埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1219|回复: 0

英语笔记: 心情不好

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-4-16 17:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. He was so hard on me last night.! q0 v; @2 o$ s. E3 q, h
他昨晚对我很凶 .# D0 ?+ `6 }6 `) h# _
% s6 m; Y5 U: D* ?
Hard 这个字在美国用的很多 , hard 的意思就是说态度很差 , 对某人很凶 , 对某人很刻薄 , 或是对人很严格都可以用这个字 . 所以 He was so hard on me last night 简单地说就是他昨晚对我不好 , 可能是对你发脾气 , 或是对你态度很差 . Hard 也可以指让你觉得很难去调适的状况 . 例如考试没考好你可以说 I didn't do it well in the test. It's so hard for me.
; m+ ?8 r. l5 p$ r$ t8 X; a  G要安慰别人的话 , 可以说 No hard feelings. 就是说不要有这样的感觉 , 不要把 hard feeling 放在心上 . 例如我同学考试没考好 , 我就可以安慰他 . No hard feelings, I believe you are gonna ace it next time.5 r( I$ ^7 f$ G) ~  a( D

- l  A) t: b: Q3 {: Z# _2. I have a hard time with my girlfriend.# w9 m, p( o! i" U
我跟我女友关系非常不好 .
; e5 K" ~  ]7 J$ `7 K1 [* p! Z( g/ z" ~( F4 U' l
Have a hard time with sb. 就是说和某个人的关系处的特别不好 . 特别是形容情侣或是夫妻之间 . 如果你听美国的广播节目 , 就常有人 call in 进来说 I have a hard time with my girlfriend. 通常如果那天特别适合吵架的话 , 一天之内就可以听到好几次 .
* N" T7 i; u7 g9 G 
: X* O. C! c$ R/ a3 K' z! m  N( R( tHard time 还有一个很常用的用法 , 就是说做什么事会有困难 . 比如说最近 Star War 要上演了 , 你想去看首映 , 那么别人可能就会警告你说 , You will have a hard time getting a ticket. ( 你要买到票是很困难的 ) 又比方说你朋友作错事 , 但他却一直不承认他自己有错 . 那这时你就可以说 , Why do you have such a hard time admitting it? 你要承认错误有那么困难吗 ?
5 k6 Z* Z  r( g  b9 s2 q$ l* b3. You're getting on my nerves.9 k) w3 X' ^8 F' B0 z) `, O4 \, k' {: d
你惹毛我了 .
& u9 T  g& X. l3 J5 ?$ S
5 I5 G5 p" I+ r7 ]4 [- v照字面上来看这句话就是你碰到我的神经了 , 引申为让别人生气的意思 . 比如说别人一直取笑你 , 你不高兴就可以说 You get on my nerve. 这句话的意思跟 jump on my back 差不多 . Jump on my back 就是说某人去惹到你了 , 试想如果有一个人在你背上跳啊跳的 , 那会是什么样的感觉 ? 所以凡是有人去惹到你 , 你就可以警告他说 , You are jumping on my back!0 F: D$ \  s8 `: N5 u0 l3 ^7 a- J

( Q& @) S& z9 s% `! f" m: v; s4. Get off my back, I didn't sleep last night.8 w$ R0 _' E9 Q" X
不要再烦我了 , 我昨晚没睡耶 !
8 l3 z) l9 n6 @. t: b8 ]/ l5 H* g
+ Z. `  [; q( \8 @% d& h这句话跟上一句刚好是一对 . 比如说你一早去上班 , 老板就说你这个不是 , 那个不是 , 工作为什么又没做完 , 这句话就可以派上用场了 ! 你可以大声地跟老板说 , Get off my back. I didn't sleep last night. 然后再来你就可以准备收拾东西走路了 . 因为你老板可能会跟你说 , Then get out of my face, I don't want to see you again.
: ~6 x; E" Z+ M8 L5. Cut me some slack!* z, q% \! G+ ]) i
Give me some slack!
* v& _, j- q; x4 A1 D4 v放我一马吧 ./ M6 \5 X4 Z4 v. Y7 E  h( L  }- u  a1 R
3 S- d5 ^* K4 [& f$ q' l
Slack 就是松懈的意思 , 虽然我写的中文解释不太一样 , 但其实这句话跟 Get off my back 是一模一样的 . 这二句在电视肥皂剧常可以听到 , 有一次 Full house 里的老爸被家里的聪明的小鬼整的受不了 , 他就说 Cut me some slack. 放我一马吧 .4 v' F4 T0 Q5 k/ B" H/ C
6. Don't let your father down.1 O% K! v5 Q4 k& I% i
不要让你的父亲失望 .  h, ~+ n* I& p- y, G1 S
" b6 _7 Y/ ~: ~1 m" Y
Down 在英文的口语里面解释成心情不好 , 心情低落 , 或是觉得很失望 . 例如有一首很有名的英文歌曲里就有这么一句 , Please don't let me down. 请不要让我失望 . Down 也有沮丧的意思在内 . 跟 blue ( 忧郁 ) 这个字差不多 , 所以下次当你看到别人心情不好 , 不妨过去问一下 , Why are you feeling down? 或是 Why are you feeling blue?6 D- j( f# e9 @9 m( O7 f

2 F8 E' w2 W! y6 O% x8 ^0 k请注意 Let down 和 turn down 虽然听来很类似 , 但它们的意思却截然不同 . Let down 是让人家失望的意思 , 而 turn down 则是拒绝别人的邀请 .2 M5 m1 B' U- s- `" ^. T
4 E5 S# T6 P2 V; u& P% J9 D
7. I don't give a ****4 o) I  w  r1 F% r, W
I don't give a damn.5 J3 r) _8 w" m( p6 R0 h
不屑一顾
. s6 o! L# y6 ^- h( K8 a6 J: n4 ?7 d7 @
**** 跟 damn 都是最不值钱的东西 , 连 **** 跟 damn 都不给 , 就是说根本不屑一顾 . 比如说你知道有人在背后说你坏话 , 你就可以这么说 , I don't give a ****.. S( I1 S8 e. q

0 y; B& l5 y6 n  f% g8. People have dirty looks on their faces.! u4 d1 w9 p  M1 z
人们的脸都很臭 .* [- C' c) `0 m+ U! D$ ]! v" d
) \1 ~3 J) j7 y: f6 z
有一次老美跟我说他来上学的时候路上塞车 , 车上的人脸都很臭 , 他就是说 People have dirty looks on their face. 我当时觉得很有趣 , 因为 dirty 在这里并不是指脏的意思 , 或是说长的难看 , 而是说脸很臭的意思 , 各位觉得呢 ?
# F5 X7 O& r4 X' j( {
, V6 K. F4 X$ Q4 O3 T( R( }9 S& R9. Tough luck, but **** happens.+ _+ u3 a8 K" E3 v8 J: i/ h
真倒霉 , 但还是发生了 .
- c2 u$ G1 C+ [4 y) F9 t+ M5 c4 z% ~$ w' S7 J# B8 A# M$ J" Q4 `
车子开到一半爆胎了 , 你可以说的就是这一句 . **** 是不雅的字 , 但这个字可以用在很多让你很不爽的事上 . 例如本句 **** happens 就是那种令人不爽的事发生了 . 或是像我同学有一次就跟我说 , I did **** in the test. 就是说他考的很烂很烂 .
2 U( F3 ~1 N' }3 D, F% S% V1 C2 _7 G+ E+ Z2 Y/ i  J& M# s' P
Tough luck 就是说运气实在糟透了 , 我还听过另外一个讲法 , 叫 rotten luck. 烂透了的运气 . 二个意思上差不多 .% J/ l6 L  [  ?- ~  L0 N4 [/ F

* M8 S. K5 S! {+ C1 l. y) F10. I got the short end of the stick.
9 B& J2 j1 x+ o6 U& P: |7 m, F这实在是我所能遇到最糟的情况了 .
1 b; z6 H1 Z% m3 z5 `: n9 P/ l9 p3 ~# j
比如说你跟人作生意被人倒了 , 老婆跟人跑了 , 儿子又生病 , 自己的钱包又被扒了 . 那么你就可以说 I got the short end of the stick. 像是有一次我们去吃 pizza, 它是已经分好一块块的 , 大家一哄而上 , 结果剩下最后一块最小的上面又刚好没 topping 的 pizza, 那个还没拿的人就开玩笑地说了这一句 : I got the short end of the stick.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-11 07:05 , Processed in 0.074870 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表