 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. Are you ashamed of yourself?
, ?! y* ?+ ~; {你自己不觉得惭愧吗? # ^5 r t/ T) q; _, U
2 Y* {! u% S0 R% \/ B4 J9 d
2. How could u be so stupid!
5 J7 ?6 V: i( P( ?% K你怎么会这样愚蠢. " t% Q* [* [* [
" E8 m6 p8 t4 F7 _$ ?3. I'm ashamed of you. ; c) k3 Y o9 y5 v9 s( L; |+ M
我为你而羞耻. 2 t* q# i! S& S3 U5 k4 L
. e9 G5 v" V7 F4 d2 k$ a- F4. YOU can't do that to me. % u* ~6 f( p8 x2 h4 p
你不能那样对我.
" F4 z: _9 u- J' ^ `2 j9 c8 n6 {+ F
5. He had the nerve to say that. - s1 M U. N* b' |: e1 O6 M0 r
他居然候着脸皮说那种话. ; w# \5 I9 Q/ c. d
+ K, V% F- ?3 V4 V6. I'm out of patience with u .
: m1 P l2 R+ F2 R2 @6 K我对你忍无可忍了.
3 [2 [4 r- n2 g9 t" X7 f2 z, _6 ?: n! t; W
7. Stop bothering me.
: b6 o: D1 @ r- S别再烦我
; h, W) N7 A6 L8 T6 E: G
1 E( C6 s2 j' Q' ~8. Stop talking nonsense.
+ {0 A7 L+ f& f: `" i6 T/ z3 f不要胡说.
+ P3 S# T3 r4 X: i
+ b8 j5 `* q- }9 _8 p( A7 m8 ^9. Mind your own business.
. m6 V% X7 A3 f1 q你不要多管闲事. & u: K5 O4 o( S
( d# o! O9 @( _6 q* V
10. I dont buy your story.
$ s( s4 [. G+ u5 _7 T: {9 O: I* l' ^我不相信你的那套鬼话. 4 P% s! V& G/ x) \) p+ M9 x
" x4 x# q, M; m8 Q
11. Don't boast. ' o) j0 Y6 i6 t: A) m! q7 t
少吹牛. & F- B! a, w& V# \
- \- r( Y+ L/ g5 f; E, t+ p12. You'd better make sure.
8 y( L0 g7 F$ k你最好搞清楚些. |
|