 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
1. He is a fraternity brother.
% I- Y4 J$ i$ U W5 _' U他是兄弟会的一员 .( @+ `! J1 E2 R9 R+ ~7 P0 e, m
' C) k% W4 ^3 e) ?. l6 Z! }在学校内有很多写著希腊字母的宿舍 , 这些可不是数学系的系馆喔 . 那是兄弟会的家 . 兄弟会其实算是宿舍的一种 , 住在这里不见得会比较便宜 , 但是可以认识很多人还有参加不完的活动和 party, 还有喝不完的酒 . 兄弟会全是男生 , 可是每个兄弟会可以选一个女生当作 sweetheart. 这可是一种荣誉 . 有空去看看他们的网页 , 你就可以看到万丛绿中一点红 .
3 C% a, e# P& O$ f' e2. She is a sorority sister.
5 V! o* M L( g, K. O. Y: o2 H她是姐妹会的成员" l& V, I# y% @7 O
+ E$ [, X: w+ m6 c6 ^# I
男生是兄弟会 , 女生就是姐妹会了 . 在我们男生多的学校里 , sorority 大概就跟台大的女生宿舍一样地吸引众人的目光吧 .. 尤其是每年秋天 , 他们都会招收新会员 (Fall rush), 所有的人都会站在门口迎接新生 , 场面好不壮观 !
# U, _; _8 [/ m/ Q$ R3. I am returning this book.% q! X2 P( y, Y1 ^# [# I8 `
我想要还这本书 .
! f' z1 n$ T; ]3 `4 y2 I0 e9 X- h7 a! H) Z8 P( @4 T
借书叫 borrow a book, 还书是 return a book, 不过有趣的是 , 他们不会说 "I return the book.", 而会说 "I am returning this book." 因为事实上现在进行式有未来的意思在里面 , 所以这句话就等于 "I will return this book."
5 l4 p9 V9 W* Y# s( Z/ g$ m
& y* p$ o, h: a5 R4 r4. I want to renew this book6 H9 I) ~6 W I
我想续借我的书
( @8 P9 t, z) @9 A; T
y0 K' s* y( ~8 hRenew 就是 ' 续借 ' 的意思 . 比如说你去图书馆借了一本书 , 书到期了但是你还想继续借这本书 , 你就可以说 "I want to renew this book." 任何固定时间一到要去换约我们都叫 renew, 例如你的汽车牌照过期了 , 或是你的保单到期了要去更新或是中文里讲的续约 , 也是用 renew. 比如说 , "I want to renew my car insurance for this coming year. "
( Y6 ]! ~. \$ |* l8 X- \0 Z5. I just bought a brand new car.( _ s1 G! M) u$ d
我买了一辆新车 . U* Y6 ^) Q, `+ y2 A [; o# r
# O* J1 ~- r' H8 u) `Brand new 感觉上比 new 还要来的更新一点 . 凡是全新 , 刚出厂的东西叫 brand new, 可能是说连商标 (brand) 都还在上面的意思吧 !
7 A0 d/ z/ E U+ y1 w( N8 W6. I want to be a pornstar.
" A! Y/ b( Z' L+ i8 N9 h4 L! P. v我要化装成 AV 女优 .; j$ g/ Z4 C- i0 Z
% o9 w6 A4 {9 d" _/ E) M( j; L% r! EPornstar 中文翻成 AV 女优 , 不知恰不恰当 , 还是有人不知道 AV 女优倒底是什么意思 ?. 这是万圣节时 , 班上有一个老美说他要化装成 pornstar 去参加化装舞会 , 真是有趣 .# S& z6 s# k# \) d8 w& C
2 S8 U& N1 K( F# e% L) ?, |, p
7. He is really a tough guy; he takes no prisoner. B3 F; q% Z7 T1 ^/ K
他很严格 , 手下绝不留情 .
. a9 t$ n% d* _0 ?
I( j. F8 C1 W1 Q7 q) s这是我听老美形容他们教授的 , 就是说他们教授很严格 , 而且绝不留活口 ( 就像台湾说的大刀 , 当人无数 ) 所谓 takes no prisoner 指的是战争时不收战俘 , 抓到全部杀死的意思 , 也就是说够狠 . 老美常用 tough 来形容一件事情的困难或是一个人的强硬态度 , 例如 , "Today is a tough day for me." 就是说今天过得很不容易啦 . 要是说 "The professor is tough." 则是说这个教授教课很严格 , 很不好混的意思 . 要是别人遇到这种 tough 的教授 , 你就可以鼓励他 , "Tough it out!" 就是说把它撑过去 .
7 g' G" U7 c/ M- T- D2 @/ t/ N2 m6 X, f/ M- r
同样地 , 这句话你也可以说成 "The professor goes for kill." 就是说这个教授支持杀戮 . 下手绝不留情 .
( Z* b* S# u- p) c# D2 [1 s. Y9 c1 y9 r. F" |
8. It's a cake course. s' A+ s5 r8 O N' R# }$ C9 ~& Z+ ]
这是一门大补丸的课 .
4 Z I. B( x5 s
7 e0 W: r9 m' t$ j2 k- R我们说一门课很好修 , 就用 cake course 这个字 , 或是只说 It's a cake, 别人也是会了解的 . 还有我听一个从柏克莱大学来的学生说 , 他们把很补的课程叫 Micky Mouse, 很有趣吧 ? 大家参考参考 .
- ^0 h$ U0 u+ w& Y, X9. Which department is she in?+ V: ?; |4 N1 j" e! C2 S5 w
她是哪一个系的 ?
0 l9 l/ G0 S+ K7 V- y0 F: Y& u& O, D" G3 w! S- _0 I
我们都知道主修是用 major 这个字 , 简单地问法就是 , "What's your major?" 但是你也可以用 which field 或是 which department 来代替 . 比如说有人来演讲 , 你想知道他是什么系的教授 , 你就可以问 "Which department is she in?" 或是 "Which field is she in?" 还有一种最口语问主修的问法 , 就是问人家 "What are you studying?" 就可以了 .
6 z" h) X* p/ Y- E
5 d8 [: r! b0 b: B10. Is there any way we can move it?
" _. e6 H' l% h0 U C2 z我们有没有办法改地方 .( ?3 @. R- r- m X2 w0 W# o
- l b7 S: C- H. O+ O" Q
Way 就是办法 , 你可以说 , "Is there some other way...?" 就是有没有其它的办法 . move it 可以指很多事 , 如换教室 , 换地点 , 都可以用 move. 不要再说 change place 了 . 这是有一次老师宣布在某间教室考试 , 可是因为那间教室平时就很吵 , 所以我的同学就举手说 , "Is there any way we can move it?" |
|