埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1520|回复: 3

別笑死了~ 媽媽學英文 ~ 95.5.14母親節生日快樂!

[复制链接]
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 02:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
媽媽學英文(一) ( V* s2 a, r6 y$ Q# B2 H$ T5 B8 W
有一天,我正在看VCD,老媽捧了一本書進來.
/ c+ t' A: l9 I* k- Z! V2 Z老媽:「這個"I dont know."是什麼意思?」
( I- P# s! K# F我說:「我不知道.」   `7 g& X+ C, B9 V
老媽:「送你上大學讀了幾年,你怎麼什麼都不知道?!」 / N0 N6 v2 d: V8 s7 m, L
我說:「不是!就是"我不知道"嘛!」
. ]: n: g7 w/ s3 Z1 f0 E/ L老媽:「還嘴硬!」
! x0 V8 l4 J! J8 ~0 p1 g說完老媽給了我一巴掌. , L! b  e; `% x6 q8 B+ G5 o

' m& m8 G- c' b  P9 Z4 F媽媽學英文(二)
, ~8 F/ S' b1 P3 K
0 \1 S# @# H! s; S( [
( E& _3 E7 ~7 F: g8 N老媽:「那"I know."是什麼意思你應該知道吧?!」
3 \/ v/ n5 f$ I: I# z我說:「是"我知道".」 6 [( Q( s5 V  q
老媽:「知道就快說.」 * V4 c6 _2 b( Q" r4 X+ _, M
我說:「就是"我知道".」
& h' k4 z* X- w7 X/ b& Y老媽:「你皮癢是不是?」
7 V/ ~. V" Y) M: m) d1 v8 C我說:「就是"我知道"呀!」 2 [2 b+ Y/ S" b' u4 F7 n
老媽:「知道你還不說?不懂不要裝懂!」
( J% {8 T- O. m+ m' \老媽又給了我一巴掌.
$ _5 B2 `  p9 l% ]  P0 j
: g; ]; q7 z6 L0 Q+ x
1 s* B$ b0 Z2 |) t) T7 G; A9 C; k2 N+ D8 [6 u6 u
媽媽學英文(三)
  l* @; M: @) l5 m/ o* B
6 U) q% A9 i% C+ H* w2 c5 U) j
$ l, q9 _: Y8 J0 r7 I8 p1 x8 t「再問你最後一個,」老媽:「你給我翻譯一下, 2 A7 d) I/ G' N0 b. G7 ~
"I know but I dont want to tell you."是什麼意思?」
5 a, b* ?5 ]( `! m* ?我:「………………」
3 e+ J  t/ G7 e7 u2 ~- N5 n我拿起枕頭往自己頭上猛K三十幾下,用頭撞牆三十多下,
$ M4 v  D. ?8 D+ N用腳踢桌角三十多下,雙手輪流掌嘴三十多下, 4 E1 G6 S# w" Q- I" x
血肉模糊之時,我問老媽:「這下妳滿意了吧?!」 3 R, @' p; P0 s1 S* h
. @3 i3 |2 p& [% r
媽媽學英文-續一 $ W+ x- B( A. {& W; N+ H( e

6 o0 m* p1 R$ l1 b  o3 E  I; I
4 S8 G0 z( |! L% V# U人們常說:「學習是痛苦的歷程.」
( }7 c6 B( S( v2 n. W# ]& q不過我不明白,為什麼受傷的總是我.
  v: w  P: `' ~, O; A我媽學英文的熱情日益高漲,因而我的苦難就日益加深. 2 f6 y4 g% o# a5 j' Y$ W  Z
今天,她又來問我了.
- n& a4 v/ M1 ~「兒子啊!」老媽:
$ F' ^0 |" r  A! F- b「"Im very annoyance, dont tuouble me."是什麼意思啊?」
& z4 y. ]1 q5 a+ p! G9 w  h- d我說:「我很煩,別煩我.」 3 S' e! W( G: q: k% p4 _
老媽:「欠揍!跟你媽這麼說話.」 4 K5 P( u3 F7 D& X
於是,我又挨了一巴掌.
0 m3 Z' d# _1 b
" ~) R/ z: }0 Y& `, p5 `, K: J, g; X+ h' L' v  d! Y# K- n, O# f
8 C2 W. ^9 c7 f: S# j' A( G, f3 F1 I
媽媽學英文-續二 - `* r# _5 U9 T2 E7 J' P

7 r$ ~+ C# u7 Q* u5 {0 Z( v# l, p- M! E5 a7 n
老媽又問:「"I hear nothing, reapt."是什麼意思呢?」
( z% ^/ d0 i6 u我說:「我沒聽清楚,再說一次.」
6 i- H  I* V, G5 n! K! }老媽又說了一遍:「I hear nothing, reapt.」 5 ^$ j9 w* j' m: v2 f6 {) B
我說:「我沒聽清楚,再說一次.」 4 @( n8 w0 j1 v/ @. q# x% v& i: \7 V
我:「噢~好痛!」
+ Q) z: v1 R% p' T2 F  r; j7 a: _$ F5 S: l  M: L5 U
9 G( C3 l* Q; K5 [( G: Y
; U$ _" X) V  E( {
媽媽學英文-續三 ! S. z( C. y% o$ E- b2 z' c# o

8 ~- Z$ c" p1 z
* U% s% L3 f; w8 s$ E4 y4 i老媽再問:「"What do you say?"又是什麼意思呢?」
1 Q" d7 A3 T/ O8 Q我說:「你說什麼?」 0 T8 x2 `# [# B6 U6 h( V7 W
老媽作勢要打我,「算了!問另外一句.」老媽: . a' \: u- G2 a+ H% R' z) w; P
「"Look up in the dictionary."是什麼意思呢?」 6 Q7 n/ D# e/ e
我說:「查字典.」 . E5 b& u& T, @1 F0 o
老媽:「叫我查字典?那我幹嘛問你?!」 " h! f! \7 d: I& d/ i
這次,我挨了兩巴掌. , n% V/ K* p7 ~

& g, j  \3 }  ]% }% N, x7 y& p/ C
* F. {4 }0 j$ K: Y# [' L7 {6 y) }
8 Z. w- K5 ^, e9 S9 e媽媽學英文-續四
2 t( ~1 E' t% g( J( \1 q4 n7 q8 t3 e6 p- m; k

5 \$ I( I' h8 i$ H$ ~老媽又問:「"You had better ask somebody."怎麼翻呢?」 - p+ M4 m: S; e% m
我說:「你最好問別人.」 . g+ |7 Y2 o; i9 V0 C- _
老媽:「你是我兒子,我問別人幹嘛?你又在皮癢了.」 1 H% I1 @" R) x5 z( }
我說:「啊! God save me!」 4 Y+ m' P7 z7 D0 P% K0 k
老媽:「敢耍你老媽?上帝也救不了你!」 7 y: [( G% M/ K6 m/ z' v5 m
老媽又給了我一巴掌.
$ r2 q  G" N% c+ y% M0 a; }
8 c6 ?( `6 ^: |# p
6 z* D& h$ m" f( o0 |( {( O9 h* d4 I
媽媽學英文-續五 6 S$ E0 N- W  {7 a: E" [# V5 H

. p, S; X! V) M" V. A" M/ f: L% I( o9 L
「我再問你.」老媽:
  U: J5 f0 f3 X8 k3 |6 t" r「"Use your head, then think it over."又是什麼意思呢?」
, y7 w7 w$ S/ D/ E/ y我說:「動動你的腦子,再仔細想想.」
4 S2 x4 v2 }- m' `老媽:「死孩仔,還敢耍我?!」接著又要動手.
2 T0 k  f5 l( g我連忙說:「是世上只有媽媽好的意思.」 : o/ z7 D9 H* v

: P* r4 Z1 I" u. J; h+ J' M「嗯,這還差不多!」老媽:「等一下我做好吃的給你吃,下次再問你.」
/ V4 {6 ?+ l2 H" h7 F我終於鬆了一口氣.0 P, U( F. l6 ]; B! a
_________________
; X, L( n7 D) H* p$ J1 M8 c* ]# a0 ?95.5.14母親節生日快樂!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-3 15:09 | 显示全部楼层
haha..
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-4 14:59 | 显示全部楼层
精明和进取的老妈!致敬!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-5-5 20:09 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
。。。。。。。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-14 09:09 , Processed in 0.102790 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表