 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
亲爱的,请别再为爱神伤!
E! q5 V% C# w. e: J! I+ k$ t) l
4 u! s3 S2 t2 u(一)人世间,' y$ h& b) M$ ^3 n& U
我那最亲爱的人:请别再为爱神伤!$ P8 D8 N: b' w }
请用心听我说明:这只是请求,并不是乞求;这不是倾诉,更不是控诉;算不上是情书,更算不上是绝笔.确是:一腔肺腑缄言.
/ ]; l. d8 u( \$ h+ c+ b
6 B: \# w* j1 I3 _) y" l(二)十昼夜,0 g0 g6 [" _9 S' S& j6 f5 x* U! a
命中注定也好,天意难为也好.上海外滩,不期而遇."十二缘分皆依心",你情我愿,无风无雨,无所顾及,无坚可摧,也算是佳人许才子,我们在一起.三十而立,五子登科(帽子,位子,妻子,孩子,房子),夫君之喜,无用言表,尽显眉梢.+ O' l! p; G0 {% O
4 `; C2 g( j) v' {(三)百昼夜,
/ Q+ G1 @5 A* ~, m" W 未曾料,造化弄人,好景不长.闺房内,一地碎玻璃,因你而起;一地碎照片,因我而生.平静的幸福,打破了,撕裂了;血泪滴滴,你看不懂,也听不进.怀疑,你在我心上插了一把刀!碎片,你在我手上刮过几道痕? H! B" w( d) }- g* a
不说以后,在此之前,倒底是谁伤害了谁在先?我给不了答案.( f% ]7 ^ H% t4 q; N
4 W$ K0 t2 E/ P' X" U(四)千昼夜,' S/ k/ Y# D t \$ t2 O; f
弹指一挥间,相伴相随过千日夜.飞越太平洋,执意携同行.本有言在先,此去天涯路遥,分合必见分晓.一路走来,并非坎坷,更非坦途,纵使万物井然,劳雁终究分飞.9 z, u9 D$ N& L
不说以前,在此之后,倒底还要不要再彼此伤害?谁给得了答案." h( j# A6 v" k. Z5 h
q' P3 x( n# p/ M1 x(五)我本好静,不喜奔波;我本性情,不计成果.我想瞒天过海,却瞒不过自己.你确是天生我才必有用,我只是天生爱才空有恨."江山易改,本性难移"--活宝一对!/ E" ]. x7 n* s0 [4 D( d
* y8 _7 _5 n s4 l0 Q* w
(六)国内没有断粮,是幸事;国外没有断路,是幸事;
- h* R9 B4 G+ M 劳苦没有白费,泪水没有白流;痛苦不会白熬;汗水不会白滴.
9 |% A7 \: i' ~! }, o7 s8 I1 Q 在国外的这片土地上,我是真的不容易;在国外的这片土地上,你也真的不容易;在国外的这片土地上,我们,大家,都不容易!
+ C" s8 o, x5 g) {3 w" B& M
5 D) {: f' C Z/ h(七)2003年6月9日:"我们"诞生在上海.( v8 w8 V6 b2 p9 ^
2006年6月9日:"我们"将重生在爱城.; G' F+ k! l$ e
2009年6月9日:"我们"将会在哪里漂泊?7 b$ z' q- R7 @# ]6 V8 R
我会问,是我真的没有把握.
2 e$ l+ r- ?5 j0 ^8 G* F 但我知道,如果八十岁,你还牵着我的手,我会说,"我们"叫作"爱"./ N3 h# q. d! {
' H* U. j# V* X, Z i
(八)我不会再花三天时间去买花瓶了,因为我不想买回来还是摔了.
0 L4 ~. h, N& T r+ q 也不会再要你给我买百合了,因为我不想买了又把它丢在雪地里.% P0 {; Z% W7 w& l7 E
也不会再摔锅了,因为知道摔了锅就没饭煮了,回头花钱买新的,你又要嗷嗷叫.$ I( s) z7 k9 M1 ^" V, X
也不会再吵你买哈根达斯了,因为我又爱上了绿茶冰激淋,而且我可以自己去买. z: d, a1 k: W9 q& ]: y
也不会再离家出走了,因为在加拿大没有父母没有孩子,我本来就没有家,只有你.7 a& W- @$ ? m7 Q% w& \; V' \: o
也不会害怕自己走了,因为已经逼着自己吃过之前都没有吃过的苦头了.
" s0 L/ j8 K1 l) P/ t" C5 s 也不会再宣告独立了,因为在加拿大只能做到三分之一的独立.
/ t) o8 ]& Y6 f: M8 ?9 }4 v' d: ^ 你的那些你会不会,你自己知道,我不知道.
$ S7 C. f& y, y; Q8 k* g "敬人者,人自敬之."乃我必敬你之言.5 [+ v: W+ v/ R3 Y. D0 D9 b) H
& c1 ?, ^6 S, v$ t
(九)"想多简单,就多简单."是妈妈告诉我的哲理.
4 S6 E4 I8 T) E" s5 \ "在家靠父母,出外靠朋友",凡事"忍"字当先.是爸爸的临别赠言." ~3 _' ~: ~ g% _$ u0 M3 b2 k. S9 |
"世上没有救世主,只有自己救自己."是老师教的人生格言.
+ s* t& b3 b! Z0 ?; K "人生叵测路漫漫,坦诚相依共挽澜."应是我们的生活气息.$ o# a- G4 a9 F0 w* x8 I7 \
5 K; N* X) W H* i引用一段我们曾共同听过的:6 ~! `5 i( ~ h# M* D0 v- F
0 X4 j& Y# j: o
It being in spring and the small birds they were singing
2 y: R( k) u" N' H" ]/ Y/ GDown by a shady arbour I carelessly did stray
% S- @4 C" K# tWhere the thrushes they were warbling 7 ?" @& ~& y* M
The violets they were charming
* a2 L" J5 ]2 L" eFor to view two lovers talking a while I did delay # f& n8 n3 n4 E' J$ H+ ~3 Z
5 L. I/ M$ r3 M8 `! ZShe said, "My dear, don"t leave me all for another season & M( g9 C- F; _1 V# L
Though fortune may be pleasing I"ll go along with you
7 z8 R# \0 H5 T* l( J: fI"ll give up friends and relations and quit this Irish nation
& t/ K2 z6 i( F+ k6 ~- e+ xAnd to the bonnie Bann banks forever I"ll bid adieu" # j$ G3 n* o8 K. `
5 i: P# M3 A2 c( m4 T
He said, "My dear, don"t grieve me or yet annoy my patience
% r7 X: n2 V5 z& eYou know I love you dearly although I"m going away ' o1 h0 J3 V* d9 n# ~/ A4 `
I"m going to some foreign nation to purchase a plantation
m9 q" p- `: ^2 rFor to comfort us hereafter all "5 V7 G1 E- j1 c" @
I( z. h! X! u0 X& ]The landlords and their agents, their bailiffs and their beagles - s. t& b/ k9 W2 J
The land of our forefathers we"re forced for to give o"er
. s5 f+ L3 P5 w2 J5 I% n7 l0 W( @And we"re sailing on the ocean for honor and promotion % R# |% r) P( M. B8 V
And we"re parting with our sweethearts, it"s them we do adore + [! P0 L- m6 m: R$ l
; l, k4 s3 R$ @6 @+ VIf you were in your bed lying and thinking of dying
3 H! C2 D$ [9 x, Y/ \0 sOne sight of the bonny Bann banks, your sorrows you"d give o"er
4 I. K: Z# i& VAnd if your were but one hour all in her shady bower
5 e% U" \+ Q9 Y+ M6 Q: Z( N: {Pleasure would surround you, You"d think on death no more ( F- I' L) T3 K; i: `3 p
/ g- C7 o% Q0 S- Y
So fare thee well, sweet Craigie Hill, where ofttimes I have roved in
3 X8 b1 b/ e; pI never thought in my childhood days I"d part you any more j% Q! Q' ~7 p$ K1 w% o
But we"re sailing on the ocean for honour and promotion / K A9 D0 k9 y6 U4 Y
And the bonny boat"s sailing way down by Doorin shore 2 S' s' Y; t, c \/ x3 U
% P9 C/ T, o" `) I9 I那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
. x8 G. n1 A3 U1 |- J沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 0 l# `6 F x1 O9 W! E: Q) n
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
- b* l( k, P* ~+ d# K+ i4 h看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
% [; v7 Z* L! w: A- u B0 Z她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
9 h8 p' _& u: E虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
; p0 f" C* S2 U. C6 p% B4 w我会放弃亲友放弃祝愿
4 Y$ j7 F$ h8 ~2 ?% f我对神发誓,我永远都不会说再见 6 o1 g: ~8 W8 |' p
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 * h5 Q5 E3 b# G$ c: c( Y
你要弃地去即使离开,我只会更强烈地爱你
# W+ s, j/ ?& W2 |我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
4 [4 D) _2 P) p5 P6 g8 c0 u6 D来抚平灾难给我们带来的所有创伤
' E$ D) q& |4 C$ c1 ^不久以后当一切都已经平息 & P. l0 O6 y* W5 m8 w, C& B
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
* T% H% S, w2 F$ i# X0 P T我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 * b! O/ L- x( J! s6 h
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 * X2 O6 h" ~* |; g( B
如果你躺在床上正思考着死亡 / J5 I" Q( \* t$ [
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
, I/ e3 {+ R3 g- r* W- B; T* w9 U或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 2 j) ]' }* J6 s& P5 d- k4 T
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
! ?1 v: c5 T" Y/ ?. J$ Z8 R所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
7 |. E% `) ~' ~7 d( u我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 2 w+ h/ d4 {! z" |
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
, `/ V5 I5 T& r2 m }沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行 % |2 y. {! T$ s2 O
2 P' e. Y; t% M
* `/ k: @( O* W/ j" K不再为爱神伤!' ^4 t4 r, O; c
" b/ }, i1 Q1 Q* k, y- z$ F+ |! B--花弄人9 c# r$ @2 I; G' j
. W+ e% s: \% t$ j! h1 n; ~1 O% {: X" F# F
- U/ W n' e/ D7 a
9 B2 @, R3 v! Y6 m 6 S" f* |7 ?/ X0 c( i
% C* K4 ~" e) |. m, |. [- G[ 本帖最后由 julia727.tang 于 2006-6-3 00:35 编辑 ] |
|