A6 v8 n) L) v6 s: aappointment约会
  V# ~8 z2 Q8 v% q% Oto make an appointment 订约会
5 W' M" ?  @) h' K1 Qto confirm an appointment 确定约会6 S! ^$ Z& ^- X; ?* @8 \8 v
to change an appointment 改约会, R1 m- a1 y' e. \; h1 Q) a
to keep an appointment 守约会
" U7 R  M% D0 X8 x% {. B. n2 u9 U6 X% gto have an appointment with sb. 与某人有个约会
. `5 \# @8 O' tto cancel an appointment 取消约会
( ^! j% S; b& X- @1 Tto reschedule an appointment 重新安排约会
. p$ S( z( \$ B/ {' _5 _; Y% Kto postpone/put off an appointment 推迟约会
9 K4 [( T2 }; x+ c0 `3 Fto call on 拜访0 m; x' x) `* }6 M
to be engaged 约会  t  _0 n: v, A) X7 y
engagement约会,约定
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-10 21:51 , Processed in 0.148326 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表