 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
难以置信!0 w$ ], H9 y5 o/ M- ~ \4 b
Unbelievable!3 l, m- Q" ], U$ F' L% |( n5 o
She was late for work again. (她上班又来晚了。)
7 L; I6 O" o% b3 b! DUnbelievable! (难以置信!)
& \9 L4 H+ ]; [- CIncredible!
# m$ i+ Y& H! v& m" s- K& X' }That's unbelievable!0 @* {6 t' e% T V/ k
I can't believe it!
4 R9 G5 ]9 j; K) r- N4 R* r: {* c8 b: A
我吃了一惊。
. n" K" P9 K/ S" c- S4 p. sI'm surprised! *用于突然发生了始料不及的事情时。9 d% n+ ]2 C1 W, j7 ~* L
我很震惊。
% }' T+ m! q* f& {$ \/ y% oI'm shocked!, G- `1 ~2 P; \ P
I'm in shock!* j% Z2 E% e( i; l/ j
What a shock!
* v& J7 q- d/ j1 d/ u: o" O$ M8 Q太让人吃惊了!
% q8 _. n& e9 n c: S) w, `That's amazing! *用于吃惊得有些惊慌失措时。
& e) G' n! u8 G$ d/ v" BI won the lottery. (我的彩票中了。)
5 x8 L' H! S6 z) G6 u- BThat's amazing! (太让人吃惊了!)
- j1 `& i- }& f" ]How about that!
# E- q& [4 q) xWow! (哇-!)) A# d2 W; ^6 {$ x. q& g* E2 d _
真的?
- K( p* F. R. r* T, {5 v& f" hReally? *Oh, really?更强调吃惊的程度。8 O1 ]" C( Y+ [& N
He said he likes you. (他说他喜欢你。)$ J. ?( V# z9 H* I' [6 P8 E- F
Really? (真的?)5 A: b" S4 g5 Q9 s& V1 _( T) }' A
Is that right?9 B% B9 P& X y: v2 b: q
Is that so?
" v2 Y- D w! \1 h$ K- d2 `' hOh, yeah?' J5 X7 E1 v& }
你在开玩笑吧!4 O7 w$ P5 q5 t* `8 F
( t! }% e. ]9 o N( t0 Q1 @
You're kidding! (你在开玩笑吧!)
$ f% {& W2 G' K1 @- y, zNo, I'm not. (没有,我是认真的。)
7 E% c7 {$ J d8 a* rYou're joking! P8 W( q8 o4 H- T
You're pulling my leg! *用pull...leg表示“嘲弄人”。# M- C1 @1 x) H3 R3 `4 a* t
No kidding!
/ ~# i0 B+ g. vThat can't be!" N4 a: Z2 x0 ~2 c4 m' A
You've got to be kidding!
( {8 O% }% C. N9 I: X怎么可能!$ ]" v9 @+ P5 Y* d$ ~5 C; P
It can't be! *不相信所听到的事情时。& s( u6 c5 {9 m6 F6 w7 R
It's midnight already. (已经是夜里零点了。) p" S3 [3 d) ]1 a3 n% A7 u+ i
It can't be! (怎么可能!)0 T1 R- g- ]( e7 d9 o6 A
That can't be!
0 o2 ~7 H" [4 r p7 hIt can't be true!
& c) ~4 q9 e- uImpossible! (不可能!)% p( q" U a! V
当真?/你肯定?
" e5 T) ]- M5 H: X/ {Are you serious?
" d p# t" d. x: S2 L( ^, ?4 Q$ B3 GLet's go to Europe this summer! (今年夏天我们去欧洲吧!)
+ E6 p2 Q% C- Z( o( iAre you serious? (当真?/你肯定?)
6 i/ ^( x' r P1 p; o/ m2 sSeriously?
B t+ \+ ~: Q. Z: I那真的很重要!' k* N; ]+ d S
That's really something! *something 在口语中表示“重要的东西”。2 V7 C9 W6 z, C# z. C- u$ Y# _
哎呀!/吓死人了。; b* s c M) M
Oh, my!+ _" D8 [. ~. j
I was in a car accident. (我碰上交通事故了。)+ H+ g/ r) q) Z
Oh, my! (哎呀!)5 d3 C& N0 e& _
My God. *God是宗教用语,一般不能随便挂在嘴边。% G, F/ j" o8 |3 P2 `& H4 c
Good grief! *表示吃惊或沮丧的情绪。“惊呆了,难以置信,怎么回事儿呀!”。7 S( J) z" [2 R6 Y! {" n" Q0 ^# X
He failed another test. (他又没考上。)
/ B- v2 P) a" m2 j- GGood grief! (是吗?真不像话。)( b: j4 o1 z2 `. Q+ I2 ?! T
哎呀呀!
: g$ C3 K _) Z1 h9 {7 m; ]Well, well.
, G$ ?, r f/ s2 [
7 q" q( \+ `& W9 ]% M) BOh, boy!3 \ K, z3 W( k, [
Gee! *俚语。9 F7 O; O$ @; R$ R. H: q: o8 w) P: E
My goodness!
$ f' K8 z1 E8 R9 z7 P5 tOh, dear! *特别是女性比较喜欢用。
. ~: ^+ i7 s" Y, J6 B$ nDear! Dear!6 s6 u% ]* f$ N! \0 g, L/ ^5 m
Good gracious!& k5 v2 s4 c n, I( P! S( @0 |2 R
Oh, brother!
b8 E+ a' x( d1 u你吓死我了。
: v$ \. X" l w5 _, @ kYou surprised me!
8 i4 k! \6 e; LBoo! (啊-!)! }- W$ X; `1 Q
You surprised me! (你吓死我了。)& M# M& t# m8 X* @, g
You scared me.
2 E. {" m5 P% u3 lWhat a surprise!& p2 j& j( ?, s" l
这怎么可能呢?" E5 A4 ?$ j. T, i
You don't say! *一种吃惊、感叹和讽刺的说法。
. T( a# l6 R8 e% `$ q% HI really do love you. (我真的爱你。)- U& j; }: f* Y! a- @6 _& C
You don't say! (唉,不会吧!)
m; ?& A9 _7 s4 o ~/ @7 l8 B永远不可能有那样的事!2 _1 u$ B, ? e( C3 H) M
That'll be the day! *表示“怎么可能!岂有此理!”
) v: z- g( |( y: D! \( \/ U- uI'm going to marry you. (我要和你结婚。)
8 m7 q1 ~3 [; xThat'll be the day! (永远不可能有那样的事!)
; X6 l3 w: \% TIt'll never happen!
& \9 n, d# Y5 j/ k7 \% P/ c( D1 DImpossible!
, [ O) T3 f' g% ^' C5 A2 bI'll believe that when I see it. (眼见为实。)# v" l) ~8 [) a5 G! }$ y
I'll believe that when it happens. (只有发生了的事我才相信。)
( y7 p, |4 ]5 A, r% }) g# Z震惊。
^! c8 v0 z6 _8 f5 q5 ]A great shock.
( k I. e% T# SA big shock.
# D% }: ]" Y8 {9 cThat's a shocker. G: B9 a* z( j2 P
第一次听说。# i- ]& e: L9 E S
That's news to me.8 @. U% {) x' w5 p( h5 f; g
There's a meeting today at 5∶00. (今天五点开会。)
* t. X0 g' c4 F4 hThat's news to me. (我刚听说。)
3 s$ u4 K, E7 P: ~That's the first I've heard of it. (我第一次听说。)
- X" ^5 f+ L9 ~3 G. Z- l t令人难以想像!
L6 h( ]7 o3 {3 FIt's mind-boggling! *“mind-boggling”表示类似“不可能是真的!大吃一惊!无法相信”。
" M" B9 |5 I X+ X% m( PI never knew he was so rich. (我从来不知道他那么有钱。)
0 T1 ~, u) v3 x* _/ \4 I nI know, it's mind-boggling, isn't it? (他很有钱,这简直让人不敢相信,是吧?)
' G$ n) e4 o' i9 n8 iIt blew me away.0 J/ V( K( i/ ~8 x' c: l9 w L
糟了!
7 h' v7 {2 V |- H' WGosh! *表示吃惊,带有“哎呀,不得了了”的语感。* q: T( g+ P$ U$ u' T+ K
Gosh! I've overslept again! (糟了!又睡过了!)
4 n4 u( D0 ~% Y- E4 U' sNo, not again! (没有,没到点呢!)
5 F2 g5 q/ u# m( i, e0 q那条消息真让人吃惊。 t- ^ @: A4 ]2 F. L" d
We were surprised by the news. *news “新闻,消息”。
- t2 D7 g* I! b7 X8 J& g( y! A( A( N哇!
4 v+ ~6 n; a- ]$ eBoo! *“哇!”、“啊”,吓唬人。' o6 R5 P. R7 c+ e" d/ k) H
Boo! (哇!)8 U) V, q# S5 A: C
That wasn't funny. (一点也不好玩!) |
|