埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1578|回复: 3

別笑死了~ 媽媽學英文 ~ 95.5.14母親節生日快樂!

[复制链接]
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 02:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
媽媽學英文(一) 2 A" Y, _5 F9 I* f4 d# o
有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
% W  T" @' w' ], R老媽:「這個"I dont know."是什麼意思?」
5 R& t1 {) L& D- b. e5 G$ R我說:「我不知道.」
7 {; H% Y* |8 g" X老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」
% Y" ^: k1 ^5 Y3 B. e. L我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」 # j5 L7 j' T$ S6 a; _- ?( M
老媽:「還嘴硬!」
5 h' E0 S( C, W  p6 S& \2 |$ M說完老媽給了我一巴掌.
# d& o( h2 z: F9 m1 R
% M8 ^; q, d. T. }+ p7 g媽媽學英文(二) # l4 q6 a" C5 N; V0 T

$ E' b, ?. K! w9 K, ~9 B5 C' D% L  Q$ u' u7 O1 D; W
老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」
" E+ W# T( O# E+ W1 [7 r! i2 q我說:「是"我知道".」   t5 Q6 a7 D# w: y9 i
老媽:「知道就快說.」
% ^% @2 p# U) S) l) [我說:「就是"我知道".」
) J9 @: T" P6 P) ?老媽:「你皮癢是不是?」 " q& J8 q4 N9 u7 N) h
我說:「就是"我知道"呀!」 2 |2 ^3 {( f, B% M4 k2 K
老媽:「知道你還不說?不懂不要裝懂!」 " I: y  j1 y7 k* P- O! ?% W, Z
老媽又給了我一巴掌. + t9 f- s6 C0 ^% _+ w8 H; W

$ z0 h4 A. H! l1 ?6 C, Y3 q  G1 z, W- W8 U1 {9 P# s' n7 p

; |* ~$ x, ]9 G  ^% Z, y媽媽學英文(三)
3 t* s9 `; y/ @* r
0 e6 k, Y! n5 O  q+ G; Q& G) t; N( E& O) }1 ^" ^7 G% Y/ r
「再問你最後一個,」老媽:「你給我翻譯一下,
* [" e& M+ s* X# V2 ]5 U  S$ X"I know but I dont want to tell you."是什麼意思?」
" k& X1 H) _, [1 z我:「………………」 * T3 O; @* I- m. f4 L0 L
我拿起枕頭往自己頭上猛K三十幾下,用頭撞牆三十多下, 4 e+ Z" q8 B% a9 e  L9 C
用腳踢桌角三十多下,雙手輪流掌嘴三十多下,
, r, o/ ^! t6 W) W血肉模糊之時,我問老媽:「這下妳滿意了吧?!」 , d6 o9 r8 \6 D
  H% l' O# ?, X5 Y$ A- g
媽媽學英文-續一 ) q/ s7 E9 ~5 _8 X. e( r8 }
7 A  i5 Q9 C7 e( b* {" N0 Z$ l
* `4 {( ]4 Z4 f- I7 N
人們常說:「學習是痛苦的歷程.」
. q5 c3 d% e. N/ D( l- B不過我不明白,為什麼受傷的總是我. ! i( f: @2 e: j" A3 c! `( w7 U
我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深.
( T( N# ?6 C( `( [今天,她又來問我了.
& S6 W7 \9 X8 T( D% [% n! V% I: I4 C「兒子啊!」老媽: ! }& v# w# V/ C+ c. {. R$ `
「"Im very annoyance, dont tuouble me."是什麼意思啊?」 8 c  U+ y, n0 o9 S8 b$ h
我說:「我很煩,別煩我.」 7 ], n- r# p; ?' q& F' c, D
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」
6 X; a% a2 X( H, }6 W$ a於是,我又挨了一巴掌. 4 N9 G. ~3 o/ J- l( w

# G% q' e9 _4 H" B7 a2 Z: t5 T: }2 J. f3 }: q
* {0 d) ^- X4 Q$ I/ C: l" T
媽媽學英文-續二 , B! {! r. x8 E9 x5 e5 D6 c
% v! u% V; [) S. H# i# @; ^
% j# k; }3 |8 L0 m+ p0 d) F
老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」 ' L/ M3 s: [' o( l
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
$ O5 a+ D7 ~* Z老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」 / O  i% E2 A$ R
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
# J+ y7 u* v$ k# ]* v" z( g  w' P- q我:「噢~好痛!」
1 g" C& n1 m( f; X+ }& b
6 \3 D; B7 R' O( o/ P( X1 S, ^" v/ c& M) ?! A
5 L3 ^2 q7 b7 _( x
媽媽學英文-續三
6 _; P: M! D. P1 Z- d
" W4 K3 P. f( o1 S" z( |
& z5 c. l% `4 j老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」 " v: e0 \; L8 I0 p) z# O
我說:「你說什麼?」 1 W' y; J. Q: D$ U, W: ?
老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽:
0 S' \9 e( e& e' L「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」 / F3 P  E  K  Y  L
我說:「查字典.」
3 C! x2 k7 F5 @4 J: v2 q1 P; c* V, x老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」 ' a) F# U, M+ h8 {
這次,我挨了兩巴掌. + O' Y5 E# z" g* X! @

" w9 ^% l, ~5 M. a  E. q; ?8 e5 q( i( ]* e) T0 u4 G' u" {

) \/ o, e- A7 I! z( ]媽媽學英文-續四
) l0 I9 F- f# P8 P$ w" {% u
9 E; ?, N1 H7 w+ x' a* _7 o
! r" e3 m. a% s- E老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」
$ l( c: @; E0 o' O+ c/ J我說:「你最好問別人.」 5 N0 ?! E' o0 {0 c: v1 w. G
老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」 1 X/ G0 Y; M/ t8 e0 y
我說:「啊! God save me!」 % R9 O5 m9 |3 n! r
老媽:「敢耍你老媽?上帝也救不了你!」 0 j6 t. P. f* y/ s
老媽又給了我一巴掌.
, Q' Z9 H- ?& }* Z
, d8 q; j4 s# y( a; h3 ]5 a+ W
% l% |' y+ [* i# Z* p2 ~& u5 a6 W$ w3 H- D3 C% ~: Y9 A! w2 i( A
媽媽學英文-續五 2 ]& h+ J$ Q! K

* S' y7 W# m: ~( K% i3 H% X! C& A
「我再問你.」老媽:
- L: N1 m/ i& y5 E) I) h「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」 - U# f" q/ W4 k5 k
我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」
# u# L$ r& E/ |# |2 t" h7 [: `& M老媽:「死孩仔,還敢耍我?!」接著又要動手. ( ~) {! V  h+ m; R1 u& n
我連忙說:「是世上只有媽媽好的意思.」
" x$ q6 d2 P2 o/ k! B7 O- j/ H& |% b* `6 i
「嗯,這還差不多!」老媽:「等一下我做好吃的給你吃,下次再問你.」
; V% E* z) N& |1 {7 w9 U7 v我終於鬆了一口氣.
* m; h4 P! Y' h- n_________________! W* \9 o2 S* L7 z$ V, _
95.5.14母親節生日快樂!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 15:09 | 显示全部楼层
haha..
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-4 14:59 | 显示全部楼层
精明和进取的老妈!致敬!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 20:09 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
。。。。。。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-4 03:17 , Processed in 0.341215 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表