 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
一 入关
! Q' C# B6 c5 o" |% s& J( N4 i. l! o! r a2 D! |) O9 `, s
麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please?
( h1 N3 F2 r2 i% [/ z这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
$ I2 V4 V8 N& {1 t+ f3 N3 N: E旅行的目的为何 ? What's the purpose of your visit? (移民)(观光)(公务)。 ( Immigrant )( Sightseeing )( Businese ) .2 k) ]5 V6 m3 u, v
随身携带多少现金 ? How much money do you have with you?" M4 J! @9 Y1 j- L T' q
大约 10,000 元。 I have 10,000 dollars.$ q1 d5 H2 \; ~2 `" }
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.2 O- c( ~$ t0 \; N8 c/ A
谢谢。 Thank you.6 j3 z, g7 R7 v2 m6 b
- } T5 n# S( \7 F8 S二 行李7 S& i, J6 M) }9 U4 T+ ^/ t: ^
9 f. f" [* }2 T' h B我在何处可取得行李 ? Where can I get my baggage?8 h9 l- P" X) ^( C5 k
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
2 h# ~' [& o* |8 z: ?这是我的行李票。 Here is my claim tag.% ], y6 _+ ~3 @7 ^ Q1 e
是否可麻烦紧急查询 ? Could you please check it urgently?
) _% p) I9 O' c& v) S0 D2 @你总共遗失了几件行李 ? How many pieces of baggage have you lost?
3 i& I& B3 o4 s; A7 T$ f+ d' f/ e请描述你的行李。 Can you describe your baggage?0 @9 w3 A9 j3 V3 k; s
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。
) Q) A8 Y1 g c% ^4 PIt is a medium-sized Samsonite, and it's gray.
% r/ f1 n8 j* B1 l9 c0 K/ o它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。# `% @4 U% R7 q: W9 V
It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue.: D8 Z7 R; f" C ?
它是一个茶色小旅行袋。$ g- ~8 `$ U# \4 z0 [2 O5 }9 M
It's a small ovemight bag. It's light brown.- j l6 y7 t* r) J6 D' Q! c
我们正在调查,请稍等一下。. w v& y% y$ k; w. F0 A8 f
Please wait for a moment while we are investigating.0 s/ S3 d! |3 K0 i4 A
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。0 y7 t4 C. G+ _9 p7 M) @
We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report." v r+ q0 G+ u8 f( V5 Q
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?, t [2 ?, ], u+ s8 T8 U1 _
多快可找到 ? How soon will I find out?
1 F3 C7 {2 R& U+ Q一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。
4 [% q0 T) y1 @4 oPlease deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it., X2 a4 }% s, U3 A" y
若是今天无法找到行李,你可如何帮助 ?0 b# ~; i. Z" j$ h/ u4 S; n6 Q% C; P
How can you help me if you can't find my baggage today?+ A# Q/ a" Y6 }" y2 G% e# t
我想要购买过夜所需的用品。$ N }9 `0 t6 `: m! V' t6 [
I'd like to purchase what I need for the night.. ^# U. q& a; e
3 \$ g# j/ c& t三 海关申报
- {9 P5 K2 P5 G1 D# u/ |* O7 @" n! h" F, ]/ k
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.8 Y, _+ x P {: F7 y
是否有任何东西需要申报 ? Do you have anything to declare?2 @5 p' u# ]; s& m, J, [
没有。 No, I don't.! H+ ~) x0 e' n! x
请打开这个袋子。 Please open this bag.- h4 ^* s; Y/ J b7 q+ _) s
这些东西是做何用 ? What are these?
4 P e2 {; h1 d这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
/ I% t; ~/ n& g3 L( Y9 ~4 d这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.& ?$ k( N* I) K
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto.
7 d2 l6 L9 [. i1 _: t& d* j你有携带任何酒类或香烟吗 ? Do you have any liquor or cigarettes? z2 w I' O' A. {3 M+ d. n9 Q
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.7 T9 |; k# O3 |) ^! d7 o) Z
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use.$ `; b6 v- G- J% r% h) \( m
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
0 L d1 p. D' K6 [5 s你还有其他行李吗 ? Do you have any other baggage? 好了 !" a: s! G& Q0 t8 I( j
请将这张申报卡交给出口处的官员。9 [. D- `& v0 [4 e9 W! V- D
O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
+ z8 |* L: Q: A2 u2 H; T$ y3 F0 c4 U* ^
四 机位预约、确认篇
. M7 A7 H- D0 c) j1 o. b( t$ [# B9 d; h) \0 C; D' W* n
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
( L( K! @8 G, G( n# s. l: o2 u请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number ?
9 R) i7 Z+ d; X) [- ^行程是那一天? 6 月 10 日。 When is it ? June 10th.
; C9 g: l1 V5 @7 i$ Y/ j; |我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really ?
" h- l, G( _: p% D1 e- G我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list. 一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right ?. P, Z. P# F7 C
谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in ?
2 j x R9 q- U4 a' J你必须在至少 1 小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
- K* A) r1 t7 i- x7 P抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.' u! U: q5 R6 l/ a9 q5 g; l/ y
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave ?. ~" [1 x! w4 y1 E1 @# z
太好了。请告诉我班机号码与起飞时间?
8 X6 ?& E, d& o/ W- M/ k/ pThat will be fine. What's the flight number and departure time ?
" w8 F: z9 E. h5 N: _ k6 @我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
0 i0 J# X% m. p5 g+ r' Y我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
- c. B" O, e; j" v- d请再告诉我一次您的大名? May I have your name again ?
1 O' G5 J* j2 r' i: j% C/ @& J0 a别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。
4 l# p, f3 E$ F1 c5 K0 }+ C+ _Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem.
3 p; j/ l4 e4 H0 R! h没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
9 u% |- T) K4 i起飞前 2 小时。 Two hours before departure time. ( 飞机客满时 )2 p* |0 z! M! `8 k4 ` g
那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
2 c) E( P4 k6 p g若是我在此等候,有机位的机率有多大?
" B, m: F/ E1 R# `What is the possibility of my getting a seat if I wait ?3 l) L# y7 P: [/ b( ]% `
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. |
|