埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4724|回复: 20

真是学无止境 - open 和happy 中p的读音

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 09:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 billzhao 于 2012-5-2 05:52 编辑
6 m2 r. q' U7 Z& ]
: r4 r' O* I2 O4 B3 C! I6 n8 K刚刚在youtube上看了一个老美Mike的Video. 他提到open中p的读音。我以前就听到一些人读这个单词,还有happy. 总以为他们读错了。刚刚听这老美一说,就到词霸听读音。还真是这样!原来我一直读错了?还是只有美语是这种发音?朝闻道,夕可死。晕!! d( t$ F9 H: `. Q6 ?+ d

) K; }. w( d3 X. i  q7 K9 _! c8 j大家说说吧。之前这里有个帖子说送气不送气的。估计讲的就是这个音。我当时没弄懂......
0 a4 [/ s! B) v7 O- [6 E1 D
" x4 d8 ~4 h8 |) }4 B3 K: L6 G% Z( b& J) P5 h& s$ e) u

7 n% T2 r+ `) J/ R: @
鲜花(68) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 11:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 兰君子 于 2012-5-1 12:13 编辑 " H4 I! w) e' ~- I3 W# t7 S9 w
3 I7 B  Q( p0 P) \5 ?2 ]  B
这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 12:41 | 显示全部楼层
兰君子 发表于 2012-5-1 12:11
* v6 t% B% w3 @1 y这都上升到道的高度了!为了一个P好像不太值。

0 |' t4 N5 @: v. \% T& U0 b呵呵。似乎是有点不值得啊,“p”大的事。
! `) d7 F6 V/ ?+ @8 M3 K& C2 t关键是我从来都以为发成近似"b"是错的,还在纠正别人...... 现在发现原来是自己错了。& p0 I! r# g( d7 g: G4 r

* O/ R  @7 D6 Q+ @. j另外吧,我这种学习有点像把它当兴趣做研究,所以就无所谓深究了。。。
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-1 13:23 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
以p结尾的词,应该是不送气的吧,
; ?2 X3 J+ ~) u4 V, Ulip rip leap skip+ ]+ ~) F8 v6 H& J2 q
P后面还有元音的,应该是送气的吧。
6 j1 K* E* h0 u* m+ p" P) y( C- X
8 n$ B: G  N+ y- Y) f% F
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-1 16:34 | 显示全部楼层
不能死搬音标……可能更接近西班牙语中的v/b的发音,能听懂就是语言的目的
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 19:25 | 显示全部楼层
给个链接?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-1 21:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
billzhao 发表于 2012-5-1 20:25 + ]0 h0 S- O# \3 R5 m& p  w
给个链接?

( S6 Y: C- ^  f4 M+ x( @7 bhttp://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu
" \$ J5 J8 ^& E( l% c& f* uMike is a very hard-working and talented man, but he could be wrong somewhere. So always apply your own judgement...
鲜花(670) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-1 22:52 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-1 22:58 , K7 }( k8 `# B" @% X. M
http://www.youtube.com/watch?v=CK7TkeK-hOk&feature=relmfu5 l# l7 P" [9 `% ?1 N
Mike is a very hard-working and talente ...
/ ~2 \& G3 c! d% r5 Q8 B4 H: n
thanks for sharing, he is so talented
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:42 | 显示全部楼层
真的是学无止境。
* p( N7 `0 G4 k: a+ S+ d4 E3 R* \9 f( n
他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的区别,也发不出来。请有经验的讲一讲。
5 k9 X0 ?, G4 Y! J/ D  s6 ~. K0 ^/ s7 c
另外,闪音和断音的概念原来好像听说过,但是理解不深刻。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个mike的中文,台语都讲的不错,很有语言天赋。所以我相信他讲的是对的。应该是中文中没有不吐气的p,t,k,所以我们才听不出来,也不会发。
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-2 05:49 | 显示全部楼层
另外,我觉得making,我们把k发成吐气的音,并不会被误解成 may king,因为在making里面,king不是重读,重音在前面。
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 07:36 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-2 06:42
* p( H" Y' c  s真的是学无止境。- V+ K$ F. f2 f- u+ r3 U2 i4 a

4 o' [+ t8 \4 O0 B1 [0 ~' ?他讲的这些东西,弱p, t, k,即没有吐气的p, t, k,我是分不出来。既听不出和b, d, g的 ...
( {1 T+ |  t  [( T
说实话我也分不清。记得有人说过上海话有那什么音。我能说一点但我没感觉...
" R- {; w- W1 {( t# y2 G0 d% D/ m" y) ~4 W3 _8 S1 N
还记得我说要用自己的judgement吗?我昨天看了Rachel的Video,她似乎就是st等于sd. 国内有学者说反正差别太小就不用分了。还有我记得有个朗文美语字典里面说的和Rachel的意思差不多。所以,这个很搞得嘛。0 \, R4 D/ b& B0 I# F% z
但那个p音,有没有s在前面,发成近似于b我还是很难接受啊。。。
; w, p( m/ @0 j9 r0 b# O5 k2 w& I' E+ B  J) g1 v- V4 o; @
大家真觉得bought和spot里面的"pot"部分,听起来有区别?
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-2 12:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
I am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can download this video?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-2 14:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
beforei 发表于 2012-5-2 13:03
; L1 r& D1 M, Y  NI am studying at school,so somehow I cannot watch well about this video. Who know some where I can d ...

  o, d! j/ Y" _  K; K) R, RStudying at school. That makes watching the video a problem? - l$ q4 c+ u5 w+ F* D3 v
The link to youtube is there but I don't think you can download it...
鲜花(137) 鸡蛋(4)
发表于 2012-5-2 14:22 | 显示全部楼层
看到题目,猜到答案
/ h( b/ X  W& j! @; j5 x2 G其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在上升到理论,就会搞得更复杂
* V3 D- f; J- {5 q当然,有这个说法会帮助我们提高1 V: `+ L6 v" h4 Q0 T
$ S7 Z  u8 c2 I
还有这个youku不是一般慢
鲜花(40) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-3 09:21 | 显示全部楼层
这个人真有语言天赋,太厉害了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 09:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
newelec 发表于 2012-5-2 15:22
- H& V" }# Y* w1 t4 W看到题目,猜到答案
$ X/ P. o" B5 M" r+ ^( N5 H其实不用这么罗嗦,内容少,讲这么久。其实这些变化都是说的多了自然转化而来的,现在 ...
, P/ C" B# |. Z) L
呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。
; n3 f* r- G6 O$ w! m; Z* Y2 ?# o% {( g; U  P: e( h7 ^. P
成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像小孩子那样囫囵吞枣地学可能做不到。
1 V6 w6 Y9 b' P8 {# {( G) e) v0 E/ Z  s; Z  L, n7 M
我认为什么不吐气就是说话人偷懒时的效果...
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2012-5-3 12:07 | 显示全部楼层
jsw 发表于 2012-5-3 09:44
$ M( V( f* q8 {0 L3 h- g呵呵。我也觉得Mike这个课里的条理性欠佳,有点凌乱。3 O0 P+ {; Z0 V4 u% s/ ~

' G2 e# B  `" ?3 K8 P' n成年学习者有时候需要这种分析性的内容,完全像 ...
* L1 s$ l8 ]" M+ \- A
理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
# w' Z8 i  r6 P; h% H3 t本来就是b,非要说是不吐气的p。5 x( c4 r8 L" H3 m

; ]7 s7 S$ ]0 o4 m- ]声带振动出音的就是b,否则就是p,你想,声带既不振动,又不吐气,怎么可能?不张嘴可以既不吐气,又不振动
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-3 13:27 | 显示全部楼层
billzhao 发表于 2012-5-3 13:07
2 f) U# M+ `+ G; t- [: N- }理论上只有p和b,现在搞出第三个音来,有点卖弄学问,或者皇帝新衣的感觉。
1 e: F9 k6 o( _2 V: T2 `+ i9 H) ~本来就是b,非要说是不吐气的 ...

3 Y9 X) V5 M' {0 Z是的。尽管我挺佩服Mike的外语学习能力,他那一大堆研究我也觉得头大。5 X' E9 y9 C  E8 w
另外他说一口标准的台湾普通话,唉。好比去学了一口马来西亚英语。。。
鲜花(92) 鸡蛋(0)
发表于 2012-5-4 10:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
jsw 发表于 2012-5-2 15:18 ( \. X& d/ e' J# ^/ k! T
Studying at school. That makes watching the video a problem?
8 ?$ x4 V# S# Y4 }2 V! GThe link to youtube is there but I  ...

4 V" N: c; j7 P0 \. l5 K, t' yIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I suggest you download as many as possible while you are visiting abroad.
鲜花(3) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2012-5-4 15:03 | 显示全部楼层
月如钩 发表于 2012-5-4 11:23
* x) s/ t* O  q5 R- FIf you update your realplay to the latest version, you can download those videos on line. I sugges ...
, U7 Z$ L# g  C: G2 y2 f2 e, J
Are you trying to insult my country?
. S" `+ m1 u! j! VHaha. Thanks for your thoughtfulness.
, Q" s+ F7 O# n" k, m6 L$ Q+ X1 y0 l2 |3 D4 O
What a great honour it is to have somebody filter info. before you view it...
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 20:41 , Processed in 0.159118 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表